« PreviousContinue »
Lesser and lesser yet; till thou begin
NOTES AND ILLUSTRATIONS.
Line 7 in our text (1652) is misprinted as two lines, the first ending with blood,' a repeated blunder of the Paris printer. It reads also 'the' for 'ye' of 1646. I adopt the latter. I have also cancelled ' and before · blood' as a misprint. Line 8 in 1652 is misprinted .svlken' for “sylken.'
12, ib..thy self,' and so in 1648 and 1670 : 'bulke' from 1616 is preferable, and so adopted. Line 15, 1646 has • small' for “lean,' which is inferior.
16, our text (1652) misspells ‘norrow.'
*Thy neighbourhood to nothing! here put on
Thy selfe in this unfeign'd rettection.' 1618 and our text as given. “Nothing' is intended to rhyme with • kin' and begin,' and so to form a triplet.
Line 23, our text (1652), 1618 and 1670 read “Though ye
ON A FOULE MORNING, BEING THEN TO
TAKE A JOURNEY.1
WHERE art thou Sol, while thus the blind-fold Day I
1 Apparel originally in gomm' of 1646 lip. 1'3 ") wan rapainted in Deniz' of 16 p. 2-3and 10,70) (pp. 102 (pur *** that of 154*, 24 byline: bat w tr** Alimutratyas at clone of the pen, G.
I FOULE MORNING.
Theril tan les bright lochs, teaching them to fw.
th' previous phanix, warme upon her breast.
boruto her azure mantle, which shall swim
Rize then (taire blew-yil maill!) rise and distusta!
VOTES IND ILLUSTRATIONS,
In the SAVF vs. this is heutel An Invitation to faire weather. In itinere aurkeretur mututinum cælum tali carine invitabatur serenitas. R. CH.' In line 12 the us. reads • smooth for prond (TUNBUL here, after 1670), its 1150l misroads .demut' for commanil'!: line 18 corrects the misreading of all the editions, which is To every blushing ....:' line 23 reads
soft und dainty: line 36, 'is' for are: other orthographie differences only.
The opening lines of this poem seem to be adapted from remembrance of the Friar's in Romeo and Juliet :
"The grey-eyed Mor. smiles on the frowning Night
And flecked Darkness like a drunkard reels
From forth Day's path and Titan's burning wheels.' (ii. 3.)
7, ib. “Unfold thy front and then ....'
9, instile is - instill, used in Latinate sense of drop
16, ib. 'these.'
• and disclose
the new-born rum' See our Essay for critical remarks. G.
TO THE MORNING :
SATISFACTION FOR SLEEPE.
What succour can I hope my Muse shall send
O in that moming of my shame! when I
1 Azprarsi originally in Szege of 16,46, (pp. 47-*;; wax retoristas in 164* Desks pp. 30-1, and 1670 . 162-4(rar text is that of 1645. a belse: bar se lire a lustrant at den of the pen G.