Page images
PDF
EPUB

Sir To. Come on; there is sixpence for

have a song.

[blocks in formation]

Sir And. There's a testril of me too: if one knight

give a

Clo. Would you have a love-song, or a song of good life?

Sir To. A love-song, a love-song.

Sir And. Ay, ay; I care not for good life.

SONG.

Clo. O mistress mine, where are you roaming?
O, stay and hear; your true love's coming,
That can sing both high and low:
Trip no further, pretty sweeting;
Journeys end in lovers' meeting,
Every wise man's son doth know.

Sir And. Excellent good, i'faith!
Sir To. Good, good.

Clo. What is love? 'tis not hereafter;
Present mirth hath present laughter;
What's to come is still unsure:

In delay there lies no plenty;
Then come kiss me, sweet-and-twenty",
Youth's a stuff will not endure.

Sir And. A mellifluous voice, as I am true knight.
Sir To. A contagious breath.

Sir And. Very sweet and contagious, i'faith. Sir To. To hear by the nose, it is dulcet in contagion. But shall we make the welkin dance indeed? Shall we rouse the night-owl in a catch, that

8

7 Sweet-and-twenty, appears to have been an ancient term of endearment.

8 Drink till the sky seems to turn round.

VOL. I.

F F

will draw three souls out of one weaver9? shall we

do that?

Sir And. An you love me, let's do't: I am dog at a catch.

Clo. By'r lady, sir, and some dogs will catch well. Sir And. Most certain: let our catch be, Thou knave.

Clo. Hold thy peace, thou knave, knight? I shall be constrain'd in't, to call thee knave, knight.

Sir And. "Tis not the first time I have constrain'd one to call me knave. Begin, fool; it begins, Hold thy peace 10.

Clo. I shall never begin, if I hold my peace.
Sir And. Good, i' faith! Come, begin.

Enter MARIA.

[They sing a catch.

Mar. What a caterwauling do you keep here! If my lady have not called up her steward, Malvolio, and bid him turn you out of doors, never trust me.

Sir To. My lady's a Cataian 11, we are politicians; Malvolio's a Peg-a-Ramsey 12, and Three

9 Shakspeare represents weavers as much given to harmony in his time. The peripatetic philosophy then in vogue liberally gave every man three souls, the vegetative or plastic, the animal, and the rational. Thus, in Hutton's Dictionary, 1583, Plato feigned the soul to be threefold, whereof he placed reason in the head, anger in the breast, desire or lust under the heart, liver, lites, &c.' But it may be doubted whether any allusion to this division of souls was intended. Sir Toby rather meant that the catch should be so harmonious that it would hale the soul out of a weaver thrice over, a rhodomontade way of expressing, that it would give this warm lover of song thrice more delight than it would give another man.

[ocr errors]

10 This catch is to be found in Pammelia, Musicke's Miscellanie, 1618.' The words and musick are in the Variorum Shakspeare.

11 This word generally signified a sharper, Sir Toby is too drunk for precision, and uses it merely as a term of reproach. 12 Name of an obscene old song.

merry men we be. Am not I consanguineous? am I not of her blood? Tilley-valley 13, lady! There dwelt a man in Babylon, lady, lady! [Singing.

Clo. Beshrew me, the knight's in admirable fooling. Sir And. Ay, he does well enough, if he be disposed, and so do I too; he does it with a better grace, but I do it more natural.

Sir To. O, the twelfth day of December 14,—

Mar. For the love o' God, peace.

Enter MALVOLIO.

[Singing.

Mal. My masters, are you mad? or what are you? Have you no wit, manners, nor honesty, but to gabble like tinkers at this time of night? Do you make an alehouse of my lady's house, that ye squeak out your coziers' 15 catches without any mitigation or remorse of voice? Is there no respect of place, persons, nor time, in you?

Sir To. We did keep time, sir, in our catches. Sneck up' 16!

Mal. Sir Toby, I must be round with you. My lady bade me tell you, that though she harbours you as her kinsman, she's nothing allied to your disorders. If you can separate yourself and your misdemeanors, you are welcome to the house; if not, an it would please you to take leave of her, she is very willing to bid you farewell.

13 An interjection of contempt equivalent to fiddle-faddle, possibly from the Latin Titivillitium.

14 Sir Toby, in his cups, is full of the fragments of old ballads : such as, 'There dwelt a man in Babylon.'- -Three merry men are we,' &c. The latter was composed by W. Lawes, and may be found in Playford's Musical Companion, 1673.

15 Cobblers, or botchers. Dr. Johnson interprets it tailors, but erroneously.

16 An interjection of contempt, signifying, go hang yourself, or go and be hanged.

Sir To. Farewell, dear heart, since I must needs

be gone.

Mar. Nay, good Sir Toby.

Clo. His eyes do shew his days are almost done. Mal. Is't even so?

Sir To. But I will never die.

Clo. Sir Toby, there you lie.
Mal. This is much credit to you.

Sir To. Shall I bid him go?
Clo. What an if you do?

[Singing.

Sir To. Shall I bid him go, and spare not?
Clo. O no, no, no, no, you dare not.

Sir To. Out o'time? sir, ye lie.-Art any more than a steward? Dost thou think, because thou art virtuous, there shall be no more cakes and ale?

Clo. Yes, by Saint Anne; and ginger shall be hot i'the mouth too.

Sir To. Thou'rt i'the right.-Go, sir, rub your chain 17 with crums:-A stoop of wine, Maria!

Mal. Mistress Mary, if you prized my lady's favour at any thing more than contempt, you would not give means for this uncivil rule 18; she shall know of it, by this hand. [Exit.

Mar. Go shake your ears.

Sir And. "Twere as good a deed as to drink when a man's a hungry, to challenge him to the field; and then to break promise with him, and make a fool of him.

Sir To. Do't, knight; I'll write thee a challenge; or I'll deliver thy indignation to him by word of mouth.

17 Stewards anciently wore a chain of silver or gold, as a mark of superiority, as did other principal servants. Wolsey's chief cook is described by Cavendish as wearing 'velvet or sattin with a chain of gold.' One of the methods used to clean gilt plate was rubbing it with crums.

18 Behaviour, or conduct. Hence gambols and frolicsome behaviour was called mis-rule.

Mar. Sweet Sir Toby, be patient for to-night; since the youth of the count's was to-day with my lady, she is much out of quiet. For monsieur Malvolio, let me alone with him: if I do not gull him into a nay-word 19, and make him a common recreation, do not think I have wit enough to lie straight in my bed: I know, I can do it.

Sir To. Possess us 20 , possess us; tell us something of him.

Mar. Marry, sir, sometimes he is a kind of Puritan.

Sir And. O, if I thought that, I'd beat him like a dog.

Sir To. What, for being a Puritan? thy exquisite reason, dear knight?

Sir And. I have no exquisite reason for❜t, but I have reason good enough.

Mar. The devil a Puritan that he is, or any thing constantly but a time pleaser; an affectioned 21 ass, that cons state without book, and utters it by great swarths 22: the best persuaded of himself, so crammed, as he thinks, with excellencies, that it is his ground of faith, that all, that look on him, love him; and on that vice in him will my revenge find notable cause to work.

Sir To. What wilt thou do?

Mar. I will drop in his way some obscure epistles of love; wherein, by the colour of his beard, the shape of his leg, the manner of his gait, the expressure of his eye, forehead, and complexion, he shall find himself most feelingly personated: I can write very like my lady, your niece; on a forgotten matter we can hardly make distinction of our hands.

20 Inform us.

19 By-word. 21 Affected. 22 i. e. by great parcels or heaps. Swarths are the rows of grass left by the scythe of the mower.

« PreviousContinue »