Still moves with thine, join'd in connexion sweet) Though distant from thee worlds between, yet felt Detain from following thy illustrious track : With this portentous bridge, the dark abyss. Thine now is all this world; thy virtue hath won What thy hands builded not; thy wisdom gain'd With odds what war hath lost; and fully avenged Our foil in heaven: here thou shalt monarch reign, There didst not; there let him still victor sway, As battel hath adjudged; from this new world Retiring, by his own doom alienated; And henceforth monarchy with thee divide Of all things, parted by the empyreal bounds, His quadrature, from thy orbicular world; « secrète harmonie bat avec le tien, uni dans <«< une douce intimité); je n'eus pas plus tôt << deviné que tu avais prospéré sur la terre, ce << que tes regards manifestent à présent, que je << me sentis (quoique séparée de toi par des << mondes) attirée vers toi avec celui-ci ton fils; << tant une fatale conséquence nous unit tous << trois! Ni l'enfer ne put nous retenir plus long<< temps dans ses limites, ni ce gouffre obscur et impraticable nous empêcher de suivre ton il<«<lustre trace. Tu as achevé notre liberté : con« finés jusqu'à présent au dedans des portes de «<l'enfer, tu nous as donné la force de bâtir ainsi « au loin, et de surcharger de cet énorme pont «<le sombre abîme. : << Tout ce monde est tien désormais; ta vertu <«< a gagné ce que ta main n'a point bâti; ta sa« gesse a recouvré avec avantage ce que la guerre << avait perdu, et vengé pleinement notre dé<<< faite dans le ciel. Ici tu règneras monarque, là << tu ne régnais pas qu'il domine encore là ton « vainqueur, comme le combat l'a décidé en se re<< tirant de ce monde nouveau, aliéné par sa pro« pre sentence. Désormais qu'il partage avec toi << la Monarchie de toutes choses divisées les par << frontières de l'Empyrée : à lui la Cité de forme «< carrée, à toi le monde orbiculaire, ou qu'il Or try thee now more dangerous to his throne. Whom thus the prince of darkness answer'd glad :— Fair daughter, and thou son and grandchild both; High proof ye now have given to be the race Of Satan (for I glory in the name, Antagonist of heaven's Almighty King); Amply have merited of me, of all The infernal empire, that so near heaven's door Triumphal with triumphal act have met, Mine, with this glorious work; and made one realm, Hell and this world, our realm, one continent Descend through darkness, on your road, with ease, All yours, right down to Paradise descend; There dwell, and reign in bliss; thence on the earth Dominion exercise and in the air, Chiefly on man, sole lord of all declared: Him first make sure your thrall, and lastly kill. « ose t'éprouver, toi à présent plus dangereux « pour son trône. » Le Prince des ténèbres lui répondit avec joie: << Fille charmante, et toi, mon fils et petit-fils « à la fois, vous avez donné aujourd'hui une « grande preuve que vous êtes la race de SATAN, «< car je me glorifie de ce nom, antagoniste du «< roi tout-puissant du ciel. Bien avez-vous mérité << de moi et de tout l'infernal empire, vous qui « si près de la porte du ciel avez répondu à mon triomphe par un acte triomphal, à mon glorieux <«< ouvrage par cet ouvrage glorieux, et qui avez « fait de l'enfer et de ce monde un seul royaume (notre royaume), un seul continent de com<< munication facile. « <«< Ainsi pendant qu'à travers les ténèbres, je avais descendre aisément par votre chemin << chez mes puissances associées, pour leur apprendre ces succès et me réjouir avec elles, << vous deux, le long de cette route, parmi ces << orbes nombreux (tous à vous), descendez << droit au paradis; habitez-y, et régnez dans « la félicité. De là, exercez votre domination <<< sur la terre et dans l'air, principalement sur << l'homme déclaré le seigneur de tout : faites-en << d'abord votre vassal assuré, et à la fin tuez-le. 'My substitutes I send ye, and create Plenipotent on earth, of matchless might So saying, he dismiss'd them; they with speed Their course through thickest constellations held, Spreading their bane; the blasted stars look'd wan; And planets, planet-struck, real eclipse Then suffer'd. The other way Satan went down And with rebounding surge the bars assail'd, Through the gate, Wide open and unguarded, Satan pass'd, |