PUBLII OVIDII NASONIS QUE EXTANT OMNIA OPERA |
From inside the book
Results 1-5 of 75
Page 261
... OVIDE . ( Biographie universelle ; Vie d'Ovide . ) ... La mort avait enlevé les principaux écrivains du siècle d'Auguste . Depuis long - tems Cicéron , Varron , Salluste , Pomponius Atticus ne vivaient plus que dans leurs ou- vrages ...
... OVIDE . ( Biographie universelle ; Vie d'Ovide . ) ... La mort avait enlevé les principaux écrivains du siècle d'Auguste . Depuis long - tems Cicéron , Varron , Salluste , Pomponius Atticus ne vivaient plus que dans leurs ou- vrages ...
Page 263
... Ovide fut victime d'une intrigue de cour . Protégé ou amant de la première Julie , avait - il embrassé les intérêts ... Ovide , visitant le malheureux Agrippa , dans l'île de Planasie , où il était relégué , pleurant avec son petit ...
... Ovide fut victime d'une intrigue de cour . Protégé ou amant de la première Julie , avait - il embrassé les intérêts ... Ovide , visitant le malheureux Agrippa , dans l'île de Planasie , où il était relégué , pleurant avec son petit ...
Page 264
... Ovide . Maxime fut indis- cret , Ovide l'avait été sans doute ; tous deux furent punis . Cependant Auguste allait pardonner , il allait rappeler Ovide Cæperat Augustus deceptæ ignoscere culpæ ; ( ex Ponto , IV , 6 ; ) il allait rappeler ...
... Ovide . Maxime fut indis- cret , Ovide l'avait été sans doute ; tous deux furent punis . Cependant Auguste allait pardonner , il allait rappeler Ovide Cæperat Augustus deceptæ ignoscere culpæ ; ( ex Ponto , IV , 6 ; ) il allait rappeler ...
Page 265
... Ovide » à Tomes , pour avoir donné à ses amis , plusieurs années >> auparavant , des copies de l'Art d'aimer ? Comment avait- » il le front de reprocher à Ovide un ouvrage écrit avec quelque modestie , dans le tems où il approuvait les ...
... Ovide » à Tomes , pour avoir donné à ses amis , plusieurs années >> auparavant , des copies de l'Art d'aimer ? Comment avait- » il le front de reprocher à Ovide un ouvrage écrit avec quelque modestie , dans le tems où il approuvait les ...
Page 266
... Ovide , non avec sa fille , mais avec sa petite- fille . Cette conjecture ne répugne pas , comme la première , à la chronologie , puisque l'exil d'Ovide et celui de la se- conde Julie se rapportent à la même époque ; mais on peut ...
... Ovide , non avec sa fille , mais avec sa petite- fille . Cette conjecture ne répugne pas , comme la première , à la chronologie , puisque l'exil d'Ovide et celui de la se- conde Julie se rapportent à la même époque ; mais on peut ...
Contents
255 | |
261 | |
278 | |
279 | |
285 | |
290 | |
318 | |
325 | |
102 | |
136 | |
141 | |
147 | |
154 | |
165 | |
177 | |
213 | |
214 | |
226 | |
234 | |
240 | |
247 | |
327 | |
332 | |
337 | |
347 | |
356 | |
357 | |
383 | |
403 | |
463 | |
467 | |
543 | |
552 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
ædibus ætatis Amorum Amstelodami annum Antverpia appresso Arte Amandi Augusti Augustus avait Basilea Cæsar Cæsaris carmen carmina COSS cujus DCCLII édition ejusdem Eleg Elegia English Epist Epistles Epistolæ Epistolæ Heroidum esset exsilii exsilium Fastis Fastorum libri fuisse hæc Hafnia HEINS Heroides Heroidum Epistolæ hujus Ibin ille Impressum in-fol L'Art d'Aimer libros Lipsia Livia Liviam Londini London Lugduni Maitt Marsi Mediolani Metamorfosi Metamorphoseon libri XV Metamorphoses Métamorphoses d'Ovide Micylli mihi Minellii Naso Nasone Noster notis omnibus Opera Ovid Ovid's Metamorphoses Ovide Ovidii Ovidii Nasonis Ovidius Panzer Paris Parisiis poeta poetæ poète Ponto libri præ præter præterea qu'il qu'Ovide quæ quædam Quæque quum Raph Remedio Amoris Romæ Sabini sæpe Sapphus scribit sine Suetonius tamen Tiberius tibi Tibullus traduction traduites translated Trist Tristia Tristium libri übersetzt Utque Venetia Venetiis vers françois vide VIII vita vitæ Volsci
Popular passages
Page 525 - LES MÉTAMORPHOSES D'OVIDE, en latin . et en François, de la traduction de M. l'abbé Banier, avec des explications historiques. Pari*, Pissot, 1767-1771, 4 vol. in-4, figures, vf, fil., dos orné, tr.
Page 342 - C'est dans ce seul ouvrage , il est vrai , qu'il s'est élevé fort audessus de toutes ses autres productions ; mais aussi quelle espèce de mérite ne remarque-t-on pas dans les Métamorphoses ! Et d'abord, quel art prodigieux dans la texture du poème! Comment Ovide at-il pu de tant d'histoires différentes, le plus souvent étrangères les unes aux autres, former...
Page 344 - J'étais pour Ovide à vingt ans, Je suis pour Horace à quarante. S'il a voulu dire qu'Horace a le goût plus sûr qu'Ovide, cela est incontestable; mais je crois qu'à tout âge on peut aimer, et beaucoup , l'auteur des Métamorphoses. Voltaire avait une grande admiration pour cet ouvrage; et l'on sait qu'il ne prodiguait pas la sienne. Sans doute on ne peut, comparer le style d'Ovide à celui de Virgile; mais peut-être fallait-il que Virgile existât, pour que l'on...
Page 343 - Que n' at-on pas pris dans cette source qui n'est pas encore épuisée ! Tous les théâtres ont mis Ovide à contribution. Je sais qu'on lui reproche, et avec raison...
Page 472 - Ovid's Metamorphoses in Latin and English, translated by the most eminent Hands. With Historical Explications of the Fables, written in French by the Abbé Banier — translated into English.
Page 343 - ... et doux. Toutes ces peintures sont riches, et aucune ne paraît lui coûter. Tour à tour il vous élève, vous attendrit , vous effraie , soit qu'il ouvre le palais du Soleil , soit qu'il chante les plaintes de l'Amour, soit qu'il peigne les fureurs de la jalousie et les horreurs du crime. Il décrit aussi facilement les combats que les voluptés, les héros que les bergers, l'Olympe qu'un bocage, la caverne de l'Envie que la cabane de Philémon.
Page 343 - ... qui remplace le chaos , jusqu'à l'apothéose d'Auguste ? Ensuite, quelle flexibilité d'imagination et de style pour prendre successivement tous les tons , suivant la nature du sujet, et pour diversifier par l'expression tant de dénoûmerw dont le fond est toujours le même...
Page 414 - Nasonis vita ex ipsius libris excerpta. Heroidum epistolae, Amorum libri III, de Arte amandi libri III, de Remedio amoris libri II, de Medicamine faciei. Nux, Somnium.
Page 518 - LES Livres d'Ovide de l'art d'aimer et des remèdes d'amour, à quoy sont adjoutez les poèmes de l'art d'embellir le visage, du Noyer, des Poissons, de la Puce, et du langage des bestes et des oyseaux, le tout rendu fort honneste avec des nottes et des observations nécessaires.
Page 86 - ... illi quos tolli vellent secreto, hic quos tutos esse vellet : in utrisque codicillis idem versus erant, ex quibus primum fuisse narrabat Albinovanus Pedo, qui inter arbitros fuit : Semibovemque virum semivirumque bovem ; Secundum : Et gelidum Borean egelidumque Notum.