Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Gabbe, to lie: c 246. A. S. gabban, Icel. gabba, to lie, jest; Icel. gabb, a jest. We have the same root in gabble, gibberish. Gadre, to gather: A 824. Galingale, sweet cyperus: A 381. Game, pleasure, sport: B 948. A. S. gamen, O. Fris. game, sport, play; A. S. gamenian, to sport.

Gamed, verb, impers. pleased: A 534.

Gan (pt. t. of ginnen) is used as a

mood-auxiliary, e. g. gan espye =did see, B 254; began, B 682. Gaping, having the mouth wide open, gaping: B 1150. A. S. geapian, Icel. gapa, Ger. gaffen, to stare (i. e. with open mouth). Gasp (for gap-s) is from the same root. Cf. M. E. galping, gaping.

Gappe, gap: B 781. Icel. gap, a gap.

Gargat, the throat: c 515. F.

gorge, a throat; It. gorgo, a gurgle; Ger. Gurgel, the gullet, throat. See note.

Garleek, garlick, A 634; the spearplant, from A. S. gár, a spear, léac, an herb, plant, leek. We have the second element in other names of plants, as hemlock (M. E. hemlick), charlock. Gaste, to terrify. See Agast. Gastly, horrible: B 1126. See Agast.

Gat, got, obtained: A 703, 704.

Gattothed, having teeth far apart, hence, perhaps, lascivious: A 468. Du. gat, a hole. It is sometimes written gaptothed, and gagtoothed having projecting teeth, which also signifies lascivious. If shee be gaggetoothed, tell hir some merry jest, to make her laughe.'—Lyly's Euphues, ed. Arber, p. 116. See note.

Gaude grene, a light green colour: B 1221. Colour hit gaude grene.'-Ord. and Reg. P. 452. Gayler, a gaoler: B 206. From Anglo-F. gaole, It. gaiola, Sp. gayola, a cage.

Gayne, to avail: B 318. Icel. gegna, to meet, to aid; Icel. gegn, A. S. gegn, against; whence ungainly.

Gaytres beryis, berries of the
dogwood-tree, Cornus sanguinea:
C 145. A. S. gáte-tréow, cornel-
tree, A. S. Leechdoms, ii. 86.
Gees, geese: C 571.
Gentil, noble: A 72.
Gentilesse, gentleness, nobleness:
C 476.

Gere, manner, habit: B 514, 673. Gere, gear, all sorts of instruments, tools, utensils, armour, apparel, fashion: A 352, B 158, 1322. A. S. gearwe, clothing; gearwian, to prepare; cf. Eng.

[blocks in formation]

Gigginge, fitting or providing with straps: B 1646. Godefroy gives O. F. guige, guigue, a strap for hanging a buckler over the shoulder, a handle of a shield. Cotgrave gives the fem. pl. guiges, the handles of a targuet or shield.'

[ocr errors]

Gilt, guilt: B 907, C 553. Giltelees, free from guilt, guiltless: B 454.

Ginglen, to jingle: A 170. Gipoun, a short cassock: A 75, B 1262.

Gipser, a pouch or purse: A 357. F. gibecière, a pouch; from O. F. gibbe, a bunch. See Scheler. Girdel, girdle: A 358. Girles, young people, whether male or female: A 664. Low G. gör, a child.

Girt, pp. girded, girt: A 329. Girt, pierced: B 152. Thurgh-girt, pierced through, is used also by Grimoald:

:

'With throat ycut he roars, he lieth along,

His entrails with a lance throughgyrded quite.'- Poems by Surrey, &c., p. 215, ed. Bell. The M. E. girde, or gride, signifies also to strike, and may be connected with E. yard (as in yardmeasure), A. S. gyrd, Du. garde, Ger. Gerte, a rod.

Gladdere, adj. more glad, B 2193. Gladen,to console,gladden: B1979. Gladere, sb. one who makes glad, B 1365.

Glaring, staring (like the eyes of the hare): A 684. Norse glora,

to stare.

Glede, a live coal, gleed: B 1139. A.S. gléd, Du. gloed. Cf. Icel. glóa, to burn, glow; glóð, a live coal; Ger. glühen, to glow; gluth, hot coals.

Gliteren, to glitter, shine: B 2032.
Icel. glitra, to glitter.
Glowen, to glow, shine; Glowe-

den (pl. pret.), shone, B 1274. See Gleed.

Go, Gon, Goo, Goon (pp. go, gon, goon), to go, walk: A 450, 771. Goth, goes: B 213, 598. Goon (pl.), go: A 771, C 32. Gobet, piece, morsel, fragment: A 696. O. F. gobet, a morsel of food, gober, to devour; cf. Prov. Eng. gob, Gael. gob, the mouth; whence gobble, gabble, &c. Godhede, godhead, divinity: B 1523.

Golde, or Gulde, a flower commonly called a turnsol: B 1071. O. F. goude, a marigold, so called from its golden colour. See note. Goliardeys, a buffoon: A 560. See note.

Gonne (pl. of gan), began, did : B. 800.

Good, property, goods: A 581. Goon, to go: A 12, 377; see Go. Goost, ghost, spirit: A 205. Goot, a goat: A 688.

Goune, a gown: A 93. It. gonna, Mid. Lat. guna, gouna. Governaunce, management, control, management of affairs, business matters: A 281, B 455, C 45. Also self-control, virtuous conduct:

=

'Grace groweth after [according to] governance

Is an old said saw in each place.' (Becon.)

Governing, control: A 599. Graunte, grant, permission: B 448.

Graunte, to grant, consent to: A 786.

Graunting, consent, grant: B1581.
Grece, grease: A 135.
Gree, the prize, superiority, B
1875. See note.

Greet, Gret (def. form and pl. greete, grete), great (comp. gretter, superl. gretteste): A 84, 120, 137, 197; B 5, 218, 1271. Grene, green: A 103. A. S. gréne.

Greve, to grieve.

angry, B 1199.

Agreved,

Greve, a grove: B 637. This form

is used by some of the Elizabethan poets.

Greyn, grain: A 596. Griffoun, a griffin: B 1275. Grim, fierce: B 1661. A.S. grimm, fierce, furious; Du. grimmen, to snarl; It. grima, wrinkled; F. grimace, a wry mouth, grimace. Grisly, horrible, dreadful, B 505; from M. E. grise, agrise, to terrify. A.S. agrisan, to dread, fear; M.Du. grijsen, Prov. Eng. gryze, to snarl, grind the teeth. Gronen, to groan: c 66; Groning, groaning: c 87. A.S. gránian, to groan, murmur. Grope, to try, test: A 644. It signifies originally to feel with the hands, to grope (A. S. grápian, Icel. greipa; cf. grabble, grip, grasp, &c.); hence to probe a wound, to test, put to the proof.

Grote, a groat: C 138. Groyning, grumbling, murmuring, discontent: B 1602. O. F. grognir (Godefroy), F. grogner, to grunt, murmur, grumble. Grucchen, to murmur, grumble, grudge: B 2187. F. groucher, to murmur. Gr. γρύζειν, to

[blocks in formation]

A 663, B 135, 350. F. guise, Ger. Weise, Eng. wise, mode, fashion.

H.

Haberdassher, a seller of hats: A 361. 'The Haberdasher heapeth wealth by hattes;' Gascoigne, The Fruites of Warre; st. 64. See note.

Habergeoun, a diminutive hauberk, a small coat of mail: A 76, B 1261. O. F. hauberc, O. H. Ger. halsberc, A. S. healsbeorg, a coat of mail; from heals, the neck, and beorgan, to cover or protect.

Hade M. E. havede (sing.), had: A 554.

Hakke, to hack: B 2007. Du.

hakken, Ger. hacken, to cut up, chop; Dan. hakke, to peck; F. hacher, to mince; whence Eng. hash, hatchet.

Halwes, saints: A 14. A. S. hálga, a saint (as in All Hallows' E'en'): from hál, whole. Hamer, a hammer: B 1650. Han-haven, to have: A 224. Happe, to happen, befall: A 585. Whence happy, mis-hap, perhaps, may-hap. M. E. happen, happy; Icel. happ, fortune, luck. Hardily, certainly: A 156. Hardinesse, boldness: B 1090. Haried, harried, taken as a prisoner: B 1868. F. harier, to hurry, harass, molest (Cotgrave). Harlot: A 647. This term was not confined to females, nor even to persons of bad character. signifies (1) a young person; (2) a person of low birth; (3) a person given to low conduct; (4) a ribald. Harlotryes, ribaldries: A 561. Harneised, equipped: A 114. Harneys, armour, gear, furniture, harness : B 148, 755. O. F. harneis, F. harnois, all manner of

It

[blocks in formation]

F.

Haunt, (1) an abode, (2) custom, practice, skill: A 447. hanter, to frequent. Heed, Hede, head: A 198, 455. A. S. héafod, M. Du. hoofd, head; Scottish haffet, side of the head.

Heeld, held: A 337. A. S. héold. Heep, heap, assembly, host: A 575. A. S. héap, Ger. Haufe, heap, band, crowd. Cf. M. E. 'a heep of houndes;' heep, a band of armed men.

Heer, here: B 933.

Heer, hair: A 589, B 1285. A. S. hár, hér.

Heeth, a heath: A 6, 606. A.S.

hæð, heath; Goth. haithi, the open country; Icel. heior, a waste; Ger. Heide, a heath; whence heathen, hoyden (M. Du. heyden, a clown, rustic). Hegge, a hedge: c 398. A. S. hegge, a bush, shrub, hedge. We have other forms of the word in haw-thorn (A. S. haga, a hedge), and in the local name Hays (A. S. hege, a hedge); Broken hayes' (Oxford).

6

Heigh, high, B 207; great, B 940. Hele, health: B 413. A. S. hál, whole; hálu, health.

Heled, hidden, kept secret, C 235. A. S. helan, to cover, conceal; prov. Eng. hele, hill, to cover, hull, cod of pease; cf. G. Hülle,

a cover.

Helpen of, to help off, get rid of

(pret. halp, pp. holpen): A 632.

Hem, them: A 18.
Hemself, themselves: B 396.
Hemselve, Hemselven, them-
selves.

Heng (pret. of honge), hanged: A 160, 358; pl. henge, A 677. Henne, hence: B 1498. M. E. hennes, hens. A more modern

form is our hence.

Hente, Henten, seize, take hold of, get: A 299, 698; B 46. (Pret. hente, B 442; pp. hent, B 723.) A. S. hentan..

Heraud, a herald: B 159, 1675-
F. hérauld, héraut, from O. H.
Ger. haren, to shout.
Herbergage, Herberwe, lodg-
ing, inn, harbour: A 403, 765,
C 169. A. S. here, an army, and
beorgan, to protect, defend. A
good harborough for the ship.'-
Hakluyt's Voyages, iii. p. 35.
Herd, haired: B 1660.
Herde, a herd, keeper of cattle, a
shepherd: A 603. A. S. hyrde,
a keeper, guardian; Ger. Hirte,
a herdsman; Icel. hirða, to keep
guard.

Here, to hear: A 169, C 432.
Heres, hairs: A 555. See Heer.
Herknen, to hark, hearken, listen:
B 668, 985, 1674.
Hert, a hart: B 831.
Herte, heart: A 150.
Herteles, without heart, cowardly:
C 88.
Hertely, heartily: A 762.
Herte-spoon: B1748. The pro-

vincial heart-spoon signifies the
navel. Tyrwhitt explains it as
'the concave part of the breast,
where the lower ribs unite with
the cartilago ensiformis.'

[ocr errors]

He that undoes him (the deer),

Doth cleave the brisket-bone, upon the spoon

Of which a little gristle grows.' Sad Shepherd, act i. sc. 6. Hest, command, behest: B 1674.

A. S. hés, a hest, from hátan, to

command.

Hete, to promise; B 1540.

A. S.

hátan, O. Sax. hétan, Icel. heita, to call, promise. Hethen, a heathen: A 66. Hethenesse, the country inhabited

by the heathens, A 49 ; in contradistinction to Christendom. Heve, to heave, raise: A 550. Heve of to lift off (pret. haf, hof: Eng. hove). A. S. hebban, O. Fris. heva, to heave, lift.

Hevenly, heavenly: B 197: Hewe, colour, complexion, hue: B 506. Hewes, colours for painting: B 1230. A. S. híw. Hewed, coloured: c 49. See Hew. Hewen, to cut: B 564. A. S. héawan, Ger. hauen.

Hey, Heye, Heygh, Heyh, high, highly. A. S. héh.

Hi

Hider, hither: A 672. Hidous, hideous: B 1120. dously, hideously, dreadfully: B 843. O. F. hide, hisde, hidour, hisdour, dread; hidus, dreadful. Hight, promised; Highte, was called: A 616, 719, B 333, 1614. Highte, to be called, в 699. A. S. héht, hét; pret. of hátan, to command, promise. The preterite of hátan (Ger. heissen), to call, be called, was hátte; so two distinct usages have been confounded. Highte. 926. Himselve, Himselven, dat. and acc. of himself: A 184, 528. Hindreste, hindmost: A 622. Hipes, hips: A 472. A. S. hype, Du. heup, Ger. Hüfte, the flank, hip...

[ocr errors]

'On highte' = aloud: B

[blocks in formation]

1675. Cf. the carter's whoa! to his horse to stop. Hold, 'in hold,' in possession, custody: c54. A. S. ge-heald, Icel. hald, custody, hold; A. S. healdan, haldan, to hold, retain. Holde, Holden, beholden, B 449; esteemed, held, A 141, B 832, 1861.

Holpen, helped: A 18. See Helpen.

Holt, a wood, grove: A 6. A. S. holt, O. H. Ger. holz, a wood. Holt is still used in some parts of England for an orchard or any place of trees, as a cherry-holt, an apple-holt. In Norfolk a plantation is called a holt, as nut-holt, osier-holt, gooseberry-holt. It occurs frequently as an element in local names, as Holt, a wood near Havant (Hants); Knock-holt, a wood near Tenterden (Kent). Holwe, hollow: A 289. A. S. hol, a hole; holh, a ditch; Low Ger. holig, hollow. The termination -we or -ow had originally a diminutival force.

Homicydes, murderers: C 404. Homward, homeward: B 2098. Hond, hand: A 193.

Honest, creditable, honourable, becoming: A 246.

Honge, to hang (pret. heng): B 1552.

Hool, Hole, whole: A 533, B 2148. A.S. hál, whole, sound; whence, wholesome, holy, &c. Hoolly, wholly: A 599. Hoom, home: A 400, B 1881. Hoomly, homely: A 328. A. S. hám, Ger. Heim.

Hoppesteres (applied to ships), dancing: B 1159. -ster is a termination marking the feminine gender, as in modern Eng. spinster. See note.

Hors, horse: A 168. Pl. hors,

horses, A 74, 598, в 1634. A. S. hors; pl. hors.

« PreviousContinue »