Page images
PDF
EPUB

darin ausgesprochene voraussetzung als unwahrscheinlich zu bezeichnen: :if -wij -wə -tə mis -də treinı, -it -əd-bi raaðər ɔkwad wenn wir den zug verpassten, so würde uns das ziemlich ungelegen kommen',

Infinitiv.

let

Der inf. wird gewönlich von tu, to 'zu' begleitet ('supinum'): -juwl hæv -tə duw -it、 'Sie werden es thun müssen'; -ai wont-tǝ gou houm、 'ich wünsche nach hause zu gehen'. Nur nach wenigen verben, wie den defectiven fal usw., 'lassen', sij 'sehen', fijl 'fühlen' und anderen, die sinnliche oder geistige wahrnehmungen bezeichnen, steht.der reine inf.: let -im gou lassen Sie ihn gehen'; -ai sɔ -im :gou aut、 'ich sah ihn ausgehen'.

Das supinum kommt in einigen formelhaften redensarten in passiver bedeutung vor: -daz - haus -to let -in dis strijt < es ist in dieser strasse ein haus zu vermiethen '.

Particip und Gerund.

Das partic. präs. kommt gelegentlich passivisch vor: -dəz -ən aansǝ : weitiŋ' es wird auf antwort gewartet'.

Das partic. präs. fungiert auch als gerundium, d. h. als ein mittelding zwischen verbum und abstractem subst., welches die syntactischen eigenthümlichkeiten beider redetheile in sich vereinigt, wie in folgenden beispielen: -dəz nou :getiŋ rid -av-im、 es ist unmöglich, ihn loszuwerden'; -ai rimembə sijiŋ -im ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben'; -ai hævnt -ða plegar -əv nouiŋ -im、 ich habe nicht das vergnügen, ihn zu kennen'; -hij in sistid -on -mai stopin -ðɔ nait、 'er bestand darauf, dass ich die nacht über bleiben sollte.'

TEXTE

di skripЛənz

neitse

1. -pijpl juwsttǝpinkdi ǝǝpwǝəzə kaindǝv flæt keik, -wiððə sijɔl raundit; bǝtwij nou nauðətits riəli raund、, -laikə bɔl、— not vkwait raund, bətǝlitl flætnd、, -laikǝn oring. -wijkən ijzl-isijðətði əəps raund -bai wotsiŋə Sipseilin auttǝ sij: əzfijgets fəəðərən fəəðərə wei, -fij 5 sijmztə siŋk mərən mɔrintədə wɔtə 、, -tilǝt laastwijkən sij napiŋbətdə topsǝ(v)də maasts. -itsdə seimwhen seilǝzin Sipskam niǝðǝ lænd: də fəəstþiŋzðei sij ədə topsǝv trijz, tfəətf stijplzǝn souon. -nauǝz dishæpnz ɔlouvədə wəəld, -it folouzdǝtði ǝəpməs(t)bi raundin evridi rekfǝn.

ΙΟ

2. di ǝǝps paatli drai lænd, paatli kavǝdwið solt wɔtə, :köldöə sij. dəz niəli þrijtaimzəzmats wɔtərəz lænd. ә pijsǝv lændwið wɔtər ǝl raundits köldən ailənd. inglənd ǝn skotləndərən ailənd, ən aiələndzə naðə. dǝ bigist rivərin iŋgləndzðə temz. də temzət landən bridz -izə baut 5 eithandrǝd fijt waid, əndə baut þǝətifijt dijpətdə dijpist paat. bətðisiz ounliwhendǝ wɔtəz hai-ist、— -whenðǝ taidzkamiŋ in; whendə taidzgouiŋ aut, əndə wɔtəz lou, -its notsou brɔdn-ə gudijl fælouə. :fəədər apəvkəs də rivǝgets nærouərən nærouǝ: ǝt tediŋtən, -wheǝrǝ taid 10 stops, -its ounliǝbaut tuw'handrədn fiftifijt waid. də 'rait

B

bæŋkəvə rivəzonjo rait said -whenju stændwiðjo feistuits maup, ǝnjo bæktuits sɔs. -souǝt greivz end dǝ 'rait bæŋkəvəǝ temzizin kent, ǝndə 'leftin esiks. -pijpl ɔfngou 15 autfǝrǝ rouondǝ temz. -ðei dzenrǝligoubai treintǝ sam pleisə bav landən, ən teikǝbout deǝ, ǝn rouapðǝ rivə. -when landǝnpijpl tǝkǝvdə rivə, -dei ɔlwiz mijndə temz. -ifwij gouapoǝ temz əldə wei, -wijfl faindoǝtit splits apin -tuǝ lotǝv smǝl strijmz 、, ijtswiðə səsəvits oun— dzenrǝli 20 sam spriŋ. spriŋzə napiŋbət reinwɔtədət souksintǝði əəþ ən faindzits weiþruwdə kræksində roksandǝ nijp.

3. də temz flouzþruwə fælou væli köldðə temz væli. ði opəzitəvə vəlizə hil. ǝ veri haihilz kəldə 'mauntin. də hai-ist mauntinin iŋgləndən weilziz 'snoudn、 -in nɔþ weilz; bǝtit dazntluk'matsəvə mauntinaaftǝði ælps -or eni 5-aðǝ riǝl mauntinz. sam paatsǝv iŋgləndə kwait flæt、, sətfəzdə kantriraund keimbridz. Təzə gudijləv raaðə hai graundraund landən. də hai-ist paatǝv hæmstid hijpsə bautǝz haiǝzdə topǝvsn pɔlz, dæt iz raadə mɔədən fɔə -handrǝd fijtǝ bavdə levl-əvdə sij.

4. də sijz ɔlwizin moufǝn. də taidz ɔlwiz kamiŋ in o gouiŋ aut; on when ǝzǝ stroŋ wind blouiŋtɔdzdə lænd, dǝ weivz breikondǝ fɔɔwid greit fos: -deikǝn weǝrǝweiðə haadist roksin kəsəv taim. ijtf weiv liftsapoǝ peblzonðǝ 5 bijts, ən þrouzðəməgenstðə klifs 、, əz'ifitwə hæməriŋðəm -widǝ kauntlis nambǝrǝv smǝl hæmǝz; -souits nou wandǝrǝt bitsǝvdə roksn klifskijp getingbroukn ɔf. :when -wij stændondǝ bijtfətə pleislaik maagito ræmzgit, -wijkən hiǝhauðǝ stounzǝnoktə genstwanǝnaðə, əzdə weivz dræg 10 ðǝm'apǝn daun. -its ijzitə'sijhauin dis wei əldə saap pijsizǝv rokgetoeə könǝzwɔn ɔf、, -tildeǝ smuwod daun -intǝ peblz. də peblzöǝm selvzget smələrən smələ 、, -tilət laastõeǝ meidintǝ sænd, -dzestǝz könzgraundintə flauərinə

mil. rivǝz weǝrǝweiðǝ lændində seim wei. :ijvn haad flintstounzǝ graund daunbaidi grijz、, -tilðeibikam grævl、, 15 sətsəzwij spredouvərauə roudzn gaadn wɔks. -when ǝəþs wostintuǝ rivǝbaiðə rein, -itbikamz mad. -ifdə rivə daznt flouveri faast, də mad setlztədə botəm. -it grædzuǝli haadnzintə klei. dǝ grævln kleiǝbaut landən :fouðətdə temz væliməst wansǝvbijn andəǝ wɔtə.

-ifits lefttǝ drai,

20

5. di eǝz ɔlwiz fulǝv wɔtǝ, -douwij kaant sijit \, -bikozitsində⚫steitǝv veipǝ, -laikoǝ gæswij bəənində strijtsn-inauǝ hauziz. də hijtəvəǝ san drǝzapðis veipǝfrǝm ǝldǝ wɔtǝritkən getæt、-ispefəlidə sij. -whenði eǝz kuwld, ǝ moistfǝritkən teinzbikamz vizəbl-ində fəməv 5 klaudzo mist. ǝ klaudkən sistsǝv verismǝl dropsǝv wɔtə, laitinaftǝ hæŋindi eǝwi daut fɔliŋ \, -laik dast. mistiz :naþiŋbət klaudz kloustǝði əəþ; əndə klaudz naþiŋbətə mistorǝ fog hai apinði eə. ǝ fogiz ounliǝ þik mist. •landǝnfog, ǝzits köld, -iz mikstwið smouk、, -whitf 10 givzitə ‘jelou kalə. -whendǝ dropsrantə gedə, ənget sou heviðǝtdei fəltədə graund, -wij hæv rein. -when dropsǝv moistfǝ setlon bleidzǝv graasor enipinǝv dætkaind ǝt nait, -its kɔld 'djuw. dǝr iznt dzenrəli matf djuw, -ifðə skai-iznt kliǝ; bi koz -ifdə skaiz klaudi, də klaudzpri 15 ventði ǝǝpfrǝm giviŋautits hijt; end ifði ǝǝpiznt kouldinaf, da djuwwount setlonit.

6. də san raizizinði ijst, ǝn setsində west. -whenits hai-istində skai, -itsig zækli-ində saup. -sou ifju stænd -souəztǝhævdə sanfainiŋ fulinjo feisǝt dæt taim, -juwlbi lukiŋ 'saup; ǝnjuwlhævjo bæktəðə nɔþ, əndə westlbij-onjo rait, əndə ijstonjo left. -ǝl douðə san sijmztə muwv 5 -pruwoǝ skai, -its riǝliði əəþðət muwvz, notðə san. di ǝəbsə big bǝl dǝts ǝlwiz spiniŋ raundlaikǝ top \, əndətdə seim taimit muwvzraunddə saninə səǝkl. -it teiks twenti

-for auǝztə təən kwait raund. -ində haafǝvitdə san 10 fainzon its dei, -indǝ haafdətsində feid -its nait. di əəþteiksǝ jiətə muwv rait raunddə san; əndə san fainzonit difrǝntliət difrǝnt sijznzəvəə jiǝ. -in inglǝnd əndinði aðə nɔðən paatsəvði əəþ -wij·hævðə hotist weðǝrǝn longist deizin samə. -indi ɔtəmdə deizget 15 fɔtǝ. -in wintǝwijhævdə kouldistǝn fɔtist deiz. -ində spriŋðeibi gintǝget loŋgǝrǝgen. də fəǝst manþskɔld dzænjuəri, də sekǝnd februəri, də þǝəd maats, də fɔþ eiprǝl, dǝ fifp mei, də siksp dzuwn, dǝ sevnpdzuw lai, di eith ogǝst, ǝ nainpsǝp tembə, də tenpok toubǝ, di-i 20 levnpnou vembǝ, dǝ twelfpdi sembǝ. sevn deizmeikǝ wijk. də deizəvəə wijkaa sandi, mandi, tjuwzdi, wednzdi, þəəzdi, fraidi, sætədi.

5

[ocr errors]

7. laitrijtfizði ai matf kwikədən saundrijtfizði iǝ. -iföəzə pandəstəm sam wei of, -wij sijðə flæfəvðə laitniŋ sam taimbi fɔɔwij hiədə þandə. ðis fouzðǝt lait trævlz faastəðən saund. wi daut laitwi kaantdis tiŋgwif kaləz. whaitsdə braitistkalə, ən blæksði opǝzitǝv whait. moustim pɔtntəvði aðəkaləz -aa bluw, jelouǝn red. bluwz Oəkalərəvəǝ skai, jelouǝvdə flauǝzkǝld batǝkaps, ǝn red-ǝvdə flauǝzkɔld popiz. di aðəkaləzə gotbaikəm bainiŋ dijz prij. -ifwijmiks bluwǝn jelou, wij get grijn\— 10 ðǝkalǝrǝv graas. -ifwijmiks bluwǝn red, -wij get 'pəəpl 、— Jəkalər ǝv raip greips ǝn vaiǝlits. -ifwijmiks jelouǝn red, -wij get oring - Öǝkalǝrǝvdə fruwtköldən oring. sam -pijplə kalǝblaind: -Jei kaanttel wan kalǝfrəmə naðə. Dəwəz wansə mænuw'sedij kudntdis tingwifdə tferizinə 15 tferitrijfrəmdə lijvz -ik'septbaiðeǝ feipǝn saiz.

« PreviousContinue »