But hangs about his neck, and wooes him more Than ever he desir'd her love before; And to encrease his pleasing appetite. Be deliver❜d of the joy I am so big with! And sneaking after cheeses, and do run Boy. That is, To marry a whore. [the gift Laz. When that is done, then will we taste Which fates have sent, my fortunes up to lift. Boy. When that is done, you will begin to repent Upon a full stomach: but I see, 'tis but Ori. Sir, what may be the current of your That thus you single out your time and place? Arr. Madam, the business now impos'd Concerns you nearly; [upon me I wish some worser man might finish it. Ori. Why are you changed so? are you not well, sir? [were so! Arr. Yes, madam, I am well: 'would you Arr. And yet you cannot live long, madam. Arr. Why, you must die. Ori. I know I must; But yet my fate calls not upon me. Arr. It docs; This hand the duke commands shall give you death. Ori. Heav'n, and the pow'rs divine, guard well the innocent! [some good, Arr. Lady, your prayers may do your soul But sure your body cannot merit by 'em: You must prepare to die. Ori. What's my offence? That may be dangerous to the duke or state? Arr. You shall not: [honest: Then, lady, you must know, you're held unThe duke, your brother, and your friends in court, [me, With too much grief condemn you; tho', to The fault deserves not to be paid with death. Ori. Who's my accuser? Arr. Lord Gondarino. Ori. Arrigo, take these words, and bear them to the duke; It is the last petition I shall ask thee: Tell him, the child this present hour brought forth To see the world, has not a soul more pure, More white, more virgin, than I have; tell him, Lord Gondarino's plot I suffer for, A greater honour to have sav'd than kill'd; Why stay you? is there any hope? Ori. Have you the power to save? Arr. With hazard of my life, if't should be known. Ori. You will not venture that? Arr. I will: lady, There is that means yet to escape your death, If you can wisely apprehend it. Ori. You dare not be so kind? Arr. I dare, and will, if you dare but This is the means, or else you die: I love you. [no. Arr. Come, you must resolve; say yea or Ori. Then no! Nay, look not ruggedly upon ine; I am made up too strong to fear such looks; Come, do your butcher's part! Before Most 54 Then begins] The relative he being omitted, hurt both sense and measure. of my friends seem to think there is too much of Lazarillo's passion for his fish, as well as that the passion itself is carried too high. I have before given reasons to justify the extravagance of the passion, which might possibly have been carried even to madness, by some person of our author's age, and as to the long continuance of it, the distresses seem extremely ingeniously contrived to rise by a just gradation, and his marrying a whore at last to obtain his delight, is a most inimitably humorous conclusion of his character. But, surely, rather extravagant. Seward. I would Arr. Peace! know your doom then: your ladyship must remember [feast You are not now at home, where you dare All that come about you; but you are fallen Under ny mercy, which shall be but small, If y you refuse to yield hear what I've sworn Unto myself; I will enjoy thee, tho' it be Between the parting of thy soul and body; Yield yet, and live! [the other! Ori. I'll guard the one; let Heaven guard Arr. Are you so resolute then? Duke [from above]. Hold, hold, I say! Ori. What 55, yet more terror to my tragedy? Arr. Lady, the scene of blood is done; You're now as free from scandal as from death. Enter Duke, Valore, and Gondarino. Duke. Thou woman, which wert born to teach men virtue, [thoughts; Fair, sweet, and modest maid, forgive my My trespass was my love. Seize Gondarino! Let him wait our dooms. Gond. I do begin A little to love this woman; I could endure her Already, twelve miles off. Val. Sister, [so fairly, I'm glad you have brought your honour off Without loss; you've done a work above your Ori. I am your grace's handmaid! Duke. 'Would you had said myself: might it not be so, lady? Val. Sister, say ay; I know you can afford it. Ori. My lord, I am your subject; you may command me, Provided still your thoughts be fair and good. Duke. Here; I am yours; and when I cease to be so, Let Heav'n forget me! thus I make it good. Ori. My lord, I am no more mine own. Val. So! this bargain was well driven. Gond. Duke, Th' bast sold away thyself to all perdition; Thou art this present hour becoming cuckold: Methinks I see thy gall grate thro' thy veins, And jealousy seize on thee with her talons. I know that woman's nose must be cut off; She cannot 'scape it. Duke. Sr, we have punishment for you. Ori. I do beseech your lordship, for the wrongs [punishment! This man hath done me, let me pronounce his Duke. Lady, I give't to you; he is your own. Gond. I do beseech your grace, let me be banish'd, With all the speed that may be. Val. Stay still! you shall attend her sentence. Ori. Lord Gondarino, you have wrong'd me highly; To me, Yet since it sprung from no peculiar hate Gond. My lord, I do 55 What I? yet, &c.] As the I is undoubtedly 56 Of thy coach.] So all former editions, Duke. This fellow hath a pretty gall. I hope to see him purg'd, ere he part. Enter Ladies. Ori. Your ladyships are welcome! I must desire your helps, [cure upon Tho' you are no physicians, to do a strange. This gentleman. Ladies. In what we can assist you, Madam, you may command us. Gond. Now do I Val. 'Faith, my lord, an interpolation, we have discarded it. If he could get a knife, sure he would cut her Or else he'd do as Hercules did by Lycas, Ori. Low with your curtsies, ladies! My lungs are rotten, and my stomach raw; [obtain'd Ori. Sir, we must court you, 'till we have Some little favour from those gracious eyes; "Tis but a kiss a-piece. Gond. I pronounce Perdition to ye all! Ye are a parcel of That damned crew that fell down with Lucifer, [men: At the door, that came nodding up for justice; Ori. Let her in, for sport's sake, let her in! Plant cannons there, and discharge them [The Lady rises from his knee. Enter old Gentlewoman. Gond. I see her come! Unbutton me, for she will speak. [ence. Arr. There he is in state, to give you audi- Gond. Sick. Gentlew. Will you chew a nutmeg? Duke. No, sir; Gentlew. For my petition, I hope your lordship hath remember'd me. Gentlew. Whither do you draw me, sir? Arr. You shall know more of that without. Never hereafter willingly to come 56 Let them on her, and loath them too.] Sympson would read, Set them on her, and loo 'em too; which Seward justly rejects; but thinks he discovers a meaning in these words, which they certainly do not convey; viz. If there be any here that are such fools to retain a love even for their mothers, let them be persecuted by this woman, and they will loath them, i. e. 'their mothers also.'-It has been very ingeniously suggested, that we probably should read, Let them honour and loath them too; i. e. 'Let them feel the opposite sensations of honouring and despising them at the same 'time. But the source of the difficulty has, we apprehend, been the loss of the word look, which being restored, the passage carries with it its own explanation. VOL. III. 3 T In In the presence or sight of any woman, Gond. 'Tis that I would have sworn, and do; And when I come in their companies, May I catch the pox by their breath, and have Duke. You are Too merciful. Ori. My lord, I shew'd my sex Val. All is over-blown. Sister, Duke. Thus, thro' the doubtful streams of True love doth wade, and finds at last relief. [Exeunt omnes. 57 When I meditate with them.] So all editions but the first quarto; from which invaluable copy we have made a great number of corrections, some more beneficial to the sense than this before us. On many of the errors in the later editions, we had prepared notes, and proposed variations; but on collating the text with the quarto above-mentioned (which we should not have been able to do, but for the favour of Mr. Garrick), we have suppressed our notes, and silently made the amendments there pointed out: not chusing to adopt the mode of our predecessors; who, in such cases, commonly inserted very prolix refutations of the lection in the then-last edition, proposed variations, of which they adopted the best, and then concluded their notes with, AND THIS IS CONFIRMED BY THE OLDEST EDITIONS. 58 Let's go, my lord.] Perhaps these words belong to Oriana. Ir seems not quite clear that the whole of this play was written in verse; but many speeches that evidently resolve themselves into measure having been printed as prose, Seward very properly endeavoured to restore them to their original state. He has, in our opinion, not always been elegant or accurate in his division. We are not entirely satisfied with our own; yet think the text at least runs off more easily in this edition than in any preceding one, less violated by arbitrary additions, omissions, and transpositions, and the eye and ear less offended by elisions, more barbarous than those of Procrustes. THE THE NICE VALOUR; OR, THE PASSIONATE MADMAN. A COMEDY. The Commendatory Verses by Gardiner ascribe this Play to Fletcher; the Prologue and Epilogue speak of the Poet singly; Seward (see note 3 on the Commendatory Poems) supposes it to be Beaumont's. It was first printed in the folio of 1617; and hath never been altered, that we are able to discover. It grows in fashion of late, in these days, With his rare scenes, he scorn'd this crouch- We stabb'd him with keen daggers, when we Hi write a preface to a play well made. ! A suffrage to our plays.] First folio exhibits sufferance. |