A Commentary on the Book of the Acts of the Apostles |
From inside the book
Results 1-5 of 16
Page 5
... translations preceding the authorised Version , ' after these few days . ' " 6 oi μèv ovv ovveλóvтes . ] Vulg . qui convenerant , is perhaps better than the English Version , When they therefore were come together , ' which would imply ...
... translations preceding the authorised Version , ' after these few days . ' " 6 oi μèv ovv ovveλóvтes . ] Vulg . qui convenerant , is perhaps better than the English Version , When they therefore were come together , ' which would imply ...
Page 19
... translated , a man proved unto you to be from God by the miracles , ' & c . " 23 τῇ ὡρισμένη βουλή . ] As our Lord had said , ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου πορεύεται κατὰ τὸ ὡρισμένον , an expression understood by St Peter now , but not at ...
... translated , a man proved unto you to be from God by the miracles , ' & c . " 23 τῇ ὡρισμένη βουλή . ] As our Lord had said , ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου πορεύεται κατὰ τὸ ὡρισμένον , an expression understood by St Peter now , but not at ...
Page 25
... translated , ' Those who were in the way of salvation ; ' i . e . those who were seeking to comply with St Peter's injunction , ' Save yourselves . ' Thus at Heb . x . 14 , TOUS ȧyia 2 ACTS OF THE APOSTLES . 25 CHAP . II . σύνην. The ...
... translated , ' Those who were in the way of salvation ; ' i . e . those who were seeking to comply with St Peter's injunction , ' Save yourselves . ' Thus at Heb . x . 14 , TOUS ȧyia 2 ACTS OF THE APOSTLES . 25 CHAP . II . σύνην. The ...
Page 37
... translated servant , as it already is in the English Version at ver . 25 , David thy servant ; ' and we are to understand that as mais coû Christ is spoken of in his mediatorial office or ministry , as vios eoû with reference to his ...
... translated servant , as it already is in the English Version at ver . 25 , David thy servant ; ' and we are to understand that as mais coû Christ is spoken of in his mediatorial office or ministry , as vios eoû with reference to his ...
Page 72
... translated to the Church of Sion at Jerusalem . The earliest mention of honours paid to the memory of a martyr is in the case of Poly- carp , who died A.D. 168. ( Bingham , Ant . xIII . 9. 5 ) . 3 oúpwv . ] English Version , ' haling ...
... translated to the Church of Sion at Jerusalem . The earliest mention of honours paid to the memory of a martyr is in the case of Poly- carp , who died A.D. 168. ( Bingham , Ant . xIII . 9. 5 ) . 3 oúpwv . ] English Version , ' haling ...
Other editions - View all
A Commentary on the Book of the Acts of the Apostles (1854) William Gilson Humphry No preview available - 2008 |
A Commentary on the Book of the Acts of the Apostles William Gilson Humphry No preview available - 2019 |
Popular passages
Page 125 - Gentiles, knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
Page 171 - I was delivered out of the mouth of the lion. 18 [And] the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
Page 217 - At my first answer no man stood with me, but all men forsook me : I pray God that it may not be laid to their charge.
Page 52 - And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him. And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone ; and they were afraid to come nigh him.
Page 165 - I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars: 3 And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.