Page images

THE EPODES, SATIRES, AND EPISTLES OF HORACE. Translated by the late Rev. Francis Howes. 1845. 12mo. (London: Pickering.)

WE approach this little book with some feeling of tenderness, as it appears to result from the elegant amusement of an accomplished gentleman, and is, moreover, edited with a manifest affection by a relative of the deceased. It is a translation, on what we may call the principles of the last century, which required little more than that a poem in Latin should have a corresponding poem in English; and, judged by that standard, we may even call it faithful—just as faithful as might be expected from a gentleman who merely alludes to the translation of Francis as "flat and insipid," and seems to think that with less flatness and less insipidity a good translation may be approached.

These notions are not ours. We consider that translations of the Francis-school are wrong, not in degree, but in kind-that they are not, in fact, reproductions of the ancient authors. The following are the very first lines in Mr. Howes's book:

Your light Liburnian bark shall skim the wave,

To dare the floating bulwark's frown;
Resolved, for Cæsar's sake, each risk to brave,
And make his weal or woe your own.
Meanwhile for us, Mæcenas, what were meet,
What must a fond retainer do,

To whom, while lives his patron, life is sweet,
But owns no charm possessed of you?

This is nice writing, and the sentiment of tenderness is very pleasingly conveyed. But how much is here that is not Horace! "propugnacula" is converted into the frown of the bulwarks, the simple "ibis" becomes "skim the wave," and the position of dependence on Mæcenas is stated ("What can a fond retainer do ?") without a word referring to it in the original. We turn to the first Satire, and there we find,—

the merchant tost by storms at sea,

Exclaims, "The soldier's is the life for me;
For why-the trumpet summons to the fray,
And death or glory quickly crowns the day."

The pregnant, concise expression, "concurritur," is rendered by "the trumpet summons to the fray."

We do not blame Mr. Howes for these licenses. We believe he followed, as a matter of course, a mode of translation sanctioned by

tradition in this country. He has even been sparing in his licenses, compared with Francis, and his treatment of the first ten epodes, in which the original number of feet is preserved, together with a remote imitation of sapphics in the Carmen sæculare, indicate a desire to approach, in some manner, the metre of his author.

Still fidelity does not go far enough, and though we accept Mr. Howes's book as a very pleasing collection of poems, we look forward to some more adequate representation in our own language of the poets of antiquity.



ARNOLD, Dr. T., History of the later Roman Commonwealth, from the end of the second Punic war to the death of Julius Cæsar and the reign of Augustus; with a life of Trajan. (Reprinted from the Encyclopædia Metropolitana.) London, 1845. 2 vols. 8vo. Caledonia Romana: a descriptive account of the Antiquities of Scotland; preceded by an introductory view of the aspect of the country and the state of its inhabitants, in the first century of the Christian era, and by a summary of the historical transactions connected with the Roman occupation of North Britain. London, 1845. 4to. With maps and plates.

Civil Wars of Rome. Select Lives of Plutarch. A new translation with notes, by G. Long. Vol. II. London, Knight, 1845.


Cookesley, G. G., Selecta e Catullo, in usum juventutis, notas quasdam Anglice scriptas adjecit. Etonae, 1845. 12mo.

Cookesley, G. G., Pindari Carmina, ad fidem textus Boeckhiani. Parts I. and II.; containing the Olympic and Pythian Odes. Eton, 1842 and 1844. 8vo.

Cureton, M., The ancient Syriac version of the Epistles of St. Ignatius to St. Polycarp, the Ephesians and the Romans: together with extracts from his epistles, collected from the writings of Severus of Antioch, Timotheus of Alexandria, and others. With an English translation and notes. Also the Greek text of these three Epistles corrected according to the authority of the Syriac version. 1845. 1 vol. 8vo.

Howes, Rev. Francis, Translation of the Epodes, Satires, and Epistles of Horace. London, Pickering, 1845.


Lee, J. E., Delineations of Roman Antiquities found at Caerleon (the ancient Isca Silurum) and the neighbourhood. London, Longman, 1845. 4to.

Plato against the Atheists: or the tenth book of the Dialogues on Laws, accompanied with critical notes, and followed by extended dissertations on some of the main points of the Platonic philosophy and theology, &c. By Tayler Lewis, LL.D. New York, 1845. 8vo. Poley, L., Vriha dáranyakam, káthákam, Isa, kéna, mundakam. Five Upanishads, from the Yajur, Sáma, and Atharva Veda, published from the MSS. of the library of the H. E. I. Company. London: Madden and Malcolm, 1845. 8vo.

Smith, Dr. W., Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology. Vol. II. Part 4. London: Taylor & Walton, and John Murray, 1845, 8vo.

AVIANI Fabulae. Recens. C. Lachmann. 8vo. Berol. 18.
Becker, W. A., zur Röm. Topographie, Antwort an Urlichs.

Leipzig. 28.


Bernhardy, G., Grundriss der Griech. Literatur. Vol. II. 8vo. Halle. 19s.

Bunsen, C. C. J., Aegypten's Stelle in der Weltgeschichte. Geschichtliche Untersuchung in fünf Büchern. Vols. I.-III. 8vo. Hamburg. £2.

Censorini de die natali liber. Recens. O. Jahn. 8vo. Berol. 3s. Demosthenis oratio in Aristocratem. Ed. E. G. Weber. 8vo. Jena. 12s. The same, in usum scholarum. 8vo. Jena. 1s. 6d.

Demosthenis orationes selectae. Ed. J. H. Bremi. Ed. II. cur. Sauppe. Vol. I. pt. 1. 8vo. Gotha. 2s. 6d.

Eckermann, K., Lehrbuch der Religionsgeschichte u. Mythologie der Völker der Alterthums. Nach O. Müller's Anordnung. Vols. I. and II. 8vo. Halle. 7s. 6d.

Fraas, C., Synopsis plantarum florae classicae. 8vo. Münch. 68. Frei, J., Quaestiones Protagoreae. 8vo. Bonn. 4s. 6d.

Freund, W., Gesammtwörterbuch der Lat. Sprache. 2 vols. 8vo. Breslau. 18s.

Gerhard, E., Ueber Venusidole. 4to. Berlin. 3s.

Gerhard, E., Etruskische Spiegel. Parts 17-20. 4to. Berlin. 8s. each. Hermann, K., F., zur Rechtfertigung der Aechtheit des erhaltenen Briefwechsels zwischen Cicero u. Brutus. 4to. Göttingen. 2s. Hoffmann, S. F. W., Bibliograph. Lexicon der gesammten Literatur der Griechen. 3 vols. 8vo. Leipz. 36s.

Horatii Epistolas commentariis uberrimis instructas edid. S. Obbarius. Fasc. VI. 8vo. Lips. 6s.

Jahrbücher des Vereins von Alterthumsfreunden im Rheinlande, No. VIII. 8vo. Bonn. 6s.

Josephi, Flavii, Opera, Graece et Latine. Recognovit Guil. Dindorfius. Acced. ind. nominum et rerum. Vol. I. 8vo. Paris.

Propertii Elegiarum libri IV. Commentar. illustr. G. A. B. Hertzberg. 4 vols. 8vo. Halle. 22s. 6d.

Ptolemaei Geographia. Edid. C. F. Nobbe. 3 vols. 18mo. Lips. 88. 6d. Puchta, G. F., Cursus der Institutionen. 2nd edit. Vol. I. 8vo. Leipzig. Ross, L., Reisen auf d. griech. Inseln des Aegäischen Meeres. Vol. III. 8vo. Stuttg. 5s. 6d.

Sophocles Tragoedien. Metrisch übersetzt von F. Fritze. 8vo. Berl. 8s. Streuber, G. Th., De Inscriptionibus quae ad numerum Saturnium referuntur. 8vo. Turici. 2s. 6d.

Tragoediae Selectae Latinorum Recent. 12mo. Monach. 38.

Virgilii Carmina. Breviter enarrav. P. Wagner. 8vo. Hanov. 78. 6d. Ad Opt. Libr. Fidem Edid. A. Forbiger. Ed. II. emend. 3 vols. 8vo. Lips. 22s. 6d.

Vita Aesopi. Ed. A. Westermann.

8vo. Brunsv. 1s. 6d.

Zeitung, Archäologische, Herausg. von E. Gerhard. 1845. 4to. Berlin. 12s.

Zumpt, C. G., De legibus judiciisque repetundarum in republica Romana, commentationes duae. 4to. Berlin. 48.






MORE than twenty years have now elapsed since MM. Bunsen, Platner, and Gerhard, abandoning the limited plan they had at first proposed to themselves, determined to give to the world a complete and detailed description of the city of Rome, a work which should not only contain a full account of the modern city with its churches, palaces, museums, and works of art, as well as its existing monuments of antiquity, but should comprise also a full and searching investigation of all questions connected with the topography of ancient Rome. The first volume of the elaborate work which was the result of their joint labours-the Beschreibung der Stadt Rom-was published in 1829, and its appearance must ever be considered as a marked era in the progress of Roman topography. It produced indeed in this department of literature, a revolution as great as that effected by Nardini above a century and a half before, and one much more rapid. Almost from the time of its first publication, the Beschreibung appears to have been received both in Germany and in this country as a work which was henceforth to constitute the standard authority upon this subject. That it should be viewed with less favourable eyes by the scholars and antiquarians of Italy is hardly to be wondered at. Until that period the domain of Roman topography had been almost exclusively in their own hands: all the distinguished names in this branch of literature from Flavio Biondo to Nar


2 A

« PreviousContinue »