SabThis tale of a slave's unrequited love for the woman who owns him is set in nineteenth-century colonial Cuba and was the only feminist-abolitionist novel published during the century in Spain or its colonies. This unique text raises important issues concerning power, race, gender and class in colonial societies, colonial and post-colonial subjectivity and identities, feminist appropriations of the abolitionist agenda, human rights discourse, and literary and philosophical issues associated with enlightenment thought. This new annotated critical edition is the first to provide the original Spanish text along with a substantial and authoritative introduction in English, as well as maps and tables relating to nineteenth-century Cuba, a vocabulary list, and suggestions for further reading. |
Contents
Introduction | 1 |
A note on this edition | 29 |
Sab | 35 |
Tables of populations | 200 |
El cántico del esclavo | 206 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
abolition abolitionist acaso agitación Alberto Lista alma amante amar amor Avellaneda Avellaneda's Bellavista bello black body brazos British caballo cabeza Camagüey Carlos Carlota's cielo corazón Cuba Cubitas desgracia dijo dolor doubt Enrique Otway entonces eres esclavo esposa estaba example exclamó family father Federico García Lorca felicidad feminist-abolitionist first edition Galicia Gertrudis Gómez given Gómez de Avellaneda grito Guanaja Havana hermosa hijo hora hubiera independence Jamaica Jorge Otway José María Heredia joven lágrimas levantó lloraba London love luego Luis Madrid mano marriage married Martina mayoral mirada momento muerte mujer mulato mundo name narrative nineteenth century niño noche novel Nuevitas ojos padre parecía pasión placer pobre Press published Puerto Príncipe querida reader Romantic rostro Sab's Santiago de Cuba señorita Servera silencio slave slavery Spain Spanish sugar takes Teresa terrible texts tierra time triste University vieja volvió were white woman written wrote years young