Page images
PDF
EPUB

66 CAMBRIDGE DISPUTATIONS" ILLUSTRATIVE OF

SHAKSPEARE.

Volume, requiring the meaning, amongst other A Query appeared at page 55. of this present technical expressions, of "Si A sit B, cadit quæstio."

ance of it, and also offered his services to the cook to help to prepare it for the table. Having thus secured his witnesses, the young hunter cut the salmon open, and with a well-affected tone of wonder, exclaimed, "Here's the young lady's ring inside the salmon!" and so, sure enough, there was: and the young lady, on being questioned, said that she supposed she must have lost the ring off her finger the while she was bathing in the river, and that the enamoured salmon had then and there taken it to heart. But I confess I am sceptical on this point, and inclined to think that it was a well-Query of equally unpromising appearance, I found a theme from which I drew a defence of the original word "sickle" (Vol. v., p. 324.); so, in this, I perceive an apt opportunity to explain another

I do not profess to answer that, or the other question proposed by the Querist-nor does there, in common with Shakspeare; but as, in a former at first sight, seem to be anything in the subject

laid plan between the young maiden and her lover. And it succeeded as it deserved; for they were married, and were very happy, and were soon surrounded by many miniature duplicates of them-expression in Measure for Measure, which has, in

selves.

Whether or not the carving on the tympanum of the northern—not western-nave doorway of Ribbesford Church represents the chief event of the above legend, I am unable to say. Your correspondent says it does, and recognises in the carving "a rude human figure with a bow, and a salmon transfixed with an arrow before it :" and this is certainly the popular belief. But without wishing to disturb the legend (which Nash, in his History of Worcestershire, does not mention), I very much doubt its application to the carving in question. In such a rude representation it is a mere matter of speculation to say what it is meant for: but I take it to be a man shooting at a beaver. The object at which he is aiming is rather larger than himself, has a thin neck, a thickly-made body, a sort of square tail, and what seems to be four small legs; and is raised on its hind feet out of what seem to be meant for rushes. Running towards the man is a small four-legged figure, much more like a dog than a stag. Certainly there is nothing about the salmon which has the least resemblance to that fish: and that the sculptor would have had the power to properly represent it we may judge from one of the capitals on the doorway, where he has carved two small fish in such a way that there is no need of the inscription "This is a fish" to tell us what is meant. We have a proof that beavers abounded in the Severn in the neighbourhood of Ribbesford in the fact that a small island there is called "Beaver's Island." A representation of the doorway is given in Nash, but it is very far from correct. Before I conclude I may mention-apropos to the Severn salmon the singular fact, that not more than fifty years ago the indentures of the Bridgenorth apprentices set forth that their masters, under pain of certain penalties, were not to give them Severn salmon for dinner more than three times a week!

CUTHBERT BEDE, B.A.

my opinion, been hitherto wholly misunderstood. Shakspeare's thorough familiarity with all techI also wish to point it out as yet another proof of nical knowledge, even with "the jargon of the schools" from which it has been so absurdly the fashion to suppose him excluded.

What else but subservience to this prejudice seeking, at the right source, for the meaning of could prevent such men as Doctor Johnson from many of those obscure expressions they were confessedly unable to understand? Of that, for exAngelo, in his sophistical argument with Isabella ample, which I am now about to explain, where (Measure for Measure, Act II. Sc. 4.) puts in supposition, that if Isabella would consent to commit sin, her brother's life might be saved, adding these words in qualification

"As I subscribe not that, nor any other,

But in the loss of question".

Now, Dr. Johnson and the rest, in their bisson conspectuities, could not make anything of this phrase, "loss of question"; and the Doctor even went so far as to propose the substitution of toss of question! one of those happy emendations from which we can never be sufficiently thankful for deliverance.

46

But, beyond all reasonable doubt, Shakspeare meant, by loss of question," the casus quæstionis of the logicians!

Isabella is the respondent, who maintains the quæstio; Angelo the opponent, by whose reasoning the " quæstio cadit"; consequently the latter declares that his hypothetical case has for its sole object "the loss of question": that is, the refutation of the arguments urged by Isabella in favour of a remission of her brother's condemnation.

And observe how admirably appropriate this logical technicality is to the subtle schoolmen! not less so than the scriptural allusions - the "sickles of the tested gold"-the "prayers from fasting maids" to the enthusiastic novice!

Leeds.

A. E. B.

ROBERT.

I believe I could give an authority for every word in the list; but the matter is unimportant, and you would grudge the space. Those readers who would take any interest in such references will know where to look for sufficient specimens in the works of Schannat, and the collections of Pez, D'Achery, Martene, &c.

The sight of "Rubertus," in the passage of Ulricus Molitor quoted in "N. & Q." (Vol. vi., p. 158.), reminded me of some old Notes which have lain by for many years, of use to nobody, not even the owner. Perhaps the list which I inclose, and which I had made from them, may not be capable of being turned to any use, as indeed it was not made with a view to any specific purpose, but grew up casually and incidentally; nevertheless, as it does exist, and is from mere accumulation rather curious in its way, some readers may be amused by looking over it. The history of it is simply, that some years ago I was a good deal engaged with documents belonging to the ninth and three following centuries, and could not help remarking that the name "Robert" every now and then presented itself in new forms of spelling so different from that which we (only from its being the survivor, I suppose) consider the real and proper one, that, until I had become familiar with a good many varieties, I sometimes met with specimens which I did not at first re-logy of names seems very clear. cognise. Probably (if the places still exist) the reader might be taken to Hruorpreheteshusen, in the diocese of Saltzburg, or Heribrahteshusun, in that of Fulda, without being even aware of the intention with which those pleasing names were originally given. He might come away not merely knowing nothing about any individual "Robert," commemorated by the "housen," but without even thinking of the name. We must remember (as the schoolboy did when told to heat his master's chocolate) that "H" is no letter, but a mere aspirate.* At the same time it is so important a feature in this case that it must not be omitted, especially as it not only presents its own essential variety, but furnishes several modes of spelling of which no other examples happen to have occurred to me, though there is little doubt they and many beside might be found, if they were worth looking for.

As to the arrangement under which the names appear in this list, it is perfectly arbitrary, except that I have endeavoured (not very laboriously) to group them into families. To do that exactly would probably be impossible, and to attempt anything like it would ensure one more trouble than profit; but I hope that enough is done to exhibit in some degree the gradual process of change, and the links by which varieties so different are united to each other, and to the common origin, whatever that may have been. I have put Robert first, because, as I have said, he has survived all the others (except perhaps Rupert, who is, however, seldom to be met with); but that he has no right to play the Præpositus in this genea

* I feel that no apology is necessary for supposing that this hint may be necessary for some of the readers of your popular and widely-circulated work, when I find so learned a man as the Jesuit Gretser puzzled by the prefixed H, and suggesting that perhaps it was put to signify the Latin Herus, or the German Herr, put as we moderns put D. for doctor. He edited a work of Rabanus Maurus, who, by the way, was abbot of Fulda, and a party to some of the deeds from which the above specimens are taken. Finding his author called Hrabanus in some ancient copies, he kept the name and put this marginal note: "Quanquam H litera hoc loco ociosa videtur, tamen exemplaria vetera eam sic habent, et apparet usum ejus apud veteres eum fuisse ut aut herum Latine, aut herrn Teutonice signaret quemadmodum apud nos hodie D."- Auct. Bib. Put., p. 559., ed. Par. 1624. He might easily have met with Hlucdowic, &c., Hroudiric, &c., Hrodger, &c., Hroadgoer, &c.

ROBERT, Hrobert, Robertes, Rhobert, Rhrobert, Roh-
bert, Ropert, Raubert, Raubett.

RUOBERT, Ruobbert, Ruobbraht, Rubbracht, Ruohbert,
Ruohtpert, Ruopreht, Ruopreth, Ruoprech.
RUODBERT, Hruodbert, Rhuodbert, Hruoadbert, Road-

bert, Ruodpert, Ruodepert, Ruodpret, Ruodbraht,
Hruodbraht, Ruodpraht, Hruodpraht, Ruodpreht,
Ruodperaht, Hruodperaht, Hruodperath.
RUOTBERT, Hruotbert, Ruotpert, Ruotperd, Routpert,

Ruotpreht, Routpret, Ruotprat, Ruotperaht,
Ruotbraht, Ruotbrahte, Hruotbrahte.
RODBERT, Hrodbert, Hrodberet, Roadbert, Chrode-
bercth, Rodobert, Chrodobert, Chrodobard, Rode-
bert, Rodelbert, Hrodpert, Rodperht, Hrodperht,
Rodperth, Rhodprecht, Hruodprath, Hruotpraht,
Rodpot.

ROTBERT, Rotpert, Rotpreth, Crotperth, Crotpereth,
Heraotpreht, Rothbert, Rothpert.

RUBERT, Rubret, Rupet, Rupert, Rudepert, Rudobert,
Ruopert, Ruacpert, Rupreth, Rupreht, Rupraht,
Rupracht, Ruprecht, Rueprecht, Rupprecht, Rou-
preht.
RUDBERT, Rhudbert, Rudpert, Rudpreht, Rudpreth,
Ruedprecht, Rutbert, Rutbreht, Rutbrecht, Rut-
pert, Rutpreht, Rutpreth, Routprecht, Ruadbert,
Ruadpert, Ruaddpert, Hruadbert, Ruadpret,
Ruadpraht, Ruadperaht.

RABBERT, Ratbert, Hratbert, Radbert, Ratbercht, Rat-
pert, Ratpreht, Ratpraht, Ratberat, Ratperat,
Ratperath.

RAPRAHT, Rahpraht, Rahtpraht, Rabraht, Ratbraht,

Ratprath, Radpreht, Hradupraht, Rantbraht,
Rantpraht, Ruadbrant.

RAMBERT, Rambret, Rampert, Rampret, Reimprecht,

Reimpot, Romprecht, Reumbert, Ruumbert,
Roghembert.

RAPERT, Radopert, Chradopert, Radepert, Rapot, Ra

pato, Rapoto, Rapodo, Rapotho, Rapotto, Ratpo, Ratpod, Rathpod, Hrappod, Ratbod, Ratbot,

Ratboto, Ratboten, Ratpoto, Ruotboto, Ruadpoto, Hruodpoten, Radbod, Ratbold, Ratpott, Raboto, Rabodo, Hradboten, Hruadboten. RIBBERT, Ribbodo, Ribprecht, Rihbert, Rihberd, Ripert, Rihpert, Rihbraht, Rihbrath, Rihhbraht, Ribpraht, Richpert, Rihperaht, Rihperat, Rihpreht, Rihberat, Richpert, Ricpreht, Richpreth, Heriperht, Heripreht, Heriperaht, Heripato. After an introduction to all these persons, the reader would feel more at home at the places which I have mentioned, and the almost namesake localities of Raprehteshusun, Rappertesdorff, Rappotertorf, Raprehtisdorff, Raperzhouen, Ruprechtshouen, Rapotenraut, Rappertsvvyler, &c. S. R. MAITLAND.

Gloucester.

Minor Notes.

Passage in Alfred's "Boethius." Being favoured with a reading of Alfred's version of Boethius about fourteen years ago, I was surprised at meeting with the following passage, printed without note, comment, or conjecture, by Chr. Rawlinson, p. 87. (b. xxxiv. c. viii. of Alfred's arrangement):

ceived a kind invitation from the Cambridge Prize Poem of 1820 to take a turn with him in the old familiar road, I gladly consented. My companion marched on for the space of forty-nine lines, when he suddenly stood still. One of his feet appeared to me to be decidedly lame. Can any of the classic poets afford him a crutch whereon to lean? If there should be one forthcoming, I must be prepared to receive it on my own thick pate, instead of to offer it to him for his lame foot. Nevertheless, until I start up beneath such a blow, I do not expect to find myself "expergefactus." BIOTICUS.

Edgmond, Salop.

St. George's Day.-The day of England's patron saint is marked for its influence on her poets' destinies. It is the anniversary of Shakspeare's death and apotheosis too: and on the same day Wordsworth put off these "lendings." It is perhaps less generally known that "by a writ, dated at Windsor, on the 23rd of April, 1374, a pitcher of wine daily was granted to Chaucer for life, to be received in the port of London, from the hands of the king's butler."-See Sir H. Nicolas' life of the poet, pp. 28, 29: Pickering, 1846.

Tradition tells us of a day when less fitting

"Gif Conne hwek mon mæge gesion da birhtu þæs heofenlican leohtes mid hluttrum eagum his modes, acknowledgment was made to Milton's merits, by a prematurely ungrateful college. Was this St. George's Day also? Who knows? and what a triumph of induction if it were! J. D. W. Cambridge.

Sonne wile he cweban þæt sio beorhtnes þære sunnan sciman sie pæs ær nes to metanne wip þa ecan birhtu Godes."

That "bæs ær nes' are the disjectæ membra vocis, "peosternes," is so self-evident as to need no proof, argument, or example.

Literal translation.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Scented Glue for Bookbinding. No doubt some of your readers have experienced the annoyance of discovering that their newly received copy of some scarce, but not erudite, book, obtained with difficulty, had had its popularity at one time acknowledged by readers ranking amongst the great unwashed, from whose persons or pipes it had derived an odour not pungent, indeed, but very likely to be permanent. My Query is, Could not some odoriferous mixture, compounded with the glue of the binder, be employed to neutralise or conquer the faint but offensive taint complained of?

have handled, have a scent about them so delicious, Many books in old French bindings which I as positively to increase the pleasure of reading them; I imagine that this scent must lie in the glue. Any suggestion, or, better still, tried recipe for such a mixture, or to answer its purpose, will be gratefully received by PASTILLE.

Dictionary of Anonymous Writers. - Dictionnaire des Ouvrages Anonymes et Pseudonymes, par Ant. Alex. Barbier, 2nd ed., Paris, 1822-5, 4 vols. 8vo. See La France Littéraire, par J. M. Quérard, Paris, 1827, tome 1ier, p. 178.

Can any reader of the "N. & Q." inform me of a similar work on English bibliography? And if

there be none, allow me to point out the desirable-editions of the earlier English Bibles, of Tyndale's ness of such a compilation.

Richmond, Surrey.

[We fully agree with our correspondent as to the value of such a work as he suggests, and shall gladly insert any communications which may furnish materia's towards it.]

4. New Testament, Sternhold's Psalms, &c., which
might be vastly improved by such an interchange;
to say nothing of almost all the books published by
Caxton, Machlinia, the St. Albans, Oxford, York,
Tavistock, and other early provincial presses; and
even many of the most interesting of the publica
tions issued by Pynson and Wynkyn de Worde.
But I need go no farther on that subject: and
therefore end by commending my project to your
mature consideration.
HENRY COTTON.

Punning Mottoes (Vol. vi., p. 155. note.). Permit me to send you a few more punning mottoes in addition to those selected by H. W. S. S. Deo paget. - PAGET.

Του αριστεύειν ένεκα. — ΗΕΝΝΙKER.

Forte scutum salus ducum. - FORTESCUE.
Hoc in loco dens. · HOCKIN.
Fides montium Deo. - HILL.
Et juste et vrai.
Fari fac.-FAIRFAX.

WRAY.

Recipiunt fœmina sustentacula a nobis.-PATTENMAKERS' COMPANY.

God the only Founder. - FOUNDERS' COMPANY. Omnia subjecisti sub pedibus, oves et boves. BUTCHERS'.

Most of these are good specimens of this curious class of motto. W. SPARROW SIMPSON, B. A.

Queries.

FIRST EDITION OF FOXE'S BOOK OF MARTYRS.

You often assist correspondents, by procuring for them odd volumes, to complete imperfect sets of books. Will you consent to go one step farther in that direction, and make an attempt to complete copies of rare works, which are deficient in leaves, plates, or title-pages? You know how common such melancholy cases are. It may often happen that two collectors could materially assist each other, by an interchange of duplicate leaves of some valuable book, which both of them possess in an imperfect state, and are anxious to complete.

Will you, at all events, make one trial of this plan for me? I have a copy of the first edition of Foxe's Acts and Monuments, fol. 1563: I need not say that it is imperfect. I also have nearly 700 leaves of a second copy; and shall be very glad to interchange leaves with any other person similarly

circumstanced.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Thurles, Ireland.

[The object of the present communication is one so completely in accordance with the views and objects for which "N. & Q." was established, that we have to thank our correspondent for taking so excellent a mode of pointing out the utility of this new feature. We in our turn hope he may succeed in his object, and complete his book.]

66 HISTOIRE DU PRINCE TITI."

Much confusion has existed, and indeed still prevails, regarding the authorship of that strange little volume, Histoire du Prince Titi, A. R, à Paris, chez la Veuve Pissot, 1736, 12mo. The first time I saw it mentioned was in Dr. Johnson's Diary of his French Tour; in a note to which Mr. Croker states that "it was said to be the autobiography of Frederick Prince of Wales (father of Geo. III.), but was probably written by pole's Royal and Noble Authors, ed. by Park; and Ralph, his secretary." He then refers to Walto Biog. Dict., article RALPH.

This latter is a garbled account of what appeared in the Gent. Mag., vol. lxx. Part I. p. 422, mentioning the discovery of the original MS. in the handwriting of the Prince himself, who gave it to Jas. Ralph the historian, amongst whose papers it was found, and by the executors given up to

Lord Bute.

In a subsequent ed. of Boswell's Life of Johnson, London, 1835 (vol. vi. p. 5.), Mr. Croker says the volume was advertised in the Gent. Mag. for Allegory, translated from the Original, just pubFeb. 1736, as the History of Prince Titi, a Royal lished in Paris, by the Hon. Mrs. Stanly: sold by E. Curl. The fact is, that the two editions, French and English, appeared the same year; and Mr. Croker might have referred us to p. 122. of the same vol. of Gent. Mag. for an amusing article from Fog's Journal, detailing the extraordinary enlarging of the nose of the ambassador mentioned in the work.

Curl also announced, Pausanius and Aurora, being the Continuation of Prince Titi's History, done from the Italian, 1736, which I have not seen.

Mr. Croker, in the Prefatory Notice (p. Ixi.) affixed to Lord Hervey's Memoirs of Geo. II.,

again adverts to the subject, but does not afford any elucidation to the mystery.

After all that has been said, I was certainly somewhat surprised to find that Barbier, in his Dict. des Ouvrages Anonymes, tom. i. p. 362., states that this work is " par le Saint Hyacinth;" and in the account of him in the Dict. Universel Historique, &c., we are told that he wrote "plusieurs romans très-médiocres; celui du Prince Titi est le seul qu'on lise, on y trouve de l'intérêt et de l'esprit."

Probably some of your numerous readers may be able to furnish some further information as to

the authorship, and supply a key to what Walpole calls Memoirs of the Prince's own times, but which I confess are too obscure for me. F. R. A. Oak House.

BATHS AND THEIR CONSTITUENT PARTS.

With a view of making a tour of the English and Continental Baths, I have been reading the works of Dr. Granville and others, but am struck with a palpable defect or omission in all of them.

To many it is not convenient, for want of money or time, to go to a distance and spend sums in travelling to baths. Might it not be of immense use, therefore, to find for each bathing station of value and repute, a prescription for preparing artificial baths at home? Nothing can be more simple; and though artificial baths may not always be so efficacious as natural springs, they may often be better than ordinary water.

But I have searched in vain the books in the College and Advocates' Library here, for specific directions to prepare imitations of celebrated baths. Why should we not have Harrogate, or Clifton, or Wiesbaden, or Carlsbad, and others, if a few medical receipts could give them?

A friend here gave me a receipt for Harrogate batlis, most agreeable and salutary, viz.:

For a slipper bath full of hot water, mix with it two ounces of sulphuret of potass, and you have a tolerable Harrogate bath: or, for a hip bath of the same, mix half an ounce of the sulphuret.

I see a work advertised by Mr. Parker, Sutro on German Baths; a table of the ingredients necessary for artificial baths of different regions would be appropriate for such a work, and might be inserted in an appendix, or in any treatise on domestic medicine. I shall be glad if any of your readers can refer me to any treatise supplying the want now pointed out by A FRAIL PATIENT. Edinburgh, Aug. 24, 1852.

RUMOURED DISCOVERY IN COLL.

Mr. Stark, in his recently published History of the Bishopric of Lincoln, states (note G, p. 504.), on the authority of a "local journal," that in the

isle of Coll, near Iona, there exist the remains of a monastic building, of which "Part of the ruins have been recently removed by some of the natives in order to procure materials for repairing their cabins. On pulling down one of the walls of considerable thickness, a vaulted apartment of fair dimensions was laid open, partly consisting of masonry and partly formed by an excavation from the mountain. Around this cell or room appear a variety of shelves or ledges . bearing upon them in considerable numbers what according to modern phraseology would be termed 'specimens of geology.' The names of the specimens are indented or engraved upon the lead trays in Old Latin, which, in many instances, still continue legible, though the majority of the names are quite unknown to modern times." There was also found in the vault a "Composition of hardened clay, being obviously a model of the island, so far as relates to its geological structure."

[blocks in formation]

I should feel very grateful for any replies to the following questions:

1. The late Mr. Malone possessed a copy of Shakspeare, full of MS. notes by the Rev. John Whitaker, which are probably of some value. It does not appear to be in that portion of Malone's library now in the Bodleian, and I should be pleased to ascertain what has become of it.

2. In the last part of Mr. Jolley's sale at Messrs. Puttick's was sold a small biographical dictionary of English worthies, printed about 1692, and including a notice of Shakspeare. I was not in London at the time, and so missed the opportunity of seeing it. The notice is probably copied from Langbaine, but as it may contain a few words of worth, its present possessor would very much oblige by furnishing a copy of it.

Brixton Hill.

J. O. HALLIWELL.

NEWSPAPER FOLK LORE.

"A REPTILE SWALLOWED BY A LITTLE GIRL. "Last summer a little girl, between eleven and twelve years of age, daughter of a labouring man named Watson, living at Blaxton, whilst engaged in the harvest field, drank some water out of a ditch, and, it appears, swallowed some kind of reptile in it. Since then the poor child has periodically experienced incredible pains in her chest, from the increasing bulk and movements of the reptile, which at times ascends

« PreviousContinue »