Page images
PDF
EPUB

Aut nimium teneris juvenentur verfibus umquam, Aut inmunda crepent ignominiofaque dicta. Offenduntur enim, quibus eft equus, et pater, et

res;

Nec, fi quid fricti ciceris probat et nucis emtor,
Aequis accipiunt animis, donantve corona. 250
Syllaba longa brevi fubjecta, vocatur Iambus,
Pes citus: unde etiam Trimetris adcrefcere juffit
Nomen Hambeis, cum fenos redderet i&tus
Primus ad extremum fimilis fibi: non ita pridem,
Tardior ut paulo graviorque veniret ad auris, 255
Spondeos ftabilis in jura paterna recepit
Commodus et patiens: non ut de fede fecunda
Cederet, aut quarta focialiter. Hic et in Acci
Nobilibus Trimetris apparet rarus, et Ennî.
In fcenam miffus cum magno pondere verfus, 260
Aut
operae celeris nimium curaque carentis,

Aut ignoratae premit artis crimine turpi,
Non quivis videt immodulata poëmata judex :
Et data Romanis venia eft indigna poetis.

COMMENTARY.

regular tragedy [from 1. 251 to 275] the laws and ufe of the iambic foot; reproving, at the fame time, the indolence or ill-taste of the Roman writers in this re- : spect, and fending them for inftruction to the Grecian models.

Having introduced his critique on the ftage-mufic, and fatyric drama, with fome account of the rife and progrefs of each, the poet very properly concludes this C3

whole

270

Idcircone vager, fcribamque licenter? ut omnis
Vifuros peccata putem mea; tutus et intra 266
Spem veniae cautus? vitavi denique culpam,
Non laudem merui. Vos exemplaria Graeca
Nocturna verfate manu, verfate diurna.
At veftri proavi Plautinos et numeros et
Laudavere fales; nimium patienter utrumque
(Ne dicam ftulte) mirati: fi modo ego et vos
Scimus inurbanum lepido feponere dicto,
Legitimumque fonum digitis callemus et aure.
Ignotum tragicae genus inveniffe Camenae 275
Dicitur, et plauftris vexiffe poëmata Thespis
Qui canerent agerentque, perun&ti faecibus orą.
Poft hunc perfonae pallaeque repertor honestae
Aefchylos et modicis inftravit pulpita tignis,
Et docuit magnumque loqui, nitique cothurno.

COMMENTARY.

whole part [from 1. 275 to 295] with a fhort, incidental history of the principal improvements of the Greek tragedy and comedy; which was artfully contrived to infinuate the defective state of the Roman drama, and to admonish his countrymen, how far they had gone, and what yet remained to complete it. And hence with the advantage of the eafieft tranfition he flides into the last part of the epistle; the design of which, as hath been obferved, was to reprove an incorrectness and want of care in the Roman writers. For, having juft obferved their defect, he goes on, in the remaining part of the epiftle, to fum up the feveral caufes, which feem to have produced it. And

285

Succeffit vetus his Comoedia, non fine multa
Laude: fed in vitium libertas excidit, et vim
Dignam lege regi: lex eft accepta; chorusque
Turpiter obticuit, fublato jure nocendi.
Nil intentatum noftri liquere poëtae :
Nec minimum meruere decus, veftigia Graeca
Aufi deferere, et celebrare domeftica facta,
Vel qui Praetextas, vel qui docuere Togatas.
Nec virtute foret clarifve potentius armis, 290
Quam lingua, Latium; fi non offenderet unum-
Quemque poëtarum limae labor et mora. Vos ô
Pompilius fanguis, carmen reprehendite, quod non
Multa dies et multa litura coërcuit, atque
Praefectum decies non caftigavit ad unguem.
Ingenium mifera quia fortunatius arte
Credit, et excludit fanos Helicone poëtas
Democritus; bona pars non unguis ponere curat,

COMMENTARY.

295

this gives him the opportunity, under every head, of prefcribing the proper remedy for each, and of inferting fuch further rules and precepts for good writing, as could not fo properly come in before. The whole is managed with fingular address, as will appear from looking over particulars.

PART

III.

A CARE AND DILIGENCE IN WRITING

RECOMMENDED.

I. [from 1. 295 to 1. 323] THE poet ridicules the falfe notion, into which the Romans had fallen,

[blocks in formation]

1

Non barbam fecreta petit loca, balnea vitat.
Nancifcetur enim pretium nomenque poëtae,
Si tribus Anticyris caput infanabile numquam 300
Tonfori Licino conmiferit. O ego laevus,
Qui purgor bilem fub verni temporis horam?
Non alius faceret meliora poëmata: verum
Nil tanti eft, ergo fungar vice cotis, acutum
Reddere quae ferrum valet, exfors ipfa fecandi. 305
Munus et officium, nil fcribens ipfe, docebo;
Unde parentur opes: quid alat forinetque poëtam;
Quid deceat, quid non; quo virtus, quo ferat error.
Scribendi recte, fapere eft et principium et fons.
Rem tibi Socraticae poterunt oftendere chartae:

COMMENTARY,

that poetry and poffeffion were nearly the fame thing: that nothing more was required in a poet, than fome extravagant starts and fallies of thought; that coolnefs and reflexion were inconfiftent with his character, and that poetry was not to be fcanned by the rules of fober fenfe. This they carried fo far, as to affect the outward port and air of madnefs, and, upon the trength of that appearance, to fet up for wits and poets. In oppofition to this mistake, which was one great hindrance to critical correctnefs, he afferts wif dom and good fenfe to be the fource and principle of good writing: for the attainment of which he prefcribes, 1. [from 1. 310 to 312] A careful study of the Socratic, that is, moral wifdom: and, 2. [from 1. 312 to 318] A thorough acquaintance with human nature, hat great exemplar of manners, as he finely calls it, or,

Verbaque provifam rem non invita fequentur.
Qui didicit patriae quid debeat, et quid amicis;
Quo fit amore parens, quo frater amandus et
hofpes;

Quod fit confcripti, quod judicis officium; quae
Partes in bellum miffi ducis; ille profecto 315
Reddere perfonae fcit convenientia cuique.
Refpicere exemplar vitae morumque jubebo
Do&tum imitatorem, et vivas hinc ducere voces.
Interdum fpeciofa locis, morataque recte

COMMENTARY.

in other words, a wide, extensive view of real, practical life. The joint direction of these two, as means of acquiring moral knowledge, was perfectly neceflary. For the former, when alone, is apt to grow abstracted and unaffecting the latter, uninftructing and fuperficial. The philofopher talks without experience, and the man of the world without principles. United, they fupply each other's defects; while the man of the world borrows fo much of the philofopher, as to be able to adjust the several sentiments with precifion and exactnefs; and the philofopher fo much of the man of the world, as to copy the manners of life (which we can only do by experience) with truth and spirit. Both together furnish a thorough and complete comprehension of human life; which, manifefting itself in the just and affecting, forms that exquifite degree of perfection in the character of the dramatic poet; the want of which no warmth of genius can atone for, or excufe. Nay fuch is the force of this nice adjustment of manners [from 1. 319

to

« PreviousContinue »