Page images
PDF
EPUB

EASY PASSAGES

FOR

TRANSLATION INTO LATIN

SARGENT

[merged small][merged small][graphic][ocr errors][subsumed][merged small][subsumed][merged small][merged small]

EASY PASSAGES

FOR

TRANSLATION INTO LATIN

BY

JOHN YOUNG SARGENT, M. A.

Tutor, and formerly Fellow of Magdalen College, Oxford

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

PASSAGES

FOR

TRANSLATION INTO LATIN.

1. WHILE at a distance from the enemies' frontier, they disperse through the woods, and support themselves with the game which they kill, or the fish which they catch. As they approach nearer to the territories of the nation which they intend to attack, they collect their troops, and advance with greater caution. Even then they proceed wholly by stratagem and ambuscade. They place not their glory in attacking their enemies with open force. To surprise and destroy is the greatest merit of a commander, and the highest pride of his followers. War and hunting are their only occupations, and they conduct both with the same spirit and the same arts. They follow the track of their enemies through the forest. They endeavour to discover their haunts, they lurk in some thicket near to these, and with the patience of a sportsman lying in wait for game, will continue in their station day after day, until they can rush upon their prey when most secure, and least able to resist them.

B

« PreviousContinue »