Page images
PDF
EPUB

heav

Des. Your honour is most welcome.

Will you walk, sir ?—

Oth

will return me my jewels, I will give over
my suit, and repent my unlawful solicitation;
if not, assure yourself, I will seek satisfaction Q-Desdemona,-
of you.

Iago. You have said now.

Rod. Ay, and I have said nothing, but what I protest intendment of doing."

Iago. Why, now I see there's mettle in, thee; and even, from this instant, do build on thee a better opinion than ever before. Give me thy hand, Roderigo: Thou hast taken against me a most just exception; but, yet," I protest, I have dealt most directly in thy

affair.

Rod. It hath not appeared.

lago. I grant, indeed, it hath not appeared; and your suspicion is not without wit and judgment. But, Roderigo, if thou hast that within thee indeed, which I have greater reason to believe now than ever, I mean, purpose, courage, and valour,-this night show it: ifthou the next night following enjoyest not Desdemona, take me from this world with treachery, and devise engines for my life.

Rod. Well, what is it? is it within reason, and compass?!!!

Iago. Sir, there is especial commission come from Venice, to depute Cassio in Othello's placé.

Rod. Is that true? why, then Othello and Desdemona return again to Venice.

lago. O, no; he goes into Mauritania, and takes away with him the fair Desdeniona, unless his abode be lingered here by some accident; wherein none can be so determinate, as

the removing of Cassio.

Rod. How do you mean-removing of him? lago. Why, by making him uncapable of Othello's place; knocking out his brains.

Rod. And that you would have me do? Iago. Ay; if you dare do yourself a profit,, and a right. He sups to-night with a harlot," and thither will I go to him;-he knows not yet of his honourable fortune: if you will watch his going thence, (which I will fashion to fall out between twelve and one,) you may take him at your pleasure; I will be near to second your attempt, and he shall fall between us. Come, stand not amazed at it, but go along with me; I will show you such a necessity in his death, that you shall think yourself bound to put it on him. It is now high supper-time, and the night grows to waste: about it.) onist r

Rod. I will hear further reason for this.
Jago. And you shall be satisfied. [Exeunt.

SCENE
Enter

III Another Room in the Castle. OTHELLO, LODOVICO, DESDEMONA, EMILIA, and Attendants. (...). Lod. I do beseech you, sir, trouble yourself no further. [walk. Oth. O, pardon me; 'twill do me good to Lod. Madam, good night; I humbly thank your dadyship.

nino Immediately.

Des.

My lord?une comp Oth. Get you to bed on the instant, I will be returned forthwith: dismiss your attendant there; look, it be done, Des. I will, my lord.

[Exeunt OTHELLO, LODOVICO, and
Attendants.
[than he di*
Emil. How goes it now? he looks gentler
Des. He says he will return incontinent *;
He hath commanded me to go to bed,
And bade me to dismiss you.

Emil.
Dismiss me!
Des. It was his bidding; therefore, good

Emilia,

201

Give me my nightly wearing, and adieu :
We must not now displease him.
Emil. I would, you had never seen him!
Des. So would not 1; my love,
doth so ap-
[frowns,

prove him,

That even his stubbornness, his checks, and
Prythee, unpin me,-have grace and favour
in them.
[on the bed.
Emil. I have laid those sheets you bade me
Des. All's one-Good father! how foolish
are our minds!

If I do die before thee, pr'ythee, shroud me
In one of those same sheets.
Emil.
Come, come, you talk.
Des. My mother had a maid call'd-Bar-
[madt,
She was in love; and he she loved proved
And did forsake her: she had a song of
[tune,

bara;

willow

An old thing 'twas, but it express'd her for
And she died singing it: That song, to-night,"
Will not go from my mind; I have much to
But to go hang my head all at one side, [do,
And sing it like poor Barbara. Pry'thee,
[despatch.

Emil. Shall I go fetch your night-gown?
Des.
No, unpin me here.-

This Lodovico is a proper man.
Emil. A very handsome man.
Des.

And he speaks well. Emil. I know a lady in Venice, who would have walked barefoot to Palestine for a touch of his nether lip...

[ocr errors]

I.

Des. The poor soul sat sighing by a sycamore tree, Singing.

Sing all a green willow;
Her hand on her bosom, her head on her
knee.

Sing, willow, willow, willow:
The fresh streams ran by her,and murmur'd
her moans;
Sing willow, &c.

Her salt tears fell from her, and softened
Lay by these:
[the stones";

Sing willow, willow, willow;
Pr'ythee, hie thee; he'll come anon.-
Sing all a green willow must be
my garland.

+ Wild, inconstant.

[ocr errors]

II.

Let nobody blame him, his scorn I approve,Nay, that's not next.-Hark! who is it that knocks?

Emil. It is the wind.

make her husband a cuckold, to make him a monarch? I would venture purgatory for't. Des. Beshrew me, if I would do such a wrong for the whole world.

Emil. Why, the wrong is but a wrong i'the world; and, having the world for your la

Des. Icall'd my love, false love; but what bour, 'tis a wrong in your own world, and

said he then?

Sing willow, &c.

If I court mo* women, you'll couch with mo

men.

So, get thee gone; good night. Mine eyes do Doth that bode weeping? [itch; Emil. 'Tis neither here nor there. Des. I have heard it is said so,-O, these men, these men![lia,

Dost thou in conscience think, tell me, EmiThat there be women do abuse their husbands In such gross kind?

Emil. There be some such, no question. Des. Wouldst thou do such a deed for all Emil. Why, would not you? [the world? Des. No, by this heavenly light! Emil. Nor I neither by this heavenly light; I might do't as well i' the dark.

Des. Wouldst thou do such a deed for all the world?

Emil. The world is a huge thing: "Tis a great price

For a small vice.

Des. Good troth, I think thou wouldst not. Emil. By my troth, I think I should; and undo't when I had done. Marry, I would not do such a thing for a joint-ring; nor for measures of lawn; nor for gowns, petticoats, nor caps, nor any petty exhibition: but, for the whole world,-Why, who would not

you might quickly make it right. (man Des. I do not think there is any such wo Emil. Yes, a dozen; and as many

To the vantage, as would store the world they play'd for.

But, I do think, it is their husbands' faults. If wives do fall: Say, that they slack their duties,

[us,

And pour our treasures into foreign laps;
Or else break out in peevish jealousies,
Throwing restraint upon us; or, say they strike
Or scant our former having + in despite;
Why, we have galls; and, though we have
some grace,
[know,
Yet we have some revenge. Let husbands
Their wives have sense like them; they see
and smell,

And have their palates both for sweet and sour,
As husbands have. What is it that they do,
When they change us for others? Is it sport?
I think it is; And doth affection breed it?
I think it doth; Is't frailty, that thus errs?
It is so too: And have not we affections?
Desires for sport? and frailty, as men have?
Then, let them use us well: else, let them know,
The ills we do, their ills instruct us to.

Des. Good night, good night: Heaven me such usage send,

Not to pick bad from bad; but, by bad, mend! [Exeunt.

ACT V.

SCENE I. A Street. Enter IAGO and RODERIGO. Iago. Here, stand behind this bulk; straight will be come :

Wear thy good rapier bare §, and put it home; Quick, quick; fear nothing; I'll be at thy elbow:

It makes us, or it mars us; think on that,
And fix most firm thy resolution.

Rod. Be near at hand; I may miscarry in't.
Iago. Here, at thy hand; be bold, and take

thy sword. [Retires to a little distance. Rod. I have no great devotion to the deed: And yet he has given me satisfying reasons:'Tis but a man gone :-forth, my sword; he dies. [Goes to his stand. Iago. I have rubb'd this young quat almost [Cassio,

to the sense,

And he grows angry. Now, whether he kill Or Cassio him, or each do kill the other, Every way makes my gain: Live Roderigo, He calls me to a restitution large

Of gold, and jewels, that I bobb'd from him,

Mo for more § Unsheathed.

As gifts to Desdemona ;.

It must not be: if Cassio do remain
He hath a daily beauty in his life,
That makes me ugly; and, besides, the Moor
May unfold me to him; there stand I in much
peril:

No, he must die:-But, so, I hear him coming.
Enter CASSIO.

Rod. I know his gait, 'tis he;-Villain, thou diest.

[Rushes from his post, and makes a pass at CASSIO.

Cas. That thrust had been mine enemy in deed,

But that my coat is better than thou think'st; I will make proof of thine.

Rod.

[Draws, and wounds RODERICO. O, I am slain! [LAGO rushes from his post, cuts CASSIO behind in the Leg, and exit. Cas. I am maim'd for ever: Help, ho!

murder! murder!

[Falls. Enter OTHELLO, at a distance. [word. Oth. The voice of Cassio:-Iago keeps his

Our former allowance of expense. cum Sensation.
To the quick.
¶ Fished.

Rod. O! villain that I am!
Oth.

Hark! 'tis even so. Cas. O, help! ho! light! a surgeon! Oth. 'Tis he;-O brave lago, honest, and just, [wrong! That hast such noble sense of thy friend's Thou teachest me.-Minion, your dear lies dead,

And your fate hies apace:-Strumpet, I come: Forth of my heart those charms, thine eyes are blotted; [be spotted. Thy bed, lust-stain'd, shall with, Just's blood [Exit OTHELLO. Enter LODOVICO and GRATIANO, at a distance.

Cas. What, ho! no watch? no passaget? murder! murder! [direful. Gra. Tis some mischance; the very cry is Cas. O, help!

Lod. Rod.

Hark!

O wretched villain! Lod. Two or three groans;-it is a heavy t night:

These may be counterfeits; let's think't unsafe To come into the cry, without more help.

Rod. Nobody come? then I shall bleed to Enter LAGO, with a Light. [death. Lod. Hark!

Gra. Here's one comes in his shirt, with

light and weapons. [cries on murder? lago. Who's there? whose noise is this, that Lod. We do not know.

lago. Did you not hear a cry? Cas. Here, here; for heaven's sake, help me. Iago. What's the matter? Gra. This is Othello's ancient, as I take it. Lod. The same, indeed; a very valiant fellow. [grievously? lago. What are you here that cry so Cas. Iago? O, I am spoil'd, undone by vilGive me some help." [lains! Iago. O me, lieutenant! what villains have done this?

Cas. I think, that one of them is hereabout, And cannot make away.

Iago. O treacherous villains!- [help. What are you there? come in, and give some [To LODOVICO and GRATIANO.

Rod. O, help me here!'!
Cas. That's one of them.
Iago.

O murderous slave! O villain! [IAGO stabs RODERIGO. Rod. O damn'd Iago! O inhuman dog!— 0!0! O!

Iago. Kill men i' the dark!-Where be these bloody thieves? [der! How silent is this town!-Ho! murder! murWhat may you be? are you of good, or evil? Lod. As you shall prove us, praise us. Iago. Signior Lodovico?

Lod. He, sir.

lago. I cry you mercy; Here's Cassio burt By villains.

[blocks in formation]

Bian. What is the matter, ho? who is't that lago. Who is't that cry'd? [cry'd? Bian. O my dear Cassio! my sweet Cassio! O Cassio! Cassio! Cassio!

Iago. O notable strumpet!-Cassio, may you suspect

[you? Who they should be, that have thus mangled Cas. No. [been to seek you.

Gra. I am sorry, to find you thus: I have Iago. Lend me a garter: So.-O, for a chair, To bear him easily hence! [Cassio! Bian. Alas, he faints:-O Cassio! Cassio! Jago. Gentlemen all, I do suspect this trash To be a party in this injury.Patience awhile, good Cassio.-Come, come; Lend me a light.-Know we this face, or no? Alas! my friend, and my dear countryman, Roderigo? no:-Yes, sure; O heaven! Rode. Gra. What, of Venice? [rigo. lago. Even he, sir; did you know him? Gra. Know him, ay.

Iago. Signior Gratiano? I cry you gentle

pardon;

[ners,

These bloody accidents must excuse my man-
That so neglected you.

Gra. I am glad to see you.
[chair!
Tago. How do you, Cassio?-O, a chair, a
Gra. Roderigo!

the chair :

Iago. He, he, 'tis he :-O, that's well said; [A Chair brought in. Some good men bear him carefully from henee; I'll fetch the general's surgeon. For you, mis tress, [TO BIANCA. Save you your labour, He that lies slain here, Cassio,

[you? Was my dear friend: What malice was between Cas. None in the world; nor do I know the

man.

lago.] To BIAN.] What, look you pale?bear him out o'the air.

[CASSIO and ROD. are borne off Stay you, good gentlemen:-Look you pale mistress?

Do you perceive the gastness of her eye?—
Nay, if you stare, we shall hear more anon
Behold her well; I pray you, look upon her
Do you see, gentlemen? nay, guiltiness wi
Though tongues were ont of use. [speak
Enter EMILIA.
Emil. Las, what's the matter; what's th
matter, husband?
Tago. Cassio hath here been set on in the
By Roderigo, and fellows that are 'scap'd;
He's almost slain, and Roderigo dead.

[ocr errors]

[dark,

Emil. Alas, good gentleman! alas, goo Cassio! {thee, Emili Iago. This is the fruit of whoring.-Pr'y Go know of Cassio where he supp'd to-night: What, do you shake at that?

Gra.

Cassio?

[blocks in formation]

Bian. He supp'd at my house; but I there

[me.

fore shake not. Iago. O, did he so? I charge you, go with Emil. Fie, fie upon thee, strumpet!

Thick, cloudy.

-3056

B. Iam no strumpet; but of life as hoAs you the thus abuse me. [nesty Emil. As 1? foh! fie upon thee? Lago. Kind gentlemen, let's go see poor Cassio dress'd ;

Come, mistress, you must tell us another tale.
Emilia, run you to the citadel,

And tell my lord and lady what has happ'd.
Will you go on, I pray ?-This is the night,

[Aside. That either makes me, or fordoes* me quite. [Exeunt. SCENE II. A Bedchamber. DESDEMONA in bed asleep. A Light burning.

1

Enter OTHELLO.

Oth. It is the cause, it is the cause, my soul, Let me not name it to you, you chaste stars! It is the cause-Yet I'll not shed her blood; Nor scar that whiter skin of her's than snow, And smooth as monumental alabaster.

[Takes off his sword. Yet she must die, else she'll betray more men. Put out the light, and then put out the light+: If I quench thee, thou flaming minister, I can again thy former light restore, Should I repent me :-but once put out thine, Thon cunning'st pattern of excelling nature, I know not where is that Promethean heat, That can thy light relume. When I have pluck'd thy rose,

I cannot give it vital growth again, It needs must wither:-I'll smell it on the tree. [Kissing her. O balmy breath, that dost almost persuade Justice to break her sword!-One more, one [thee, Be thus when thou art dead, and I will kill And love thee after:-One more, and this the last;

more.

So sweet was ne'er so fatal. I must weep, But they are cruel tears: This sorrow's heavenly;

It strikes, where it doth love.-She wakes.-
Des. Who's there? Othello?
Oth.
Ay, Desdemona.
Des. Will you come to bed, my lord?
Oth. Have you pray'd to night, Desdemona?
Ay, my lord.
Oth. If you bethink yourself of any crime,
Unreconciled as yet to heaven and grace,

Des.

Solicit for it straight.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

·Peace, and be still! Des. I will so: What's the matter? Oth. That handkerchief, which I so loved, and gave thee,

Thou gavest to Cassio.

Des

No, by my life and soul; Send for the man, and ask him. Oth.

Sweet soul, take heed, Take heed of perjury; thou'rt on thy deathDes. Ay, but not yet to die. [bed. Oth Yes, presently: Therefore confess thee freely of thy sin; For to deny each article with oath, [tion, Cannot remove, nor choke, the strong concepThat I do groan withal. Thou art to die. Des. Then, Lord have mercy on me! Oth. I say, Amen. Des. And have you mercy too! I never did Offend you in my life; never loved Cassio, But with such general warranty of heaven As I might love: I never gave him token. Oth. By heaven, I saw my handkerchief in his hand..

.

[blocks in formation]

No, his mouth is stopp'd; Honest Iago hath ta'en order for❜t || Des. My fear interprets then, What, is he Oth. Had all his hairs been lives, my great (revenge Had stomach for them all,

dead?

Des. Alas! he is betray'd, and I undone. Oth. Out, strumpet! Weep'st thou for him to my face?

Des. O, banish me, my lord, but kill me not.
Oth. Down, strumpet!
[nigh..
Dés. Kill me to-morrow, let me live to.
Oth. Nay, if you strive,-

Des.

Ay, I do.

Des.

Then, heaven

Have mercy on me!

[me..

Des. If you say so, I hope you will not kill Oth. Humph! [then,

[blocks in formation]

Oth. Amen, with all my heart!

Des. And yet I fear you: for you are fatal

But half an hour. Being done,

But while I say one prayer. [He smother's her.

Oth. It is too late.

• Undoes. +i.e., The light of life. A sacrifice atoning for thy crime.

Forbid.

Has taken measures.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

'Tis like she comes to speak of Cassio's death:
The noise was high.-Ha! no more moving?
Still as the grave. Shall she come in? Were't!
good?
[best?
I think, she stirs again :-No.-What's the
If she come in, she'll sure speak to my wife:
My wife! my wife! what wife?I have no
O, insupportable! O heavy hour! › [wife:
Methinks it should be now a huge eclipse
Of sun and moon ; and that the affrighted globe
Should yawn at alteration.

Emil. [Within.] I do beseech you I may O, good my lord! ・・ [speak with you, Oth. I had forgot thee: O, comein, Emilia : Soft, by and by: Let me the curtains draw. Where art thou? What's the matter with thee now? [Unlocks the door. Enter EMILIA. Emil. O, good my lord, yonder's foul murOth. What? now? fder done. Emil. d. But now, my lord too Oth. It is the very error of the moon; She comes more near the earth than she was And makes men mad. [wont;

Emil. Cassio, my lord, has killed a young Call'd-Roderigo. [Venetian, Roderigo kill'd!

Oth.

And Cassio kill'd? Emil.

'No, Cassio is not kill'd.

Oth. Not Cassio kill'd? Then murder's out And sweet revenge grows harsh. [of tune, Des. 0, falsely, falsely murder'd ! Emil. Alas! what cry is that?

Oth. That! what? [voice:Emil. Out, and alas! that was my lady's speak again!

Help! help, ho! helped mistress, speak!

Sweet Desdemona! O, sweet
Des. A guiltless death I die.
Emil.

This deed?

O, who hath done Des. Nobody; I myself; farewell: Commend me to my kind lord; O, farewell. [Dies. Oth. Why, how should she be murder'd? Emil. Alas, who knows? Oth. You heard her say herself, it was not I. Emil. She said so; I must needs report the truth.

Oth. She's like a liar, gone to burning hell; 'Twas I that kill'd her. Lol 3 of wor

Emil. (NP, 45, O, the more angel And you the blacker devil!

[wifore. Oth. She turn'd to folly, and she was a Emil. Thou dost belie her, and thou art a Oth. She was false as water. Emil.

devil. Thou art rash as fire, to say

That she was false; O, she was heavenly true! Oth. Cassio did tup her; ask thy husband else.

O, I were damn'd beneath all depth in hell,
But that I did proceed upon just grounds
To this extremity; Thy husband knew it all.

mil. My husband

Oth. Thy husband.

Emil. That she was false to wedlock?
Oth.
11 Ay, with Cassio.

Nay, had she been true,
If heaven would make me such another world
Of one entire and perfect chrysolite t,
I'd not have sold her for it.

· Emil. My husband? Oth.

1

Ay, 'twas he that told me first: An honest man he is, and hates the slime That sticks on filthy deeds. Emil

My husband? Oth. What needs this iterance ‡, woman? i say, thy husband. [with love! Emil. O mistress, villany hath made mocks My husband say, that she was false? Oth

He, woman.
I say, thy husband: Dost understand the word?
My friend, thy husband, honest, honest Iago.
Emil. If he say so, may his pernicious soul
Rot half a grain a day! he lies to the heart;
She was too fond of her most filthy bargain.
Oth. Ha!
Emil.
Do thy worst:
This deed of thine is no more worthy heaven,
Than thou wast worthy her.

Oth.
Peace, you were best.
Emil. Thou hast not half the power to do
me harm,

[ocr errors]

As I have to be hurt §. Ogull! O dolt! As ignorant as dirt! thou hast done a deed, I care not for thy sword; I'll make thee known, Though I lost twenty lives:- Help! help, ho! help! [murder ! The Moor has kill'd my mistress; Murder ! Enter MONTANO, GRATIANO, and Iaèo. Mon. What is the matter!-How now, [done well, Emil. O, are you come, Iago? you have That men must lay their murders on your neck. Gra. What is the matter? [man:

general?

Emil. Disprove this villain, if thou be'st a He says, thou told'st him that his wife was false: (1 [villain;

I know, thou didst not, thou'rt not such a Speak, for my heart is full. I [no more Tago. I told him what I thought; and told Than what he found himself was apt and true. · Emil. But did you ever tell him, she was Iago. I did. [false?

It is supposed that some theatrical direction has been omitted, and that, when Othello says, "So, so," he then stabs her. After the repetition of wounds, Desdemona might speak again with propriety, and yet very soon expire.

A precious stone.

Repetition.

[ocr errors]

More can I bear than you dare exes

« PreviousContinue »