Whose eyes, like windows on a breezy summit, Who doth not sound God's sea with earthly plummet, Who heeds not how the lower gusts are working, One God-built shrine of reverence and love; Where the encircling soul serene o'erarches The moving globe of being like a sky; Who feels that God and Heaven's great deeps are nearer Who doth not hold his soul's own freedom dearer Who to the Right can feel himself the truer Who sees a brother in the evil-doer, And finds in Love the heart's-blood of his song;- His verse shall have a great commanding motion, 1 Scrannel, miserable; a word not now in prose usage. Awake, then, thou! we pine for thy great presence To make us feel the soul once more sublime, To rest contented with the lies of Time. As when a sudden burst of rattling thunder TO CHARLES ELIOT NORTON.' AGRO-DOLCE. 2 The wind is roistering out of doors, My windows shake and my chimney roars; And out of the past the hoarse wind blows, "Ho! ho! nine-and-forty," they seem to sing, We knew you child and youth and man, A wonderful fellow to dream and plan, With a great thing always to come,-who knows? How many times have you sat at gaze Till the mouldering fire forgot to blaze, 1 Charles Eliot Norton, writer on the fine arts and translator of Dante; born at Cambridge, Mass., in 1829. 2 Agro-dolce, bitter-sweet. Elmwood, the residence of the poet at Cambridge. Shaping among the whimsical coals What matters the ashes that cover those? "O dream-ship-builder! where are they all, I sit and dream that I hear, as of yore, My Elmwood chimneys' deep-throated roar; If much be gone, there is much remains ; By the embers of loss I count my gains, You and yours with the best, till the old hope glows In the fanciful flame, as I toast my toes. Instead of a fleet of broad-browed ships, A freight of pebbles and grass-blades sere! AUF WIEDERSEHEN !' SUMMER. The little gate was reached at last, 1 A wistful look she backward cast, With hand on latch, a vision white The lamp's clear gleam flits up the stair; 'T is thirteen years; once more I I hear the rustle of her dress, Sweet piece of bashful maiden art! press The English words had seemed too fain, But these they drew us heart to heart, Yet held us tenderly apart; She said, "Auf Wiedersehen!" Verse may have other aims than to convey aspiration; it can serve to correct folly and to point the moral of better manners and better sense. Such an end satisfies towns-people; they like to see their sentiment of good-fellowship broadened and more thoroughly enlivened, as well as any eccentricity among them lopped away by the keen knife of ridicule. A poet who can do these things well, receives popularity, as Holmes does; though Holmes is not this alone, being capable also in poetry of dealing with philosophical truth. Oliver Wendell Holmes was born at Cambridge, Massachusetts, August 29, 1809. He graduated at Harvard in 1829, and after several years' professional study in Europe, took his degree of Doctor of Medicine in 1836. For a part of his life he has been a professor of medicine, but for a still longer period a man of letters. His work as an author embraces poetry, prose, fiction, and the familiar essay. The Breakfast Table Series, the best known among his prose writings, is, in certain ways, paralleled in his verse. In both he treats of matters of |