| Samuel Johnson - English poetry - 1810 - 796 pages
...adonf. Here all that does of Xanthus' stream remain, Creeps a small brook along the dusty plain. Whilst careless and securely on they pass, The Phrygian guide...place, he said, for ever sacred keep, For here the snored bones of Hector sleep. Then warns him to observe, where, rudely caij Disjointed stones lay broken... | |
| Lord Alexander Fraser Tytler Woodhouselee - Translating and interpreting - 1813 - 466 pages
...above lines to the uniform return of sound, and chiming measure of the following : Here all that does of Xanthus stream remain, Creeps a small brook along...rudely cast, Disjointed stones lay broken and defac'd. HOWE'S Ltican, YET the Pharsalia by Howe is, on the whole, one of the best of the modern translations... | |
| Charles Maclaren - Troy - 1863 - 272 pages
...adorn. Here all that does of Xanthus stream remain, Creeps a small brook along the dusty plain. Whilst careless and securely on they pass, The Phrygian guide...ever sacred keep, For here the sacred bones of Hector sloop. Then warns him to observe, whore rudely cast, Disjointed stones lay broken and defaced: Here... | |
| Henry Wadsworth Longfellow - 1878 - 290 pages
...adorn. Here all that does of Xanthus' stream remain Creeps a small brook along the dusty plain. Whilst careless and securely on they pass, The Phrygian guide...forbids to press the grass : This place, he said, forever sacred keep, "For here the sacred bones of Hector sleep. Then warns him to observe where, rudely... | |
| |