The Nemean and Isthmian Odes |
From inside the book
Results 1-5 of 33
Page 3
... explain ἄμπνευμα υ . 1 , ἔσταν υ . 19 , ἔστα υ . 55 . There simply cannot be any poetical reference from eσra to eσrav , any more than from 0éσav v . 59 to léμev v . 5 or from roì v . 41 to rŵv v . 30 or from ev v . 67 to ev v . 31 or ...
... explain ἄμπνευμα υ . 1 , ἔσταν υ . 19 , ἔστα υ . 55 . There simply cannot be any poetical reference from eσra to eσrav , any more than from 0éσav v . 59 to léμev v . 5 or from roì v . 41 to rŵv v . 30 or from ev v . 67 to ev v . 31 or ...
Page 10
... explain πολὺς γὰρ ἐν τοῖς ἀρχομένοις ὤν , ὅταν ἐκλάμψωσιν , ἀφανίζεται · ἥκιστα γοῦν τοῖς πρεσβυτέροις φθονοῦ- σιν . The connexion of this difficult passage is not impaired by making the statement general . “ The wor- thy by noble ...
... explain πολὺς γὰρ ἐν τοῖς ἀρχομένοις ὤν , ὅταν ἐκλάμψωσιν , ἀφανίζεται · ἥκιστα γοῦν τοῖς πρεσβυτέροις φθονοῦ- σιν . The connexion of this difficult passage is not impaired by making the statement general . “ The wor- thy by noble ...
Page 12
... explains ἐ . φίλαις αὐτῶν— bestowing of them plentifully on my friends . " But cf. Eur . Suppl . 574 ἢ πᾶσιν οὖν σ ̓ ἔφυ σεν ἐξαρκεῖν πατήρ ; ' did thy father then beget thee to be a match for all men ? κοιναὶ γὰρ ἔρχοντ ' Cf. Ν . 7. 30 ...
... explains ἐ . φίλαις αὐτῶν— bestowing of them plentifully on my friends . " But cf. Eur . Suppl . 574 ἢ πᾶσιν οὖν σ ̓ ἔφυ σεν ἐξαρκεῖν πατήρ ; ' did thy father then beget thee to be a match for all men ? κοιναὶ γὰρ ἔρχοντ ' Cf. Ν . 7. 30 ...
Page 15
... explains μιχθείς . Others affected by , ' ef . Soph . Αnt . 1311 δειλαίᾳ δὲ συγκέκραμαι δύᾳ , Αiax 895 οἴκτῳ τῷ δε συγκεκραμένην . 56 ἐκνόμιον ' Extraordinary . Not used , it seems , in the same sense as ἔκνομος , ' unlawful , in ...
... explains μιχθείς . Others affected by , ' ef . Soph . Αnt . 1311 δειλαίᾳ δὲ συγκέκραμαι δύᾳ , Αiax 895 οἴκτῳ τῷ δε συγκεκραμένην . 56 ἐκνόμιον ' Extraordinary . Not used , it seems , in the same sense as ἔκνομος , ' unlawful , in ...
Page 28
... explains κοινῶς ᾄσομαι , whence Bergk reads κοίν ' ἀείσομαι , but probably the Scholiast had the false reading κοινωσάσομαι produced by the incorporation into the text of a correction . P. 4. 115 supports our text . Έξει Dissen takes ...
... explains κοινῶς ᾄσομαι , whence Bergk reads κοίν ' ἀείσομαι , but probably the Scholiast had the false reading κοινωσάσομαι produced by the incorporation into the text of a correction . P. 4. 115 supports our text . Έξει Dissen takes ...