Page images
PDF
EPUB

Kumārila considered the self to be merely the potency of knowledge (jñānaśakti)1. Cognitions of things were generated by the activity of the manas and the other senses. This self itself can only be cognized by mental perception. Or at the time of salvation there being none of the senses nor the manas the self remains in pure existence as the potency of knowledge without any actual expression or manifestation. So the state of salvation is the state in which the self remains devoid of any of its characteristic qualities such as pleasure, pain, knowledge, willing, etc., for the self itself is not knowledge nor is it bliss or ānanda as Vedānta supposes; but these are generated in it by its energy and the operation of the senses. The self being divested of all its senses at that time, remains as a mere potency of the energy of knowledge, a mere existence. This view of salvation is accepted in the main by Prabhākara also.

Salvation is brought about when a man enjoys and suffers the fruits of his good and bad actions and thereby exhausts them and stops the further generation of new effects by refraining from the performance of kāmya-karmas (sacrifices etc. performed for the attainment of certain beneficent results) and guarantees himself against the evil effects of sin by assiduously performing the nitya-karmas (such as the sandhyā prayers etc., by the performance of which there is no benefit but the non-performance of which produces sins). This state is characterized by the dissolution of the body and the non-production of any further body or rebirth.

Mīmāmsā does not admit the existence of any God as the creator and destroyer of the universe. Though the universe is made up of parts, yet there is no reason to suppose that the universe had ever any beginning in time, or that any God created it. Every day animals and men are coming into being by the action of the parents without the operation of any God. Neither is it necessary as Nyāya supposes that dharma and adharma should have a supervisor, for these belong to the performer and

1 It may be mentioned in this connection that unlike Nyāyā Mīmāmsā did not consider all activity as being only of the nature of molecular vibration (parispanda). It admitted the existence of energy (śakti) as a separate category which manifested itself in actual movements. The self being considered as a śakti can move the body and yet remain unmoved itself. Manifestation of action only means the relationing of the energy with a thing. Nyāyā strongly opposes this doctrine of a non-sensible (atīndriya) energy and seeks to explain all action by actual molecular motion.

no one can have any knowledge of them. Moreover there cannot be any contact (samyoga) or inherence (samavāya) of dharma and adharma with God that he might supervise them; he cannot have any tools or body wherewith to fashion the world like the carpenter. Moreover he could have no motive to create the world either as a merciful or as a cruel act. For when in the beginning there were no beings towards whom should he be actuated with a feeling of mercy? Moreover he would himself require a creator to create him. So there is no God, no creator, no creation, no dissolution or pralaya. The world has ever been running the same, without any new creation or dissolution, srsti or pralaya.

Mīmāmsā as philosophy and Mīmāmsā as ritualism.

From what we have said before it will be easy to see that Mimāmsā agrees in the main with Vaiśesika about the existence of the categories of things such as the five elements, the qualities, rūpa, rasa, etc. Kumārila's differences on the points of jāti, samavāya, etc. and Prabhākara's peculiarities have also been mentioned before. On some of these points it appears that Kumārila was influenced by Samkhya thought rather than by Nyāya. Sāmkhya and Vaiśeṣika are the only Hindu systems which have tried to construct a physics as a part of their metaphysics; other systems have generally followed them or have differed from them only on minor matters. The physics of Prabhakara and Kumārila have thus but little importance, as they agree in general with the Vaiseṣika view. In fact they were justified in not laying any special stress on this part, because for the performance of sacrifices the common-sense view of Nyāya-Vaiseṣika about the world was most suitable.

The main difference of Mīmāmsā with Nyāya consists of the theory of knowledge. The former was required to prove that the Veda was self-valid and that it did not derive its validity from God, and also that it was not necessary to test its validity by any other means. To do this it began by trying to establish the selfvalidity of all knowledge. This would secure for the Veda the advantage that as soon as its orders or injunctions were communicated to us they would appear to us as valid knowledge, and there being nothing to contradict them later on there would be nothing in the world which could render the Vedic injunctions

invalid. The other pramāņas such as perception, inference, etc. were described, firstly to indicate that they could not show to us how dharma could be acquired, for dharma was not an existing thing which could be perceived by the other pramāņas, but a thing which could only be produced by acting according to the injunctions of the Vedas. For the knowledge of dharma and adharma therefore the sabdapramāṇa of the Veda was our only source. Secondly it was necessary that we should have a knowledge of the different means of cognition, as without them it would be difficult to discuss and verify the meanings of debatable Vedic sentences. The doctrine of creation and dissolution which is recognized by all other Hindu systems could not be acknowledged by the Mīmāmsā as it would have endangered the eternality of the Vedas. Even God had to be dispensed with on that account.

The Veda is defined as the collection of Mantras and Brāhmaņas (also called the vidhis or injunctive sentences). There are three classes of injunctions (1) apūrva-vidhi, (2) niyama-vidhi, and (3) parisankhyā-vidhi. Apūrva-vidhi is an order which enjoins something not otherwise known, e.g. the grains should be washed (we could not know that this part of the duty was necessary for the sacrifice except by the above injunction). Niyama-vidhi is that where when a thing could have been done in a number of ways, an order is made by the Veda which restricts us to following some definite alternative (e.g. though the chaff from the corn could be separated even by the nails, the order that "corn should be threshed" restricts us to the alternative of threshing as the only course acceptable for the sacrifice). In the niyama-vidhi that which is ordered is already known as possible but only as an alternative, and the vidhi insists upon one of these methods as the only one. In apūrva-vidhi the thing to be done would have remained undone and unknown had it not been for the vidhi. In parisankhyā-vidhi all that is enjoined is already known but not necessarily as possible alternatives. A certain mantra "I take up the rein" (imām agrbhnām raśanām) which could be used in a number of cases should not however be used at the time of holding the reins of an ass.

There are three main principles of interpreting the Vedic sentences. (1) When some sentences are such that connectively they yield a meaning but not individually, then they should be

taken together connectively as a whole. (2) If the separate sentences can however yield meanings separately by themselves they should not be connected together. (3) In the case of certain sentences which are incomplete suitable words from the context of immediately preceding sentences are to be supplied.

The vidhis properly interpreted are the main source of dharma. The mantras which are generally hymns in praise of some deities or powers are to be taken as being for the specification of the deity to whom the libation is to be offered. It should be remembered that as dharma can only be acquired by following the injunctions of the Vedas they should all be interpreted as giving us injunctions. Anything therefore found in the Vedas which cannot be connected with the injunctive orders as forming part of them is to be regarded as untrustworthy or at best inexpressive. Thus it is that those sentences in the Vedas which describe existing things merely or praise some deed of injunction (called the arthavādas) should be interpreted as forming part of a vidhi-vākya (injunction) or be rejected altogether. Even those expressions which give reasons for the performance of certain actions are to be treated as mere arthavādas and interpreted as praising injunctions. For Vedas have value only as mandates by the performance of which dharma may be acquired.

When a sacrifice is performed according to the injunctions of the Vedas, a capacity which did not exist before and whose existence is proved by the authority of the scriptures is generated either in the action or in the agent. This capacity or positive force called apurva produces in time the beneficient results of the sacrifice (e.g. leads the performer to Heaven). This apūrva is like a potency or faculty in the agent which abides in him until the desired results follow1.

It is needless to dilate upon these, for the voluminous works of Śabara and Kumārila make an elaborate research into the nature of sacrifices, rituals, and other relevant matters in great detail, which anyhow can have but little interest for a student of philosophy.

1 See Dr Gangānātha Jhā's Prabhākaramīmāmsā and Mādhava's Nyāyamālāvistara.

CHAPTER X

THE SANKARA SCHOOL OF VEDANTA

Comprehension of the philosophical Issues more essential than the Dialectic of controversy.

PRAMANA in Sanskrit signifies the means and the movement by which knowledge is acquired, pramātā means the subject or the knower who cognizes, prama the result of pramāṇa—right knowledge, prameya the object of knowedge, and prāmānya the validity of knowledge acquired. The validity of knowledge is sometimes used in the sense of the faithfulness of knowledge to its object, and sometimes in the sense of an inner notion of validity in the mind of the subject-the knower (that his perceptions are true), which moves him to work in accordance with his perceptions to adapt himself to his environment for the attainment of pleasurable and the avoidance of painful things. The question wherein consists the prāmānya of knowledge has not only an epistemological and psychological bearing but a metaphysical one also. It contains on one side a theory of knowledge based on an analysis of psychological experience, and on the other indicates a metaphysical situation consistent with the theory of knowledge. All the different schools tried to justify a theory of knowledge by an appeal to the analysis and interpretation of experience which the others sometimes ignored or sometimes regarded as unimportant. The thinkers of different schools were accustomed often to meet together and defeat one another in actual debates, and the result of these debates was frequently very important in determining the prestige of any school of thought. If a Buddhist for example could defeat a great Nyāya or Mimämsä thinker in a great public debate attended by many learned scholars from different parts of the country, his fame at once spread all over the country and he could probably secure a large number of followers on the spot. Extensive tours of disputation were often undertaken by great masters all over the country for the purpose of defeating the teachers of the opposite schools and of securing adherents to their own. These debates were therefore not generally conducted merely in a passionless philosophical

« PreviousContinue »