The Monthly Review, Or, Literary JournalR. Griffiths, 1814 - Books |
From inside the book
Results 1-3 of 48
Page 359
Indeed , in translating an antient , to unite sincerity with decorum is not always easy : the Lucian of Wieland is ... we do not recollect any one eminent Latin writer , the German translation of whom deserves to be cited as a model .
Indeed , in translating an antient , to unite sincerity with decorum is not always easy : the Lucian of Wieland is ... we do not recollect any one eminent Latin writer , the German translation of whom deserves to be cited as a model .
Page 473
M. BRETON commits an unlucky blunder of translation , ( Vol . iv . p . ... poems of Dante among satires , and are of opinion that they should be translated with a comic mordacity , not with the strutting solemnity of the tragic buskin .
M. BRETON commits an unlucky blunder of translation , ( Vol . iv . p . ... poems of Dante among satires , and are of opinion that they should be translated with a comic mordacity , not with the strutting solemnity of the tragic buskin .
Page 477
The reli- gious poems of the Italians , to which Milton was much indebted , are numerous , and deserve translation : Sannazarius begins thus : " Virginei partus , magnoqué æquæva parenti Progenies , superas cæli que missa per auras ...
The reli- gious poems of the Italians , to which Milton was much indebted , are numerous , and deserve translation : Sannazarius begins thus : " Virginei partus , magnoqué æquæva parenti Progenies , superas cæli que missa per auras ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
Reform Parliamentary Arguments | 51 |
Liberality and Prejudice | 66 |
Page 55 | 105 |
26 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
antient appears attention beauty called cause character church circumstances collected common considerable considered consists constitution contains continued criticism death described diseases display effect English equal expression fact feel former French German give given ground hand head heart idea important interest Italy kind labour land language late latter less libel light lines living Lord manner means mentioned merit mind nature necessary never notice object observations occasion opinion original particular pass passage perhaps period person poem possess practice present principal produced published readers reason references regard relates remains remarks respecting Roman says seems side spirit supposed taste thing tion translation traveller volume whole wish writer