J.-B. Favre: sa vie, son oeuvre: essai sur le burlesque dans la littérature occitaneUniversité Paul Valéry, 1971 - 316 pages |
From inside the book
Results 1-3 of 79
Page 159
... langue . Avec le français , Favre reste asservi aux règles , au bon goût , aux bienséances , parce que le français est pour lui la langue du milieu cultivé et riche qu'il fréquente . Mais quand il emploie pour écrire et pour écrire des ...
... langue . Avec le français , Favre reste asservi aux règles , au bon goût , aux bienséances , parce que le français est pour lui la langue du milieu cultivé et riche qu'il fréquente . Mais quand il emploie pour écrire et pour écrire des ...
Page 285
... langue artificielle mais une langue formée et vivante : par suite les effets sont différents . Purement formel dans la littérature française , il vaut , dans les lettres d'oc autant par la forme que par le fond nous entendons par là que ...
... langue artificielle mais une langue formée et vivante : par suite les effets sont différents . Purement formel dans la littérature française , il vaut , dans les lettres d'oc autant par la forme que par le fond nous entendons par là que ...
Page 287
... langues . Les autres ou bien considéraient qu'écrire en langue d'oc était un passe - temps et ils le sépa- raient entièrement de leurs activités sérieuses ; ou bien , conscients de la noblesse et de la valeur de leur langue , ils n ...
... langues . Les autres ou bien considéraient qu'écrire en langue d'oc était un passe - temps et ils le sépa- raient entièrement de leurs activités sérieuses ; ou bien , conscients de la noblesse et de la valeur de leur langue , ils n ...
Common terms and phrases
Acidalie amusante apparaît Aubais avons bel écrivain bouffon Brunier burlesque occitan caricature Castelnau Castor Celanova Celleneuve chanoine Villemagne chant Claude Fabre Collège comédie comique conte Coulon couma Cournonsec Cournonterral curé d'ailleurs d'Homère date dins Diocèse de Montpellier donne doute ecclésiastiques écrit écrivain Euvres de Saint-Castor fables familier française genre goût Homère Ibid Juvignac l'abbé Favre l'Enéide l'épopée l'Evêque l'Histoire de Jan-l'an-pres l'Odyssée l'Odyssée travestie l'Opéra d'Aubais langue d'oc Langues Romanes latin lettre LIBRARIES littéraire littérature occitane lous manuscrit manuscrits Mgr de Malide MICHIGAN Milhous Moucels Montels moun neveu note œuvres parfois parodie paroisse patois paysans personnages pièce Placide Cappeau poème poésie poète populaire Préface première prêtre prieur Prion procédés prose rattache réalisme retrouve rire Roque-Ferrier Rosset Saint-Priest satire d'Horace Saussan Scarron scène Sermon Siège de Caderousse Sistre Sommières soun souvent style supra texte titre traduction trouve Valterie Vaunage verve Virgile Voltaire XVIIIe siècle