No. II. PORTIONS OF GAGER'S DIDO. [SEE Account of Marlowe and his Writings.—These portions of Gager's Dido, which was acted at Christ-Church, Oxford, before Prince Alasco in June, 1583, are given from a MS. volume in the author's hand-writing (which contains no more of the play). "This night," says Holinshed," and the night insuing, after sumptuous suppers in his lodging, he [Prince Alasco] personaly was present with his traine in the hall [of Christ-Church]; first at the plaieng of a pleasant comedie intituled Riuales ; then at the setting out of a verie statelie tragedie named Dido, wherein the queenes banket (with Eneas narration of the destruction of Troie) was liuelie described in a marchpaine patterne; there was also a goodlie sight of hunters with full crie of a kennell of hounds, Mercurie and Iris descending and ascending from and to an high place, the tempest, wherein it hailed small confects, rained rosewater, and snew an artificiall kind of snow, all strange, maruellous, and abundant. — Most of the actors were of the same house [Christ-Church]; six or seauen of them were of saint Johns, and three or foure of other colleges and hals." Chron. iii. 1355, ed. 1587. Among the Latin dramas of Frischlin is a tragedy called Dido, which, according to Niceron (Mem. xix. 206), was first printed in 1581. Frischlin puts into the mouth of the Chorus the very same parts of Virgil which Gager (p. p. 327, 335) has used for his Chorus: but it does not therefore necessarily follow that Frischlin's tragedy was known to Gager.] PROLOGUS IN DIDONEM TRAGEDIAM. Res quæque varias invicem patitur vices, Hesterna Mopsum scena ridiculum dedit; ARGUMENTUM. Huic Dido clarum fabulæ nomen facit; Gerit ille morem: deperit Elisa hospitem ; Junonis atrum nimbus involvit diem; Junguntur antro. Monitus Æneas parat Abire Libya rescit abituri fugam ACTUS SECUNDUS. DIDO, ENEAS, ASCANIUS FAlsus. Dido. QUIN, hospes, ista missa faciamus magis: Meminisse; curas interea mente excute. Non lingua nostri pectoris sensum explicet, Luxusque tantos? ista meditantem tua Promerita si me cogites, lætum putes. Dido. Non ista tanti agnosco quæ memoras bona: Equidem esse cupio, fateor, et spero assequi Ut non Elisa pigeat Eneam hospitis. Sed cur Iülus tristior spectat dapes? Asc. Urbs ista Trojæ præbuit speciem mihi, Animumque misero subiit aspectu dolor: Quæ nocte genitor retulit hesterna altius Hic breviter oculis subjici videas tuis. Dido. Iüle, quæso, repete fortunam Ilii. Asc. Hanc esse Trojam finge quam pateram vides: Hic mille ratibus hostium statio fuit; Dido. O quam stupendi specimen ingenii datum ! Et te parente filium tali editum ! Senemque precor ætate transcendas avum: HYMNUS IOPÆ. Quod tibi nomen tribuam deorum? Sive digneris titulo minore, Quas tibi dicam celebremve laudes ? Splendor heroum, patriæque lumen Sis licet tantus, superesque nostri |