Still o'er the wilderness Settled the moveless mist. The timid antelope, that heard their steps, Stood doubtful where to turn in that dim light; The ostrich, blindly hastening, met them full; At night, again in hope, Young Thalaba lay down; The morning came, and not one guiding ray Through the thick mist was visible, The same deep moveless mist that mantled all. O for the vulture's scream, Who haunts for prey the abode of humankind! To tell of water near! The sound of rushing winds, Started the anxious youth, and looked abroad, The water-skin was drained; For there was motion in the air! The sound of the wind arose anon, That scattered the thick mist, And lo! at length the lovely face of heaven! They looked around, no wells were near, Flat on the camel lay the water-skin, O joy! the travellers Gaze on each other with hope-brightened eyes, For sure through that green meadow flows The living stream! and, lo! their famished beast Sees the restoring sight! Hope gives his feeble limbs a sudden strength; He hurries on!-The herbs so fair to eye Were senna, and the gentian's blossom blue, And kindred plants, that with unwatered root Fed in the burning sand, whose bitter leaves Even frantic famine loathed. In uncommunicating misery Silent they stood. At length Lobaba cried, 'Son, we must slay the camel, or we die For lack of water! Thy young hand is firm, Draw forth the knife and pierce him!' . . . The young man Paused with reluctant pity; but he saw His comrade's red and painful countenance, And his own burning breath came short and quick, And at his feet the gasping beast Lies, overworn with want. Then from his girdle Thalaba took the knife With stern compassion, and from side to side, Across the camel's throat, Drew deep the crooked blade. Servant of man, that merciful deed For ever ends thy suffering; but what doom Waits thy deliverer! 'Little will thy death Avail us!' thought the youth, As in the water-skin he poured The camel's hoarded draught: It gave a scant supply, The poor allowance of one prudent day. Son of Hodeirah, though thy steady soul Yet not the less did suffering nature feel Still the same burning sun! no cloud in heaven! Of distant waters, mocking their distress! ... Whilst he spake, Lobaba's eye, Columns of sand came moving on, Like obelisks of fire. They rushed before the driving wind; They had not hoped escape Could they have backed the dromedary then, Who in his rapid race Gives to the tranquil air a drowning force. High, high in heaven upcurled And, lo! the foremost bursts Scattering afar a burning shower of sand. . When Thalaba from adoration rose, The air was cool, the sky With welcome clouds o'ercast, Which soon came down in rain. He lifted up his fevered face to heaven, And bared his head, and stretched his hands To that delightful shower, And felt the coolness flow through every limb, Freshening his powers of life. |