633 Culture and Anarchy : Sweetness and 602 ALGERNON CHARLES SWINBURNE (1837– 603 Chorus from Atalanta in Calydon. 640 On Lamb's Specimens of Dramatic The Rubaiyat of Omar Khayyam... 621 The Angel in the House : Preludes Bk. I, Canto III: I. The Lover ... 623 Love in the Valley. Bk. I, Canto VIII: I. Life of Life 623 Juggling Jerry. DANTE GABRIEL ROSSETTI (1828–1882) 626 CHRISTINA ROSSETTI (1830–1894) The Ballad of Dead Ladies, from The Prince's Progress : The Bride-Song 650 *Francesca da Rimini, from Dante. 629 Song : When I am dead. On Refusal of Aid between Nations. 630 631 The City of Dreadful Night.. NOTES..... INDEX OF AUTHORS... INDEX OF TITLES AND FIRST LINES.. 781 783 ENGLISH PROSE PROSE AND POETRY EARLY MIDDLE ENGLISH THE ANGLO-SAXON CHRONICLE (c. 1154) A MONK OF PETERBOROUGH FROM THE RECORD FOR 1137 3 5 34 This gære 1 for 2 the king Stephne ofer sæ This year went King Stephen over the sea to Normandi, and ther wes 4 underfangen, to Normandy and was received there, befor-thi-that 6 hi ? uuenden 8 that he sculde 9 cause they thought that he was going to ben 10 alsuic 11 alse 12 the eom 13 wes, and for 6 be just such as his uncle was, and because he hadde get 14 his tresor; ac 15 he to-deld 16 it he still had his uncle's treasure; but he disand scatered sotlice.17 Micel 18 hadde Henri persed it and scattered it foolishly. Much king gadered gold and sylver, and na 19 god 20 had Henry the king gathered of gold and ne dide me 21 for his saule 22 tharof.23 silver, and no good did anyone for his soul by means of it. Tha 24 the king Stephne to Englalande When King Stephen came to England, then com,25 tha 26 macod 27 he his gadering 28 æt he made his assembly at Oxford; and there Oxeneford; and thar he nam 29 the biscop he seized the bishop Roger of Salisbury and Roger of Sereberi,30 and Alexander biscop of Alexander, bishop of Lincoln, and the ChanLincol and te 31 Canceler Roger his neves,32 cellor Roger, his nephews, and put them all and dide 33 ælle in prisun til hi ? iafen up in prison till they gave up their castles. here 35 castles. Tha 24 the suikes 36 under When the traitors perceived that he was a gæton 37 that he milde man was and softe and mild man and soft and good, and enforced no god 20 and na 19 justise 38 ne dide, tha 26 diden justice, then did they all wonders. They hi 7 alle wunder.39 Hi 7 hadden him 40 had done homage to him and sworn oaths. red 41 maked 27 and athes 42 but they kept no troth. But they were all hi nan 19 treuthe ne heolden." Alle he ? forsworn and their troths were entirely wäron 45 forsworen, and here 35 treothes for abandoned; for every powerful man built loren; 46 for ævric 47 rice 48 man his castles "his castles and held against him, and they makede 49 and agænes 50 him heolden, 51 and filled the land full of castles. They opfylden 52 the land ful of castles. Hi suencten 53 pressed grievously the wretched men of the suythe 54 the uurecce 55 men of the land mid 56 land with castle-building. castel weorces.57 Tha 24 the castles uuaren 45 maked, tha 58 When the castles were built, then they fylden hi mid deovles and yvele 59 filled them with devils and evil men. Then Tha 58 namen 60 hi tha 61 men the 62 hi wenden 63 they seized the men who they thought had that ani god 64 hefden, 65 bathe 66 be 67 nihtes any property, both by night and by day, 1 year ? went 3 sea 4 was 5 received because 35 their 36 traitors 37 perceived 38 justice, punishthey 8 weened, thought should 10 be 11 just such ment strange things, evils 40 homage 12 as 13 uncle 14 yet 15 but 16 dispersed 17 foolishly 42 oaths 43 sworn 44 kept 46 entirely aban18 much 19 no 20 good 21 anyone 22 soul 23 on account doned 47 every 48 powerful 49 built 50 against 51 held of it 24 when 25 came then 27 made 28 assembly 52 filled 53 oppressed 54 greatly 55 wretched 56 with 2 seized 30 Salisbury 31 the 32 nephews (i.e. the son works then 59 evil 60 seized 61 those 62 who and nephew of Roger of Salisbury) 33 put 24 gave 63 weened, thought 64 property 65 had 66 both 67 by man 43 suoren 15 ac men. 1 39 to him 41 45 were 26 57 58 and be dæies, carlmen and wimmen, and ne alle the pines 34 that hi diden wrecce 36 this land; and that lastede tha .xix. wintre 37 wile 38 Stephne was king, and ævre 39 it was uuerse 40 and uuerse. men and women also, and thrust them in prison for gold and silver, and tortured them with unspeakable tortures, for never were any martyrs so tortured as they were. They were hanged up by the feet and smoked with foul smoke. They were hanged by the thumbs, or by the head, and coats of mail were hung on their feet. Knotted strings were put about their heads and twisted till they penetrated to the brains. They put them in dungeons in which were adders and snakes and toads, and killed them thus. ... on der 33 35 men on I cannot and I may not tell all the wonders nor all the tortures that they did to wretched men in this land; and that lasted the nineteen years while Stephen was king, and ever it was worse and worse. FROM THE POEMA MORALE, OR MORAL ODE (C. 1170) (Unknown Author) lore; more eom 50 a rede.53 Ich '11 æm elder then ich 41 wes, a wintre and a I am older than I was in winters and in lore; Ic 41 wælde 43 thanne ic dude,44 mi wit ah 45 I govern more than e'er I did, my wisdom. to ben more. should be more. Wel lange ic 41 habbe 46 child ibeon 47 a weorde Full long time have I been a child in word and ech 48 a dede; and eke in deed; Theh 49 ic beo 50 a wintre eald,52 to ying 52 I Though I be in winters old, too young am I in rede. Unnut 54 lyf ic habb ilæd, 55 and yiet, 56 me Useless is the life I lead, and long, methinks, thincth, ic lede; have led; Thanne ic me bethenche, 57 wel sore ic me When I remember me of this, full sore am I adrede.58 a-dread. Mest 59 al thæt ic habbe ydon 60 ys idelnesse Nearly all that I have done is childish and of and chilche; naught; Wel late ic habbe me bithoht, bute 62 But, save God show me mercy now, too late do milce.63 is this my thought. Fele 64 ydele word ic habbe iqueden 65 syth- Many idle speeches have I spoken since then 66 ic speke cuthe,67 speech to me was lent; And fale 64 yunge 68 dede ido, thet me of And many a foolish deed have done, that I thinchet 69 nuthe.70 must now repent. 61 me God 1Ο IO 10 ne 21 27 20 20 33 35 Al to lome 1 ic habbe agult ? a weorche 3 and ec * a worde; Al to muchel ic habbe ispend, to litel yleid 5 an horde. Mest 6 al thet me licede? ær, nu hit ' me mislicheth; The 11 mychel 12 folyeth 13 his ywil, him sulfne he biswiketh.14 Ich mihte habbe bet 15 idon, hadde ic tho 16 yselt he; 17 Nu ic wolde, ac 18 ic ne mei 19 for elde 20 for unhelthe; Ylde 20 me is bistolen on, ær ic hit awyste; Ne mihte ic iseon 23 before me for smeche 24 ne for miste. Ærwe 25 we beoth 26 to done god, and to yfele al to thriste; 28 More æie 29 stent 30 man of manne thanne him do of Criste. The 11 wel ne deth 31 the hwile he mei,32 wel oft hit hym scæl ruwen, Thænne 34 hy mowen sculen 36 and ripen, 37 ther 38 hi ar seowen.39 Don ec 40 to Gode wet 41 ye muye, 52 the hwile ye buth 26 a life; Ne hopie no man 2 to muchel to childe ne to wyfe; The 11 him selve foryut 43 for wife other for childe, He sceal cume an uvele stede 44 bute 45 hym God beo milde. Sende æch 46 sum god biforen hym, the hwile he mei, to heovene; Betere is an elmesse 47 bifore thenne beon æfter seovene. Ne beo the leovre 48 thene the sul thi mei.49 thi maye 50 Sot 51 is the 11 is othres mannes freond betre thene his aye.52 30 Ne hopie 53 wif to hire were, 54 ne wer to his wife; Beo 55 for him sulve ævrich man, the hwyle he beo 57 alive. Wis 58 is the 59 him sulfne bithencth 60 the hwile he mote 61 libbe,62 For sone wulleth 64 him foryite 65 the fremde 66 and the sibbe. 67 All too often have I sinned in deed and eke in word; All too freely have I spent, too little laid in hoard. Almost all I now mislike of things I liked of yore; Who follows over-much his will, betrays him self the more. Had fortune only favored me, I might have done more good; Now for weakness and for age, I may not, though I would. Old age is stolen me upon, ere that I it wist; I could not see before me for the smoke and for the mist. Timid we are in doing good, in evil all too bold; More awe of man than awe of Christ doth every person hold. Who doth not well, the while he may, shall often rue it sore, When comes the time to mow and reap what he has sown before. Do ye for God the best ye may, the while ye are in life; And let no man hope overmuch in child nor yet in wife. He who doth himself forget for wife or else for child Shall come into an evil place save God to him be mild. Let each some good before him send, the while he may, to heaven; For better is one alms before than afterward are seven. And hold not dearer than thyself thy kins man or thy son; Foolish to be another's friend rather than thine 30 And let no wife in husband hope, nor husband in his wife; Be each man for himself alone, the while he is in life. Wise is who bethinks himself the while he liveth yet; For him will stranger ay, and friend, soon enough forget. ne own. 54 56 63 1 all too often sinned 3 deed 4 also 5 laid 6 almost pleased 8 formerly ' it displeases 12 much 13 follows 14 betrays 15 better good fortune 18 but 19 may not weakness 22 before I knew it 23 see 24 smoke 25 timid are 21 evil 28 bold 29 awe, fear 30 arises to 31 doth may when they 36 shall 17 20 age 21 37 reap 38 where 39 sowed 40 also 41 what 42 let no man hope forgets in evil place unless each one alms 48 dearer 49 kinsman 52 54 56 every 57 is 58 wise 59 who 60 bethinks 61 51 foolish 55 be may 63 64 will 65 forget 66 stranger 67 kinsman 62 live soon 33 shall repent 34 35 |