« PreviousContinue »
Doct. Go to, go to; you have known what you should not.
Gent. She has spoke what she should not, I am sure of that: Heaven knows what she has known.
Lady M. Here's the smell of the blood still: all the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand. Oh! oh! oh!
Doct. What a sigh is there! The heart is sorely charged.
Gent. I would not have such a heart in my bosom, for the dignity of the whole body. Doct. Well, well, well, Gent. 'Pray God, it be, sir.
Doct. This disease is beyond my practice: Yet I have known those which have walked in their sleep, who have died holily in their beds.
Lady M. Wash your hands, put on your nightgown; look not so pale:-I tell you yet again, Banquo's buried; he cannot come out of his grave. Doct. Even so ? Lady M. To bed, to bed; there's knocking at the gate. Come, come, come, come, give me your hand; What's done, cannot be undone: To bed, to bed, to bed.
Exit LADY MACBETH. Doct, Will she go now to bed? Gent. Directly. Doct. Foul whisperings are abroad;. Unnatural
deeds Do breed unnatural troubles: Infected minds To their deaf pillows will discharge their secrets. More needs she the divine, than the physician.God, God, forgive us all! Look after her; Remove from her the means of all annoyance, And still keep eyes upon her:-So, good night: My mind she has mated4, and amaz’d my sight: I think, but dare not speak Gent.
Good night, good doctor.
4 ‘My mind she has mated.' Mated, or amated, from matté, old French, signified to overcome, confound, dismay, or make
SCENE II. The Country near Dunsinane.
Enter, with Drum and Colours, MENTETH, Cath
NESS, Angus, Lenox and Soldiers.
Near Birnam wood Shall we well meet them; that way are they coming. Cath. Who knows, if Donalbain be with his bro
What does the tyrant?
Now does he feel
afraid. The word is to be found in Bullokar's Expositor, 1616 : in Cotgrave's French Dictionary; and in Philips' World of Words. Philips distinguishes it as an old word, or obsolete ; and derives it from the Saxon; but, I believe, without foundation.
i Duncan had two sons by his wife, who was the daughter of Siward, Earl of Northumberland, HOLINSHED, 2 By the mo
mortified man is meant a religious man ; one who has mortified his passions, is dead to the world, has abandoned it, and all the affairs of it; an ascetic. So in Monsieur D'Olive, 1606 :
"He like a mortified hermit sits." And in Love's Labour's Lost, Act i. Sc. 1:
My loving lord, Dumain is mortified;
He throws upon the gross world's baser slaves.' 3 And many unrough youths.' This old expression means smooth-faced, unbearded. See the Tempest:
---till new born chius Be rough and razorable.
Ilis secret murders sticking on his hands;
Who then shall blame
Well, march we on,
Or so much as it needs, To dew the sovereign flower, and drown the weeds. Make we our march towards Birnam.
SCENE III. Dunsinane. A Room in the Castle.
Enter MACBETH, Doctor, and Attendants. Macb. Bring me no more reports; let them fly all! 'Till Birnam wood remove to Dunsinane, I cannot taint with fear. What's the boy Malcolm; Was he not born of woman? The spirits that know All mortal consequence, have pronounc'd me thus: Fear not, Macbeth; no man, that's born of woman, Shall e'er have power upon thee.---Then fly, false
thanes, And mingle with the English epicures:
4 i. e. when all the facultics of the mind are employed in selfcondein nation.
5 The medecin, the physician. In the Winter's Tale, Camillo is called by Perdita 'the medecin of our house.'
i Shakspeare derived this thought from Holinshed :-The Scottish people before bad no knowledge nor understanding of fine fare or riotous surfeit; yet after they had once tasted the sweet poisoned bait thereof, &c. 'those superfluities which came into the realme of Scotland with Eoglishmen '-Hist. of Scotland, p. 179. Vol. IV.
The mind I sway by, and the heart I bear,
Enter a Servant.
Serv. There is ten thousand-
Serv. The English force, so please you.
2 To sag, or swag, is to hang down by its own weight, or by an overload.
3---cream fac'd loon. This word, which signifies a base abject fellow, is now only used in Scotland; it was formerly common in England, but spelt lown, and is justly considered by Horne Tooke as the past participle of to low or abase. Lowt has the same origin.
4. Paich, an appellation of contempt, signifying fool or low wretch.
5 i. e. they infect others who see them with cowardice. In King Henry V. the King says to the conspirators, Your cheeks are paper.
6 Sear is dry, withered. We have the same expression and sentiment in Spenser's Pastorals:
*Also my lustful leaf is drie and seare.'
•If that when I was mistress of myself,
Massinger's Roman Actor.
And that which should accompany old age,
not. Seyton !-
What news more?
ported. Macb. i'll fight, till from my bones my flesh be
hack’d. Give me my armour. Sey.
"Tis not needed yet. Macb. I'll put it on. Send out more horses, skirry the country round;
'In way of youth I did enjoy one friend.'
A very Woman. i. e. in my youth.
So much Robler
Shall be your way of justice. Thierry and Theodoret. i. e. your justice.
lle shall be found, and such a way of justice inflicted
Queen of Corinth. i. e. such justice.
Thus ready for the way of life or death,
Pericles. i. e. for life or death.
" lo there no other way of mercy,
But I must needs to the Tower?' King Henry VIII. This note I have abridged from Mr. Gifford's edition of Massinger, vol. iv. p. 309. “I should have been contented with fewer examples (says that excellent critic), had not my respect for Shakspeare made me desirous of disencumbering his page, ly ascertaining beyond the possibility of cavil the meaning of an expression so long and so laboriously agitated. To return to Macbeth : the sere and yellow leaf is the commencement of the winter of life or of old age; to this he has attained, and he laments, in a strain of inimitable pathos and beauty, that it is unaccompanied by those blessings which render it supportable. As his manhood was without virtue, so he has now before him the certain prospect of an old age without bonour.'
7 i. e. scour the country round.