Zeitgenossen: Biograhien und Charakteristiken, Volume 6, Issues 21-24F.A. Brockhus, 1827 - Biography |
From inside the book
Results 1-5 of 93
Page 10
... einige Jahre der Sorgen des Augenblicks überhoben hatte . Durch Zulian's . Berichte empfohlen , war ihm endlich mit einem Decret vom 2. Dec. 1781 für drei Jahre eine Pension von 300 Dus katen zugesichert worden , ohne jene lästige ...
... einige Jahre der Sorgen des Augenblicks überhoben hatte . Durch Zulian's . Berichte empfohlen , war ihm endlich mit einem Decret vom 2. Dec. 1781 für drei Jahre eine Pension von 300 Dus katen zugesichert worden , ohne jene lästige ...
Page 20
... einige Tage bei seiner Mutter in Crespano zubrachte , wo er auch jenes schöne Mädchen ( Betta Biasi ) wieder sah , deren Reiz ihn in den ersten Lagen seiner Jugend so sehr befangen hatte . Jetzt war fie glücklich verheirathet und Canova ...
... einige Tage bei seiner Mutter in Crespano zubrachte , wo er auch jenes schöne Mädchen ( Betta Biasi ) wieder sah , deren Reiz ihn in den ersten Lagen seiner Jugend so sehr befangen hatte . Jetzt war fie glücklich verheirathet und Canova ...
Page 23
... einige Reliefs , die Werke der Barmherzigkeit darstellend . Die Gruppe von Amor und Pinche kam durch den damaligen General Murat nach Frankreich und die amtlichen Blätter feierten dieses Besißthum , bei ihs rer Aufstellung im Saale des ...
... einige Reliefs , die Werke der Barmherzigkeit darstellend . Die Gruppe von Amor und Pinche kam durch den damaligen General Murat nach Frankreich und die amtlichen Blätter feierten dieses Besißthum , bei ihs rer Aufstellung im Saale des ...
Page 25
... einige blos in Umrissen von Viroli und von Fontana . Sorgfältiger führte er während dieser Zeit zwei Re liefs aus ; das eine , die Kreuzabnahme darstellend , arbei- tete später sein Freund Este für den Grafen Widman zu Benedig in Marmor ...
... einige blos in Umrissen von Viroli und von Fontana . Sorgfältiger führte er während dieser Zeit zwei Re liefs aus ; das eine , die Kreuzabnahme darstellend , arbei- tete später sein Freund Este für den Grafen Widman zu Benedig in Marmor ...
Page 28
... einige Zeit die lehte seiner plastischen Arbei- ten . Die Malerei hatte ihn angezogen , und mehre Bilder entstanden damals beinahe blos im Widerspruch , um dem Venezianer de Bonis zu beweisen , daß für einen Künstler , der mit den ...
... einige Zeit die lehte seiner plastischen Arbei- ten . Die Malerei hatte ihn angezogen , und mehre Bilder entstanden damals beinahe blos im Widerspruch , um dem Venezianer de Bonis zu beweisen , daß für einen Künstler , der mit den ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Antonio Canova Basrelief Befehl bei'm besonders Bischöfe blieb blos Bonaparte Brasilien Büste Canova Canova's Cardinal chen Concordat Consalvi Constitution damals Denkmal deſſen Destreich Einfluß England Erklärung ersten Erzbischof fand Feinde feine fich Frankreich französischen Freiheit Freunde Fürsten ganzen Geist geistlichen General Gesandten Gesellschaft Jesu gewiß ging Grafen groß großen Hand heilige Vater heiligen Stuhle Herzen indem Italien Jahre Jesuiten Johann VI Kaiser katholischen Kirche Kirchenstaates kirchlichen König konnte Kosciuszko Krakau Krieger Künstler Land laſſen Leben lehten lichen ließ Lissabon machte Majestát Mann Marmor Maßregeln Minister muß müſſen mußte Muth Napoleon Nation Neapel nebst neuen nothwendig öffentlichen Palast Papst päpstlichen Papstthum Paris Person Pius VII Polen polnischen Portugal portugiesische Recht Regenten Regierung Reiche Religion römischen Rußland schien schloß ſein ſeine ſich sollte Solothurn Staaten Stadt stand Statue Tage Thätigkeit Theil Truppen Unsere Vaterland vers viel Volk Vortheil ward Warschau weltlichen wenig Werke wieder wollte
Popular passages
Page 68 - Le zéphyr ou l'aquilon Depuis ce jour me promène De la forêt à la plaine, De la montagne au vallon . Je vais où le vent me mène; Sans me plaindre ou m'effrayer ; Je vais où va toute chose, Où va la feuille de rose, Et la feuille de laurier.
Page 64 - Sire, quoique particulière, intéresse beaucoup mon cœur et ma sensibilité. J'habite depuis quatorze ans dans la maison respectable de M. Zeltner, Suisse de nation, jadis ambassadeur de son pays en France. Je lui dois mille obligations, mais nous sommes pauvres tous deux, et il a une nombreuse famille. Je réclame pour lui une place honorable, soit dans le nouveau gouvernement français, soit en Pologne. Il est instruit, et je réponds...
Page 63 - Pologne avec une constitution libre, approchant de celle de l'Angleterre, et qu'elle y fasse établir des écoles entretenues aux frais du gouvernement pour l'instruction des paysans ; que la servitude de ceux-ci soit abolie au bout de dix ans et qu'ils jouissent de leurs possessions en toute propriété. Si mes prières sont exaucées, j'irai personnellement, quoique malade, me jeter aux pieds de Votre Majesté pour la remercier et lui rendre hommage, le premier, comme à mon souverain. Si mes faibles...
Page 63 - Je vous demande trois grâces : La première est d'accorder une. amnistie générale aux Polonais, sans aucune restriction, et que les paysans dispersés dans les pays étrangers soient regardés comme libres s'ils rentrent dans leurs foyers. La deuxième, que Votre Majesté se proclame Roi de Pologne avec une constitution libre, approchant de celle de l'Angleterre...
Page 171 - Tableaux, statues, bas-reliefs et camées de la galerie de Florence et du palais Pitti, dessinés par Wicar, et gravés sous la direction de Lacombe et Masquelier, avec les explications par Mongez l'aîné , etc.
Page 71 - ... l'accès du personnage dans le champ de la littérature. Cela commence par des vers de circonstance, telle cette Ode sur la mort de Kosciuszko de Chaussard, qui s'ouvre sur une explication aussi plate que transparente : La gloire est l'astre de la tombe ; Astre consolateur, sa fidèle clarté, Lorsqu 'au trépas un grand homme succombe, Le guide vers le port de l'immortalité*.
Page 26 - Polonais pour reconquérir i leur patrie et lui rendre une existence digne » d'eux; mais une branche enlevée de l'arbre où > elle a pris naissance s'y rattache de nouveau • dès qu'on la réunit au tronc qui faisait sa force. > De vous autres dépend voire régénération fu...
Page 70 - L'empereur et roi partage le deuil universel « que la mort de Kosciuszko a répandu dans sa « patrie, et prend une part sincère aux regrets « que vous lui avez exprimés par mon entrece mise. « Agréez, Monsieur, l'expression de mes sen
Page 76 - ft a lui prevale La gloria Achiva, egli ha gloria maggiore, Non ha Canova, non ha poi l'eguale Nel patrio amore!