Page images
PDF
EPUB

Fal. Yea, for obtaining of suits: whereof the hangman hath no lean wardrobe.

gib cat, or a lugged bear.

I am as melancholy as a

P. Hen. Or an old lion; or a lover's lute.

Fal. Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe. P. Hen. What say'st thou to a hare, or the melancholy of Moor-ditch?

Fal. Thou hast the most unsavoury similes; and art, indeed, the most comparative, rascallest, sweet young prince. But Hal, I prithee trouble me no more with vanity. I would thou and I knew where a commodity of good names were to be bought! An old lord of the council rated me the other day in the street about you, sir; but I marked him not: and yet he talked very wisely; but I regarded him not: and yet he talked wisely, and in the street too.

P. Hen. Thou didst well; for wisdom cries out in the streets, and no man regards it.

am,

Fal. O, thou hast damnable iteration: and art, indeed, able to corrupt a saint. Thou hast done much harm unto me, Hal,-God forgive thee for it! Before I knew thee, Hal, I knew nothing; and now I if a man should speak truly, little better than one of the wicked. I must give over this life, and I will give it over; an I do not, I am a villain; I'll be damned for never a king's son in Christendom.

P. Hen. Where shall we take a purse to-morrow, Jack?

Fal. Where thou wilt, lad, I'll make one; an I do not, call me villain and baffle me.

P. Hen. I see a good amendment of life in thee; from praying to purse-taking.

a Gib cat. Gib and Tib were old English names for a male cat.

b Iteration-repetition-not mere citation, as some have thought. Falstaff does not complain only of Hal's quoting a scriptural text, but that he has been retorting and distorting the meaning of his words throughout the scene.

VOL. V.

C

Enter POINS, at a distance.

Fal. Why, Hal, 't is my vocation, Hal; 't is no sin for a man to labour in his vocation. Poins!-Now shall we know if Gadshill have set a watch. O, if men were to be saved by merit, what hole in hell were hot enough for him? This is the most omnipotent villain that ever cried Stand, to a true man.

P. Hen. Good morrow, Ned.

Poins. Good morrow, sweet Hal. What says monsieur Remorse? What says sir John Sack-and-Sugar? Jack, how agrees the devil and thee about thy soul, that thou soldest him on Good-Friday last, for a cup of Madeira and a cold capon's leg?

P. Hen. Sir John stands to his word, the devil shall have his bargain; for he was never yet a breaker of proverbs, he will give the devil his due.

Poins. Then art thou damned for keeping thy word with the devil.

P. Hen. Else he had been damned for cozening the devil.

Poins. But, my lads, my lads, to-morrow morning, by four o'clock, early at Gadshill: There are pilgrims going to Canterbury with rich offerings, and traders riding to London with fat purses: I have visors for you all, you have horses for yourselves; Gadshill lies tonight in Rochester; I have bespoke supper to-morrow in Eastcheap; we may do it as secure as sleep: If you will go, I will stuff your purses full of crowns; if you will not, tarry at home and be hanged.

Fal. Hear ye, Yedward; if I tarry at home and go not, I'll hang you for going.

Poins. You will, chops?

Fal. Hal, wilt thou make one?

P. Hen. Who, I rob? I a thief? not I, by my faith.

Fal. There's neither honesty, manhood, nor good

fellowship in thee, nor thou camest not of the blood royal, if thou darest not stand for ten shillings."

P. Hen. Well, then, once in my days, I'll be a madcap.

Fal. Why, that 's well said.

P. Hen. Well, come what will, I 'll tarry at home.
Fal. I'll be a traitor, then, when thou art king.
P. Hen. I care not.

Poins. Sir John, I prithee, leave the prince and me alone; I will lay him down such reasons for this adventure that he shall go.

Fal. Well, mayst thou have the spirit of persuasion and he the ears of profiting, that what thou speakest may move and what he hears may be believed, that the true prince may (for recreation sake) prove a false thief; for the poor abuses of the time want countenance. Farewell: You shall find me in Eastcheap.

P. Hen. Farewell, the latter spring! Farewell, Allhallown summer!b

[Exit FAL. Poins. Now, my good sweet honey lord, ride with us to-morrow; I have a jest to execute, that I cannot manage alone. Falstaff, Bardolph, Peto, and Gadshill, shall rob those men that we have already waylaid; yourself and I will not be there: and when they have the booty, if you and I do not rob them, cut this head from my shoulders.

P. Hen. But how shall we part with them in setting forth?

Poins. Why, we will set forth before or after them, and appoint them a place of meeting, wherein it is at our pleasure to fail: and then will they adventure upon the exploit themselves: which they shall have no sooner achieved, but we 'll set upon them.

a Ten shillings was the value of the royal. Hence Falstaff's quibble.

All-hallown summer-summer in November, on the first of which month is the feast of All hallows, or All Saints.

P. Hen. Ay, but 't is like that they will know us, by our horses, by our habits, and by every other appointment, to be ourselves.

Poins. Tut! our horses they shall not see, I'll tie them in the wood; our visors we will change, after we leave them; and, sirrah,a I have cases of buckram for the nonce, to immask our noted outward garments.

b

P. Hen. But, I doubt they will be too hard for us. Poins. Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever turned back; and for the third, if he fight longer than he sees reason I'll forswear arms. The virtue of this jest will be, the incomprehensible lies that this fat rogue will tell us, when we meet at supper: how thirty, at least, he fought with; what wards, what blows, what extremities he endured; and in the reproof of this lies the jest.

P. Hen. Well, I'll go with thee; provide us all things necessary and meet me. To-morrow night in Eastcheap, there I'll sup. Farewell.

Poins. Farewell, my lord.

[Exit POINS.
P. Hen. I know you all, and will awhile uphold
The unyok'd humour of your idleness;
Yet herein will I imitate the sun,

Who doth permit the base contagious clouds
To smother up his beauty from the world,
That when he please again to be himself,
Being wanted, he may be more wonder'd at,
By breaking through the foul and ugly mists
Of vapours that did seem to strangle him.
If all the year were playing holidays,
To sport would be as tedious as to work;

But when they seldom come they wish'd-for come,

a Sirrah, in this and other passages, is used familiarly, and even sharply, but not contemptuously. The word is supposed to have meant, originally, Sir, ha!

b For the nonce is simply for the once-for the one thing in question, whatever it be."

And nothing pleaseth but rare accidents.
So, when this loose behaviour I throw off,
And pay the debt I never promised,
By how much better than my word I am
By so much shall I falsify men's hopes;a
And like bright metal on a sullen ground,
My reformation, glittering o'er my fault,
Shall show more goodly and attract more eyes
Than that which hath no foil to set it off.
I'll so offend to make offence a skill;
Redeeming time when men think least I will.

[Exit.

SCENE III.-The same. Another Room in the Palace.

Enter KING HENRY, NORTHUMBERLAND, WORCESTER, HOTSPUR, SIR WALTER BLUNT, and others.

K. Hen. My blood hath been too cold and temperate, Unapt to stir at these indignities,

And you have found me; for, accordingly,
You tread upon my patience: but, be sure,
I will from henceforth rather be myself,
Mighty, and to be fear'd, than my condition;b
Which hath been smooth as oil, soft as young down,
And therefore lost that title of respect

Which the proud soul ne'er pays but to the proud.
Wor. Our house, my sovereign liege, little deserves
The scourge of greatness to be used on it;

And that same greatness too which our own hands
Have holp to make so portly.

North. My lord,

K. Hen. Worcester, get thee gone, for I do see
Danger and disobedience in thine eye :

O, sir, your presence is too bold and peremptory,
And majesty might never yet endure

a

Hopes-expectations. b Condition-temper of mind.

« PreviousContinue »