Page images



Enter Cassander.

Lysim. You shall know her, madam,

If but these tumults cease, and fate allow us Cass. Oh, let me beg until my knees take To see the court again. I hope you'lı bring

No mutiny against her. But this is l'th' earth. Sir, can you pardon me? No time to talk of love: let me attend you! Dem. For what?

[treason: Sophia. I must expect, 'till you are pleas'd Cass. For treason, desperate, most malicious to satisfy I have undone you, sir!

My poor request. Conduct me at your pleaDem. It does appear

[Exeunt. You had a will,

[can; Cuss. I'll make you all the recompense I

Enter Leonatus, Eubulus, Bishop, Lysander, But ere you kill me, bear me! Know the man

and Fhilocics. Whom I, to serve my unjust ends, advanc'd Leo. They are too slow! dispatch new I'your throne, is an impostor, a mere coun- messengers, terfeit,

T'entreat 'em fairly hither. I am extasied ! Eubulus' son.

[Exit Ant.

Were you witness for me too? Is't possible Dem. It is not then our brother?

I am what this attirnas, true Leonatus? Cass. An insolent usurper, proud and bloody And were you not my father? Was I given Scleucus. Is no leprosy upon me?

In trust to you an infapt? There is not punishment enough in nature Eub. 'Tis a truth

[plied To quit my borrid act; I have not in

Our soul's bound to acknowledge: you supMy stock of blood, to satisfy with weeping; The absence and opinion of my son, Nor could my soul, tho' meited to a flood Who died but to make you my greater care, Within nie, gushout tears to wash my stain off. I knew not of Demetrius; but suppos'd

Dem. How! an inpostor? What will be- Him dead indeed, as Epire thouglit you werc, come on's now?

Your father's character doth want no testi, We're at his mercy,


(metrius, Curs. Sir, the people's hearts see Which, but compar'd with what concerns De Will come to their own dwelling, when they Will prove itself king Theodosius' act, I dare accuse myself, and suiler for it. (not Your royal father. Have courage then, young king! thy fate can- Bishop. I am subscrib'd to both his legacies, Be long con.peil'd.

By oath oblig'd to secresy, until Dem. Rise, our misfortune

Thus fairly summon'd to reveal the trust. Carries this good; altho'it lose our hopes,

Eub. Cassander had no thought you It makes you friend with Virtue: we'll expect would prove thus, What Providence will do.

To whose policy I gave this aim, altho' Cass. You are tco merciful.

He wrought you up to serve but as liis enginc Lysim. Our duties shall beg Heaven still to To batter young Demetrius : for it was preserve you,

Your father's prudent jealousy that made him Enter Antigonus.

Give out your early deatlis, as if his soul

Prophesied bis own first, and teard to leave Ant. Our enemy desires some parley, sir. Either of you to the unsafe protection Lysim. 'Tis nut amiss tu hear their propo- Of one, whose study would be to supplant $ition.

Your right, and make himself the king of Epire. Polid. I'll wait upon you.

Bishop. Your sister, fair Sophia, in your Dem. Thou art my angel, (ourselves! father's And canst best instruct me!- Boldly present Life, was desigu'd to marry with Lysimachus; You'll with's, Cassander?

That guarded her; altho' she us'd some art Cass. And in death be blest

To quit her pupillage, and being absolute, To find your charity.

[Exit. Declar'd love to Demetrius, which enforc'd Sophia. Lysimachus !

Macarius to discover tirst your brother. Lysim. Marian?

[thie small time Lco. No more! lest you destroy again Sophia. They will not miss your presence, Leonatus,

Tyet?Is spent in asking of a question,

With wonder of his fate! Are they not come Lysim. I wait your pleasure.

Something it was I felt within me envy Sophia. Sir, I have a suit to you,

Of young Demetrius' fortune; there were Lysim. To me? it must be granted,

seeds Sophia. If you

Scatter'd upon my heart, that made it swell Hlave cancelled your kind opinion of me, With thought of empire: princes I see cannot Deny me not to know who hath succeeded Be totally eclips'd. But wherefore stay Sophia in your heart? I beg the nanie Demetrius and Sophii, at whose names Of your new mistress.

A gentle spirit walk'd upon my blood 37 ?

Enter, at whose names A gentle spirit walk'd upon my llovd?] This would imply, that before he knew his rela


My age.

Leo. He must not dare
Enter Demetrius, Polidora, Sophia, Macarius,

To affront Sophia.
Cassander, and Lysimachus.

Cass. How my shame confounds me!
Eub. They're here.

I beg your justice, without pity, on
Leo. Then thus I fly into their bosoms!
Nature has rectified in me, Demetrius,

Leo. Your penance shall be, to be faithful
The wandrings of ambition. Qur dear sister, To our state hereafter.
You are amaz'd; I did expect it: read

Omnes. May you live long Assurance there! the day is big with wonder. And happy, Leonatus, king of Epire ! Mac, What means all this?

Leo. But where's your other mistress? Leo. Lysimachus, be dear to us!

Lysim. Even here, sir.

sir? Cassander, you are welcome too.

Leo. Our sister is this another mistress, Cass. 'Not I;

Lysim. It holds

gan I do not look for't; all this sha'not bribe

To prove my thoughts were so : when she beMy conscience to your faction, and make Her sorrow for neglecting ine, that sweetness Me false again. Seleucus is no son

Deserv'd I should esteem her another mistress Of Theodosius : my dear countrymen, Than when she cruelly forsook Lysimachus. Correct your erring duties, and to that, Your pardon, madam! and receive a heart Your lawful king, prostrate yourselves! De- Proud with my first devotions to serve you! Doth challenge all your knees. metrius Sophia. In this I'mn crown'd again! now Dem. All love and duty

wine for ever! Flow from me to my royal king, and brother! Leo. You have deceiv'd her happily. I am confirm'd.

Joy to you both! Cass. You are too crédulous!

Dem. We're ripe for the same wishes; What can betray your faith so much? Polidora's part of me. Leo. Sophia, you appear sad, as if your will

Polid. He all my blessing. Gave no consent to this day's happiness. Leo. Heav'n pour full joys upon you!

Sophia. No joy exceeds Sophia's for your- Muc. We're all blest : self.

(hend There wants but one to fill your arms. Lysim. With your pardon, sir, I appre- Leo. My mistress A cause that makes her troubled : she desires And wife shall be my country, to which I To know what other mistress, since her late Was in my birth contracted: your love since Unkindness, I have chosen to direct

Hath play'd the priest to perfect what wils My faith and service.

ceremony. Leo. Another mistress?

Tho' kingdoms by just titles prove our ownl, Lysim. Yes, sir.

The subjects' hearts do best secure a crown. Leo. And does our sister love Lysimachus?

[E.reunt omnes. Sophia. Here's something would confess. tion to his brother and sister, he had often had, by secret instinct, a love for them: but as no hint of this appears in any thing he before says or does, I prefer the present tense :

walks upon my blood ? This expression is noble, and seems taken from Genesis. The spirit of God inov'd upon

the face of the waters. Seward.

I conceive, that the poet designed here to express, how dormant that affection which ought to be toward brethren, though strangers to each other, had lain in Seleucus; and upon this account I would suppose, that a word of a stronger import may yet bid fairer for the true one: I read thus,

A gentle spirit wakes upon my blood? Sympson. We have retained the old reading, as thinking it far preferable to either of the variations,


THERE is no Coronation to-day,
Unless your gentle votes do crown our play.
If smiles appear within each lady's eye,
Which are the leading stars in this fair ský,
Our solemn day sets glorious; for then
We hope, by their sott influence, the men
Will grace what they first shin’d on: make't

car (Botb) how we please, and bless our covetous

With your applause; more welcome that

the bells
Upon a triumph, bonfires, or what else
Can speak a Coronation! And tho'I
Were late depos'd, and spoild of majesty,
By the kind aid of your hands, gentlemeii,
I quickly may be crown'd a queen agein.


[ocr errors][ocr errors]



This Play is in the Commendatory Verses by Gardiner ascribed to Fletcher alone, and was

first printed in the folio of 1647. It was revived by Tom Durfey, with alterations, in the year 1686, and exhibited at the Tl.catre-Royal, under the title of The Commonwealth of Women, and at the same time printed in quarto.


Ateert, « French Pirate, in love with

TIBALT DU Pont, a merry Gentleman, friend

to Albert.
Master of the Ship, un honest merry Man.
LAMU'RE, an usuring Alerchant.
FRANVILLE, a vuin-glorious Gallant.
MORILLAT, a shallor-brained Gentleman.
BOATSWAIN, un honest Mun.
SEBASTIAN, a noble Gentleman of Portugal,

Husband to Rosellia.
Vicusa, Nephew to Sebustian; both cast upon

a desurt Island.

RAYVOND, Brother to Aminla.

AMINTA, Nlistress to Albert, a noble French

ROSELLIA, Governess of the Amazonian Por-

CLANINDA, Daughter to Roselliu, in looc

with Albert. HIPPOI ITA, three Ladies, Members of the CROCALE,

Female Commonwealth. JULETTA,

The SCENE, first at Sea, then in the Desart Islands.

' This play, as it stands in all the former copies, has not received so much injury in its sense as measure, and so we have not so much cause to complain of the former as of the latter: vet cause there is, as the reader will see in the following notes. Mr. Shirley, who published the old folio edition, seems to have tiad little care of making our poets appear to advantage, when he sent this play into the world in so unpoetical a dress; I own the restoring of the measure cost me abundantly more application and pains than the correcting the text; but vet the reader must not expect that musical, exact flow of numbers which our modern gentlemen of Parnassus are so careful about, bere, any more than in Shakespeare: however, I think I may remark once for all, both upon our authors and him, that ifhenever any subject requires the sublime, the pathetick or descriptive, there the numbers are equal to both the sentiment and diction, and the happy mixture is capable of transporting any soul who has the least taste for the beauties of poetry. Sympson.

In • restoring the measure' (as Mr. Sympson calls it) he has tacitly interpolated, and omitted in a manner unprecedented in any editors but those of these works in 1750. The variations, botlı avowed :und secret, we inay sately pronounce to be almost all for the worse, and unworthy mention; those wbich are otherwise, shall be properly noticed.




[Act 1.


[ocr errors]


you long

1 Tempest, Thunder and Lightning. I never saw, since I have known the sea,

(Which has been this twenty years) so rude Enter Master and two Sailors.

In what state are we?

fa tempest. Master. L AY her aloof, the sea grows dan- Master. Dangerous enough, captain: gerous :

We have sprung five leaks, and no little How't spits against the clouds! how it capers, ones; And how the fiery element trights it back! (Stili rage!) besides, her ribs are opens, There be devils dancing in the air, I think. Her rudder almost spent: prepare yourselves, I saw a dolphin bang i'th' horns o'th' inoon, And have good courages! Death comes but Shot from a wave. Hey-day, hey-day, how once; she kicks and yerks!

And let him come in all his frights! Down with the main-mast! lay her at hull!" Alb. Is't not possible Furl up all her linens, and let her ride it out! To make in to tlie land? 'Tis here before us.

1 Sailor. She'll never brook it, Master; Mor. Here hard by, sir. She's so deep ladeu that she'll bulge.

Master. Death's nearer, gentlemen.
Master. Hang her!

Yet, do not cry; let's die like men!
Can she not buffet with a storm a little ?

Tib. Shall's hoise the boat out, Ilow it tosses ber! she reels like a drunkard. And


all at one cast. The more the merrier! 2 Sailor. We have discover'd the land,

Enter Aminta. sir; pray let's make in! She is so drunk else slie may chance

Master. You are too hasty, monsieur; do To cast all ber lading. 1 Sailor. Staud in, stand in!

To be i'th' fish-market before your time? We are all lost else, lost and perish'd.

Hold her


there! Master. Steer her a-starboard there!

Aminta. Oh, miserable fortune! 2 Sailor. Bear in with all the sail we can! Nothing but horror sounding in mine ears; Sec, Master,

No minute to promise to my frighted soul ! See what a clap of thunder there is! what Tib. Peace, woman!

[howling! A face of Heav'n! bow dreadfully it looks! We ha' storms enough already; no more Master. Thou rascal, thou fearful rogue,

Aminta. Gentle master! th' hast been praying!

Master. Clap this woman under hatches.
I see it in thy face; thou hast been mumbling, Alb. Prithee speak midly to her.
When we are split, you slave?! Is this a time Aminta. Can no help-
To discourage our friends with your cold Master. None, that I know,

Aminta. No promise from your goodness-Call up the boatswain. How it storms! holla! Master. Am I a god? For Heaven's sake,

stow this woman! 'Enter Boatswain.

[to your business?

Tib. Go, take your gilt prayer-book, and Boats. What shall we do, Master? Cast Wink and die! There an old haddock stays over all her lading?


(the terrors, She will not swim an hour else.

Aminia. Must I die here in all the frights, Enter Albert, Franville, Lamure, Tibalt Du

The thousand several shapes death triumphs

No friend to counsel me?
Pont, and Nlorillat.


Alb. Have peace, sweet mistress! Master. The storm is loud; we cannot? Aminta. No kindred's tears upon me! Hear one another. What's the coast?

Oh, my country! Boa's. We know

No gentle hand to close mine eyes? Not vet; shall we make in?

Alb. Be comforted; same mercy. Alb. What comfort, sailors?

Heaven has the same pow'r still, and the 2 When we are split, you slave.] The accurate Sympson reads,

When we are splitting, sluve. 3 It'e huve sprung five leaks, and no little ones;

Siill rage; besides, her ribs are open. Here the words still rage, should either be in a parenthesis with a note of adıniration, (still ruge!) or else, which is more probable, from the defect in the measure, something is lost, and I believe the original was,

--five leaks, and no little ones;

The winds still rage; besides, her ribs are open, or perhaps, The scus. Sympson.

We think the first conjecture best.




« PreviousContinue »