Line 31 misreads' But e're,' and' were' for 'weares.' 33,'cheekes.' 34 flagrantly misreads 'flagrant' for fragrant,' which TURNBULL as usual blindly repeats. Line 48, shafts.' 58 reads '. . . . kindly tells the shame.' It is a characteristic of CRASHAW to vary his measures, else I should have adopted this reading from 1648. The line is somewhat obscure through the conceitful repetition of 'gives.' The sense is, who, being pictured red, shows the blushing shamefacedness of being outdone in his own seraphic nature by an earthly saint. G. A SONG OF DIVINE LOVE.1 LORD, when the sense of Thy sweet grace Sends vp my Thy blessed eyes breed such desire, O Loue, I am thy sacrifice! Be still triumphant, blessed eyes! SECOND PART. Though still I dy, I liue again; Still longing so to be still slain ; 5 10 1 Appeared originally in 'Steps' of 1648 (p. 98): reprinted in 1652 (p. 107) and 1670 (pp. 197-8). Our text is that of 1652, as before; but the only difference in the others is (except the usual slight changes in orthography), that in 1648, 2d part, line 5 reads 'longing' for louing,' which I have adopted, as pointing back to the 'longing' of the 1st part, line 2. The title I take from 1648, as in 1652 it is simply A Song,' G. Come away, my loue! Come away, my doue! Cast off delay; 15 The court of Heau'n is come To wait vpon thee home; Come, come away! The flowrs appear, Or quickly would, wert thou once here. The Spring is come, or if it stay 'Tis to keep time with thy delay. The rain is gone, except so much as we Detain in needfull teares to weep the want of thee. Or if he make lesse hast, His answer is, why she does so, If Sommer come not, how can Winter goe? Come away, come away! 20 25 The shrill winds chide, the waters weep thy stay; 30 The fountains murmur, and each loftyest tree Bowes low'st his leauy top, to look for thee. Come away, my loue! Come away, my doue &c. She's call'd again. And will she goe } 35 When Heau'n bidds come, who can say no? Heau'n calls her, and she must away, Heau'n will not, and she cannot stay. Goe then; goe, gloriovs on the golden wings 40 |