THE nymph must lose her female friend If more admired than she- But where will fierce contention end If flowers can disagree?
Within the garden's peaceful scene Appeared two lovely foes, Aspiring to the rank of queen, The Lily and the Rose.
The Rose soon reddened into rage And, swelling with disdain, Appealed to many a poet's page To prove her right to reign.
The Lily's height bespoke command, A fair imperial flower;
She seemed designed for Flora's hand, The sceptre of her power.
This civil bickering and debate The goddess chanced to hear, And flew to save, ere yet too late, The pride of the parterre.
Yours is, she said, the nobler hue, And yours the statelier mien, And, till a third surpasses you,
Let each be deemed a queen.
Thus soothed and reconciled, each seeks The fairest British fair;
The seat of empire is her cheeks, Thy reign united there.
HEU inimicitias quoties parit æmula forma, Quam raro pulchræ pulchra placere potest!
Sed fines ultrà solitos discordia tendit
Cum flores ipsos bilis et ira movent.
Hortus ubi dulces præbet tacitosque recessûs, Se rapit in partes gens animosa duas, Hic sibi regales Amaryllis candida cultûs, Illic purpureo vindicat ore Rosa.
Ira Rosam et meritis quæsita superbia tangunt, Multaque ferventi vix cohibenda sinû,
Dum sibi fautorum ciet undique nomina vatûm, Jusque suum, multo carmine fulta, probat.
Altior emicat illa et celso vertice nutat, Ceu flores inter non habitura parem, Fastiditque alios, et nata videtur in usûs Imperii, sceptrum Flora quod ipsa gerat. Nec Dea non sensit civilis murmura rixæ, Cui curæ est pictas pandere ruris opes, Deliciasque suas nunquam non prompta tueri, Dum licet et locus est, ut tueatur, adest.
"Et tibi forma datur procerior omnibus," inquit; "Et tibi, principibus qui solet esse, color; Et, donec vincat quædam formosior ambas, Et tibi reginæ nomen, et esto tibi.”
His ubi sedatus furor est petit utraque nympham, Qualem inter Veneres Anglia sola parit; Hanc penes imperium est, nihil optant amplius, hujus Regnant in nitidis, et sine lite, genis.
THE NIGHTINGALE AND GLOW-WORM
A NIGHTINGALE, that all day long Had cheered the village with his song, Nor yet at eve his note suspended, Nor yet when eventide was ended, Began to feel, as well he might, The keen demands of appetite; When, looking eagerly around, He spied far off, upon the ground, A something shining in the dark, And knew the glow-worm by his spark; So, stooping down from hawthorn top, He thought to put him in his crop. The worm, aware of his intent, Harangued him thus, right eloquent-
"Did you admire my lamp," quoth he, "As much as I your minstrelsy, You would abhor to do me wrong, As much as I to spoil your song; For 'twas the self-same power divine Taught you to sing and me to shine; That you with music, I with light, Might beautify and cheer the night." The songster heard his short oration And, warbling out his approbation, Released him, as my story tells, And found a supper somewhere else. Hence jarring sectaries may learn Their real interest to discern;
That brother should not war with brother And worry and devour each other; But sing and shine by sweet consent Till life's poor transient night is spent, Respecting, in each other's case, The gifts of nature and of grace.
Those Christians best deserve the name Who studiously make peace their aim ; Peace, both the duty and the prize Of him that creeps and him that flies.
O MATUTINI rores, auræque salubres,
O nemora, et lætæ rivis felicibus herbæ, Graminei colles, et amœnæ in vallibus umbræ ! Fata modo dederint quas olim in rure paterno Delicias procul arte, procul formidine, novi,
Quam vellem ignotus, quod mens mea semper avebat, Ante larem proprium placidam expectare senectam, Tum demum, exactis non infeliciter annis,
Sortiri tacitum lapidem, aut sub cespite condi.
ON A GOLDFINCH STARVED TO DEATH IN HIS CAGE
TIME was when I was free as air, The thistle's downy seed my fare, My drink the morning dew; I perched at will on every spray, My form genteel, my plumage gay, My strains for ever new.
But gaudy plumage, sprightly strain, And form genteel, were all in vain, And of a transient date;
For, caught and caged, and starved to death, In dying sighs my little breath
Soon passed the wiry grate.
Thanks, gentle swain, for all my woes, And thanks for this effectual close And cure of every ill!
More cruelty could none express : And I, if you had shown me less, Had been your prisoner still.
THE PINEAPPLE AND THE BEE
THE Pineapples in triple row
Were basking hot, and all in blow; A Bee of most discerning taste Perceived the fragrance as he passed; On eager wing the spoiler came, And searched for crannies in the frame, Urged his attempt on every side, To every pane his trunk applied; But still in vain, the frame was tight And only pervious to the light; Thus having wasted half the day, He trimmed his flight another way.
Methinks," I said, " in thee I find The sin and madness of mankind. To joys forbidden man aspires, Consumes his soul with vain desires; Folly the spring of his pursuit, And disappointment all the fruit. While Cynthio ogles, as she passes,
The nymph between two chariot glasses, She is the Pineapple, and he
The silly unsuccessful Bee.
The maid who views with pensive air
The showglass fraught with glittering ware,
Sees watches, bracelets, rings, and lockets,
But sighs at thought of empty pockets; Like thine, her appetite is keen,
But ah, the cruel glass between!"
Our dear delights are often such, Exposed to view but not to touch; The sight our foolish heart inflames, We long for pineapples in frames; With hopeless wish one looks and lingers; One breaks the glass, and cuts his fingers; But they whom truth and wisdom lead Can gather honey from a weed.
RECEIVE, dear friend, the truths I teach, So shalt thou live beyond the reach Of adverse fortune's power; Not always tempt the distant deep, Nor always timorously creep
Along the treacherous shore.
He that holds fast the golden mean And lives contentedly between
The little and the great
Feels not the wants that pinch the poor Nor plagues that haunt the rich man's door, Imbittering all his state.
The tallest pines feel most the power Of wintry blasts; the loftiest tower Comes heaviest to the ground; The bolts that spare the mountain's side His cloud-capt eminence divide, And spread the ruin round.
The well-informed philosopher Rejoices with a wholesome fear, And hopes in spite of pain; If Winter bellow from the north,
Soon the sweet Spring comes dancing forth, And Nature laughs again.
What if thine heaven be overcast?
The dark appearance will not last ; Expect a brighter sky;
The God that strings the silver bow Awakes sometimes the Muses too, And lays his arrows by.
« PreviousContinue » |