A Dictionary of Indian Literature: Beginnings-1850This Volume Aspires To Be A Handy Reference Work For Users Whose Interest Is Not Limited To One Or Two Indian Language Literatures But Spreads Over Sanskrit, Tamil, Pali And The Prakrit As Well As To Asimiya, Bangla, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Maithili, Malayalam, Manipuri, Marathi, Oriya, Punjabi, Rajasthani, Sindhi, Telugu And Urdu. Starting With The Vedas And The Upanishads, The Coverage Spans Several Centuries Up To The Year 1850. |
Contents
Section 14 | 243 |
Section 15 | 269 |
Section 16 | 271 |
Section 17 | 304 |
Section 18 | 337 |
Section 19 | 384 |
Section 20 | 400 |
Section 21 | 406 |
Section 9 | 137 |
Section 10 | 140 |
Section 11 | 154 |
Section 12 | 201 |
Section 13 | 209 |
Section 22 | 410 |
Section 23 | 428 |
Section 24 | 430 |
Section 25 | 433 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Apabhramsha Asamiya authorship Bangla belonged Bengal bhasha Bhatta Born brahman Brajbhasha Buddha Calcutta champu collection commentary composed composition court Dasa deals Delhi devotional disciple doha earliest early 18th extant Farsi Gita grammar Gujarati Guru Hindi India Jain Kannada Kashmiri katha Kavi kavya Khan king known Krishna Lakhnau language late 18th later literary literature long poem Mahabharata mainly Maithili Malayalam Marathi masnavi metre Mithila Muslim narrative poem original Oriya padas Pali Panjabi play poet poet in Bangla poet in Hindi poet in Kannada poet in Oriya poet in Sanskrit poet in Tamil poet in Telugu poet in Urdu poetics poetry popular Pradesh praise Prakrit probably prose puranic Raja Rajasthani Rama Ramayana rasa romance ruler Sanskrit sant-poet scholar of Sanskrit Shah Shiva Sindhi Singh skrit songs stanzas story Sufi Suri Tamil tells Telugu tion translated Urdu Vaishnav verses village writer written wrote
Popular passages
Page 140 - ... Nevertheless, there are some chharas which reflect the contemporary social and economic history. Towards the end of the 18th century one Rabiram Das, a Rajvanshi poet, recorded a lengthy Chhara captioned 'Jagagan' in which the oppression on the poor ryots was reflected. It relates to the oppressive activities of the East India Company's ijaradar Devi Singh and the protection he received from the English Collector of Rangpur. The condition of the poor ryots was vividly described by Rabiram.8 Mention...
Page 89 - Kâvyamâlâ, 77. Bombay, 1902.] DESOPADESA : A poetical work, in eight sections, by Ksemendra. In these sections, he deals respectively with the villain, the miser, the prostitute, the old procuress, the voluptuary, the student from abroad particularly from Gauda, the passionate fellow, the depraved Saiva teacher with his despicable followers.
Page 147 - According to a later mode of division, the contents are divided into 22 sections called 'nipatas'; each succeeding nipata contains a lesser number of stories but a larger number of gathas than the preceeding one.
Page 172 - Kathanor (sections), and is the earliest large collection of stories extant in the world. It is the source of many tales in The Thousand and One Nights...
Page 114 - The Stranger's East India Guide to the Hindoostanee, or grand popular Language of India (improperly called Moors').
Page 192 - From the autobiographical account found in a very late MS, it appears that his great-great-grandfather Narasimha came from East Bengal and settled at Phuliya on the east bank of the Hooghly. Narasimha was a courtier of a king Danuja. Krttivasa was the eldest of six brothers and a half-sister. When Krttivasa was born his grandfather Murari was making preparations for a religious pilgrimage to South India.
Page 205 - Vidyasundar, the most popular poem of the day, and set them in . the play to which various comic interludes were added. The play was performed by an entirely Indian cast, both male and female, recruited for the purpose by Goloknath Das. The two performances of Lebedeff's musical play which was as much low comedy as indigenous Yatra, were highly entertaining to the audience.



