Iach. Should he make me 20 Lie, like Diana's priest, betwixt cold sheets, In your despite, upon your purse? Revenge it. Iach. Let me my service tender on your lips. Imo. Away! I do condemn mine ears that have So long attended thee. If thou wert honourable, Thou wouldst have told this tale for virtue, not For such an end thou seek'st, as base as strange. From thy report as thou from honour; and Solicit❜st here a lady that disdains Thee and the Devil alike. What ho, Pisanio ! — The King my father shall be made acquainted The credit that thy lady hath of thee Deserves thy trust; and thy most perfect goodness 20 A pretty bold ellipsis. The meaning is, "If I were &c. you, should he," Diana's priests were maiden priests. So, in Pericles, v. 2, Diana says, "When my maiden priests are met together." 21 Romish for Roman was the language of the time. To mart is to trade or traffic. See vol. xiv. page 148, note 25. A lady to the worthiest sir that ever Country call'd his! and you his mistress, only I have spoke this, to know if your affiance Were deeply rooted; and shall make your lord, That which he is, new o'er: and he is one Half all men's hearts are his. Imo. You make amends. Iach. He sits 'mongst men like a descended god; More than a mortal seeming. Be not angry, 22 the love I bear him Which you know cannot err : my power i' the Court for yours. Imo. Pray, what is't? Iach. Some dozen Romans of us, and your lord, – The best feather of our wing, — have mingled sums To buy a present for the Emperor; Which I, the factor for the rest, have done 22 Which, in this clause, probably refers to judgment, and the sense of cannot err is limited to the particular matter in hand: "Which cannot be wrong or in error as to the character of your husband." In France: 'tis plate of rare device, and jewels And pawn mine honour for their safety: since my In Iach. bedchamber. They are in a trunk, Attended by my men: I will make bold To send them to you, only for this night; O, I must, madam : Iach. I will write. Imo. [Exeunt. 28 Curious, here, is scrupulous or particular. Strange, again, for stranger. - Britain. ACT II. Court before CYMBELINE'S Palace. Enter CLOTEN and two Lords. Clo. Was there ever man had such luck? when I kiss'd the jack, upon an up-cast to be hit away! I had a hundred pound on't. And then a whoreson jackanapes must take me up for swearing; as if I borrowed mine oaths of him, and might not spend them at my pleasure. I Lord. What got he by that? You have broke his pate with your bowl. 2 Lord. [Aside.] If his wit had been like him that broke it, it would have run all out. Clo. When a gentleman is disposed to swear, it is not for any standers-by to curtail his oaths, ha? 2 Lord. No, my lord ;- [Aside.] nor crop the ears of them. Clo. Whoreson dog! I give him satisfaction? Would he had been one of my rank! 2 Lord. [Aside.] To have smelt like a fool. Clo. I am not vex'd more at any thing in the Earth. A pox on't! I had rather not be so noble as I am; they dare not fight with me, because of the Queen my mother: every Jack-slave hath his bellyful of fighting, and I must go up and down like a cock that nobody can match. 1 He is describing his fate at bowls. The jack is the small bowl at which the others are aimed: he who is nearest to it wins. "To kiss the jack" is a state of great advantage. Cloten's bowl was hit away by the upcast of another bowler. So Rowley, in A Woman never Vexed: "This city bowler has kiss'd the mistress at the first cast." The jack was also called mistress. See vol. xvi. page 262, note 7. 2 Lord. [Aside.] You are cock and capon too; and you crow, cock, with your comb on.2 Clo. Sayest thou? 2 Lord. It is not fit your lordship should undertake every companion 3 that you give offence to. Clo. No, I know that: but it is fit I should commit offence to my inferiors. 2 Lord. Ay, it is fit for your lordship only. Clo. Why, so I say.. I Lord. Did you hear of a stranger that's come to Court to-night? Clo. A stranger, and I not know on't! 2 Lord. [Aside.] He's a strange fellow himself, and knows it not. I Lord. There's an Italian come; and, 'tis thought, one of Leonatus' friends. Clo. Leonatus ! a banish'd rascal; and he's another, whatsoever he be. Who told you of this stranger? I Lord. One of your lordship's pages. Clo. Is it fit I went to look upon him? is there no derogation in't? I Lord. You cannot derogate, my lord. Clo. Not easily, I think. 2 Lord. [Aside.] You are a fool granted; therefore your issues, being foolish, do not derogate. Clo. Come, I'll go see this Italian: what I have lost today at bowls I'll win to-night of him. Come, go. 2 Lord. I'll attend your lordship. [Exeunt CLOTEN and First Lord. That such a crafty devil as is his mother 2 Meaning, probably, "you are a coxcomb." A cock's comb was one of the badges of the professional Fool, and hence the compound came to mean a simpleton. 3 Companion was often used in contempt, as fellow is now. |