The Holy Quran: Text, Translation and CommentaryThe Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the anglophile British Indian Ismaili Bohri Shi'ite Muslim civil servant Abdullah Yusuf Ali during the British Raj. It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes._x000D_ _x000D_ _x000D_ |
From inside the book
Results 1-5 of 82
Page
... gives us a very limited idea of God's Mercy , when we only use the English word " mercy " : the Quranic idea ... give to his brother man : the equation implied in " Forgive us our trespasses as we forgive those that trespass ...
... gives us a very limited idea of God's Mercy , when we only use the English word " mercy " : the Quranic idea ... give to his brother man : the equation implied in " Forgive us our trespasses as we forgive those that trespass ...
Page
... give an adequate idea of a Book which ( in his own words ) can be described as " that inimitable symphony the very sounds of which move men to tears and ecstasy . " Perhaps the attempt to catch something of that symphony in another ...
... give an adequate idea of a Book which ( in his own words ) can be described as " that inimitable symphony the very sounds of which move men to tears and ecstasy . " Perhaps the attempt to catch something of that symphony in another ...
Page
You have reached your viewing limit for this book.
You have reached your viewing limit for this book.
Page
You have reached your viewing limit for this book.
You have reached your viewing limit for this book.
Page
You have reached your viewing limit for this book.
You have reached your viewing limit for this book.
Contents
Yunus | |
Sūra 11 | |
Yusuf | |
ArRad | |
Ibrahim | |
AlHijr | |
AnNahl | |
AlIsra | |
ĀliImrān Sūra 4 AnNisa | |
AlMaeda | |
AlAnaam | |
AlAraf | |
AlAnfal | |
AtTaubah | |
AlKahf | |
Maryam | |
Taha | |
AlAmbiya | |
AlHajj | |
AlMumenoon | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abraham Al-Falaq Al-Inshirah Allah doth Allah hath angels apostles Arabic astray Ayat Behold believe in Allah bestowed Book bounty Children of Israel Clear Signs command Companions covenant created Day of Judgment dwell therein earth establish regular prayers evil Exalted in Power falsehood fathers favours fear Allah Fire forgiveness Garden give glad tidings Glory Grace Gracious grievous penalty guidance Ha-Mim hearts heavens Hell Hereafter Islam Jinns knoweth knowledge Lord will ye mankind Merciful Message Messenger Moses Muslims name of Allah never night Path Pharaoh Praise promise Prophet protectors punishment Qibla Qur'an Quraish reject Faith repentance revealed reward Sacred Mosque sent servants Signs of Allah soul Sūra Surah sustenance Table of Contents Tafsir Thamud thee things thou art thy Lord transgressed truly truth Unbelievers unto Urdu verily Allah warning wisdom witness women word worship wrong wrong-doers ye deny ye who believe yourselves