great square, and servants carry luggage across it, to pass by the nearest route from one part of the town to the other. In several parts of the colonnade public schools are held, where young children are taught to spell and read: they form most noisy groups, and the schoolmaster's stick is in constant action. Some learned men deliver lectures on religious subjects every afternoon under the colonnade, but the auditors are seldom numerous. On Fridays, after prayer, some Turkish olemas explain to their countrymen a few chapters of the Koran, after which each auditor kisses the hand of the expositor, and drops money into his cap. I particularly admired the fluency of speech of one of these olemas, although I did not understand him, the lecture being delivered in the Turkish language. His gesticulations, and the inflexions of his voice, were most expressive; and, like an actor on the stage, he would laugh and cry in the same minute, and adapt his features to his purpose in the most skilful manner. He was a native of Brusa, and amassed a considerable sum of money. Near the gate of the mosque called Bab-el-Salam, a few Arab sheiks daily take their seat, with their ink-stand and paper, ready to write, for any applicant, letters, accounts, contracts, or any similar document. They also deal in written charms, like those current in the countries of the blacks, such as amulets, and love-receipts. They are principally employed by Bedouins, and demand an exorbitant remuneration. Winding-sheets, and other linen washed in the waters of Zemzem, are constantly seen hanging to dry between the columns. Many hadjis purchase at Mekka the shroud in which they wish to be buried, and wash it themselves at the well of Zemzem, supposing that, if the corpse be wrapped in linen which has been wetted with this holy water, the peace of the soul after death will be more effectually secured. Some hadjis make this linen an article of traffic," THE WREATH, a Gift. TWINE a wreath, and let the flowers Weave the wild and blushing rose Twine the wreath, when this is done, Count them over one by one, Ere their many stems you close. Twine it round about the wreath; Where'er it comes, it looks the best. Weave it round the ivy stem; Its tiny blossoms there look brightest ; It is done the wreath is done; Oh, take it then, and let it be, Though simple, still not quite forgot; Bound in the "blue, forget me not." G. C. LINES WRITTEN IN A LADY'S ALBUM. As, nourish'd by the sunshine and the showers, Its leaves no beauty show, no sweets dispense, It grows unheeded, or, if seen by chance, Needs not an after-thought or second glance ; So, 'mid flow'rs class'd and cull'd by hand of thine, Like useless weeds appear these lines of mine; And yet (though nought they be, or worse than nought)— That, while the book you carelessly explore, These lines perchance thine eye may wander o'er ; These lines may share their freedom from decay, Live, like a weed amid a bed of flowers. STANZAS, by a disappointed Lover. Be weal or woe my future lot, It cannot matter to me now; In palace, as in lowly cot, 'Mid banner'd halls, 'neath greenwood bough, Parted from thee. Yet, never can my heart forget, Nor shall it ever cease to pray For thee-'twill soften the regret And, when thy prayers to Heaven are sent, And breathe a pitying prayer for me, E. D., Jun. 1829] The Fair Vision, and Lines to an Inconstant Lover. In pilgrimage through other lands I'll seek to calm my anguish here; Then, oh my lov'd one, pray for me, 133 L'ABANDONNE. THE FAIR VISION; a Portrait, by Mr. G. P. R. James. HER voice was music, and a magic wile, Born in the sweet persuasion of her smile, Stole to the heart, like those bright summer beams Yet much delighted she in every shade By the world's variegated robe display'd; For infant poesy possess'd her heart, Which scarce herself would own, and knew not to impart. But yet at times a something more than thought, Like a dark cloud o'er summer landscape brought, Would hang upon her; and with silent glance It seem'd as if her soul had ta'en its flight To wander in its realms of native light; To sojourn for a space in joy on high, Then sorrowing leave its dwelling in the sky; And then a glist'ning tear, uncall'd, would fill her eye. Seem'd form'd a higher destiny to share. VERSES ADDRESSED BY A LADY TO AN INCONSTANT LOVER, by the Author of the Sorrows of Rosalie. On! could I come when fays have power, There, in that silent moonlight hour, I'd bear it far, where none might see, True constancy from mine to learn; But oh! where shall I seek that heart Then must I sit within my bower, That thou would'st live for me alone; THE SORROWING BEAUTY, by Maria Jane Jewsbury. BEING of beauty and of grief! A rose that by a lonely tomb A rill once by a mountain side, Till scorching suns its sweet depths dried, A violet that no shelt'ring leaf Hides from the strong rain's swell : Being of beauty and of grief, These thy fate tell! Desolate in each place of trust, Thy bright soul dimm'd with care, To the land where is found no trace of dust, THE SUPERIORITY OF THE MIND TO EXTERNAL ATTRACTIONS, from the Token, an American Annual. A loftier gift is thine than she can give, That queen of beauty. She may mould the brow A beautiful proportion; she may stain Ay, for the soul is better than its frame, There lies A talisman in intellect, which yields But when the lip is faded, and the cheek Will hold its strength unbroken, and go on THE HOME OF DREAMS, by Miss M. A. Browne. WHENCE do ye come, ye fairy dreams, That flash on our sleep with your broken gleams? Tell me, where may your dwelling be? Do ye lie in the time of the sun-lighted hours, Or are the waters your places of rest? |