Page images
PDF
EPUB

PRODUCIT trains up his sons to avarice VI 240-1 utile porro | filiolam turpi vetulae producere turpem. VIII 271. 229 wanting in several mss. and doubtless spurious.

CONDUPLICARE Pers. VI 78 Cas. rem duplica. Lucr. in

lexx.

230 TOTAS EFFUNDIT HABENAS a father, who has once entered his son in the race of avarice, has given him the reins, and cannot bring him to a stand when he will. Verg. g. I 512-4 ut cum carceribus sese effudere quadrigae, | ... frustra retinacula tendens | fertur equis auriga, neque audit currus habenas.

231 QUEM the illi of 223. 'My son,' you will say, 'did not learn to commit murder from me.' True, but whoever teaches his sons avarice, has lost all control over them: if you should now try to recall him.

233 234 NEMO SATIS CREDIT TANTUM DELINQUERE, QUANTUM PERMITTAS no one is content to sin just so much as you allow, and no more. Nep. XXI I § 4 tantum indulsit dolori, ut eum pietas vinceret. Luc. IV 377-8 discite, quam parvo liceat producere vitam | et quantum natura petat.

QUANTUM PERMITTAS Sen. de ira I § I nihil rationis est, ubi semel adfectus inductus est iusque illi aliquod voluntate nostra datum est: faciet de cetero quantum volet, non quantum permiseris.

234 ADEO III 274 so much more unrestrained liberty do they allow themselves.

INDULGENT SIBI LATIUS Hor. s. II 2 113 integris opibus novi non latius usum.

235 IUVENI 23. 251.

237 CIRCUMSCRIBERE XV 135—6 n.

238 AMOR (tantus) QUANTUS X 14 n. cf. I 15 n.

239 DECIORUM VIII 254 n.

240 SI GRAECIA VERA X 174 n.

MENOECEUS the legend belongs to the story of the Seven against Thebes Eur. Ph. 911 seq. His tomb was shewn to Paus. IX 25 § I. On patriotic devotions see VIII 257 n.

241 QUORUM Thebanorum, virtually contained in Thebas. Cic. Brut. § 112 senatus supplied from senatoria. Vell. II 15 § 2 Burm. Italia... quorum. Nep. VII 11 § 3 Thebas...eorum. Cic. finn. v § 16 Madvig. Liv. 11 53 § 1 Veiens bellum exortum, quibus Sabini arma coniunxerant. Eur. Or. 1134-5 'EXλάδος . . . ὧν. [Plat.] Alc. I 126bo πόλις... αὐτοῖς. Kühner gr. Gr. 112 49. Matthiä § 435. Munro on Lucr. IV 934.

241 242 LEGIONES DENTIBUS ANGUIS CUM CLIPEIS NASCUNTUR Ov. m. III 104—110 ut presso sulcum patefecit aratro, spargit humi iussos, mortalia semina, dentes. [inde (fide maius)

[ocr errors]

UNIVE por "I T

XIV 241-248/

[ocr errors]

129

glaebae coepere moveri, primaque de sulcis acies apparuit hastae...surgitque seges clipeata virorum.

243 TUBICEN I 169 n.

244 ERGO since your love of money is so ardent 238.

245 seq. Sen. ep. 85 § 8 quemadmodum rationi nullum animal obtemperat, non ferum, non domesticum et mite. natura enim illorum est surda suadenti: sic non sequuntur, non audiunt affectus, quantulicumque sunt. tigres leonesque numquam feritatem exuunt, aliquando submittunt, et cum minime exspectaveris, exasperatur torvitas mitigata. numquam bona fide vitia mansuescunt cet. Luc. IV 237-242 ending fervet et a trepido vix abstinet ira magistro. Mart. spect. 10 laeserat ingrato leo perfidus ore magistrum.

246 MAGISTRUM Sen. ep. 85 § 41 certi sunt domitores ferarum, qui saevissima animalia et ad occursum expavescentia hominem pati subigunt nec asperitatem excussisse contenti usque in contubernium mitigant: leonibus magister manum insertat.

247 LEO TOLLET ALUMNUS Hor. c. III 18 3 4 abeasque parvis aequus alumnis (i. e. to the lambs and kids).

248 NOTA MATHEMATICIS GENESIS TUA III 42-4 n. VII

200 n. IX 32-3. X 94 n. XVI 4. Your son has learnt from the astrologers your nativity, and the length of the thread of life spun out for you by the fates, but cannot wait till it has all run out. Gell. 1 9 § 6 vulgus autem, quos gentilicio vocabulo Chaldaeos dicere oportet, mathematicos dicit. Cic. de divin. II SS 87-99 astrologers had promised Pompeius, Crassus, Caesar, that they would die at home in old age and great glory. I§ 132 non habeo denique nauci...de circo astrologos. Tac. h. I 22 urgentibus etiam mathematicis, dum

novos motus et clarum Othoni annum observatione siderum ad-·

firmant, genus hominum potentibus infidum, sperantibus fallax, quod in civitate nostra et vetabitur semper et retinebitur cet. Tac. an. 11 32 fin. A.D. 16 facta et de mathematicis magisque Italia pellendis senatus consulta. Tiberius was himself an expert, and foretold the rise of Galba Tac. an. vI 20. 21 his master Thrasullus. 22 ceterum plurimis mortalium non eximitur, quin primo cuiusque ortu ventura destinentur; sed quaedam secus, quam dicta sint, cadere fallaciis ignara dicentium: ita corrumpi fidem artis, cuius clara documenta et antiqua aetas et nostra tulerit. quippe a filio eiusdem Thrasulli praedictum Neronis imperium in tempore memorabitur. Amm. XXVIII 4

§ 24 multi apud cos negantes esse superas potestates in caelo, nec in publicum prodeunt nec prandent nec lavari arbitrantur se cautius posse, antequam ephemeride scrupulose sciscitata didicerint, ubi sit verbi gratia

M. I.

9

signum Mercurii, vel quotam cancri sideris partem polum discurrens obtineat luna.

GENESIS VI 578—9 si prurit frictus ocelli | angulus, inspecta genesi collyria poscit. Suet. Dom. 10 Domitian put to death Mettius Pompusianus, quod habere imperatoriam genesim vulgo ferebatur. Astrology was the aristocratic key to the secrets of the future; it is recorded of Augustus, Livia, Tiberius, Caligula, the younger Agrippina, Otho, Vespasian, Domitian and Hadrian that they had recourse to it.

248 249 TARDAS COLUS III 27 n. IX 135-6. X 252. XII 65 n. seq.

249 EXPECTARE COLUS Sen. ben. V 17 § 3 vide quam ingrata sit iuventus. quis non patri suo supremum diem, ut innocens sit, optat? ut moderatus, expectat? ut pius, cogitat? Quintil. Ix 3 § 68 cum Proculeius quereretur de filio, quod is mortem suam expectaret [longed for], et ille dixisset, se vero non expectare: immo' inquit rogo expectes' [I beg you to wait for it, not to hasten it].

COLUS Stat. Th. III 241 242 sic fata mihi nigraeque sororum iuravere colus.

250 IAM NUNC even now.

OBSTAS ET VOTA MORARIS III 42. Vell. 11 67 § 2 id tamen notandum est, fuisse in proscriptos uxorum fidem summam, libertorum mediam, servorum aliquam, filiorum nullam: adeo difficilis est hominibus utcumque conceptae spei mora. Sen. rem. fort. 13 § 6 ‘filium amisi.' si piùm, nihil est iam, quod illi metuas: in tuto est. si impium, tuorum numeratorem annorum, tuae stimulum senectutis extulisti, per didisti forsitan, qui te perditum optabat. Stat. s. III 3 14 15 si cui corde nefas tacitum fessique senectus | longa patris. anth. Pal. XII 231 4 φεῦ μοίρης τε κακῆς καὶ πατρὸς ἀθανάτου.

VOTA MORARIS Ov. m. VIII 71 solus mea vota moratur. It is a marvel if a son laments his father's death Stat. s. III 3 20 21 celeres genitoris filius annos- mira fides!-pigrasque putat properasse sorores. Your father, Etruscus (Mart. VII 40 6-8), prope ter senas vixit Olympiadas. | sed festinatis raptum tibi credidit annis, aspexit lacrimas quisquis, Etrusce, tuas.

251 IUVENEM your son 235.

CERVINA Hesiod. in Plut. defect. orac. II p. 415a evveά Tol ζώει γενεὰς λακέρυζα κορώνη | ἀνδρῶν ἡβώντων· ἔλαφος δέ τε τετρακόρωνος" | τρεῖς δ ̓ ἐλάφους ὁ κόραξ γηράσκεται. Aristot. h. a. VI 29 8 4 it is commonly, but erroneously, supposed that this animal is long-lived; neither the conception nor the growth of the fawns accords with such a supposition.' Verg. ecl. 7 30 vivacis cornua cervi. Plin. vIII § 119 stags confessedly live to a

great age, some having been taken bearing golden chains, which Alexander the Great had put on them.

252 ARCHIGENEN VI 235-6 corpore sano | advocat Archigenen onerosaque pallia iactat. XIII 98 n. The most celebrated of the sect of the Eclectici (dict. ant. s. v.), a native of Apamea in Syria; he practised at Rome in the time of Trajan, A.D. 98-117.

EME QUOD MITHRIDATES COMPOSUIT VI 659–661 at nunc res agitur tenui pulmone rubetae; sed tamen et ferro, si praegustabit Atrides (the husband) | Pontica ter victi cautus medicamina regis. x 273 n. Mart. v 76 1 2 profecit poto Mithridates saepe veneno, toxica ne possent saeva nocere sibi. On poisoning of parents see Varro sexagesi in Non. p. 407 8 (fr. 496 Bücheler) nunc quis patrem decem annorum natus non modo aufert sed tollit-nisi veneno?

253 COMPOSUIT Plin. XXIII § 149 in sanctuariis Mithridatis. maximi regis devicti Cn. Pompeius invenit in peculiari commentario ipsius manu compositionem antidoti e duabus nucibus siccis, item ficis totidem et rutae foliis xx simul tritis, addito salis grano; ei qui hoc ieiunus sumat nullum venenum nociturum illo die.

255 PATER ET REX Pharnaces, son of Mithridates, rose against his father Liv. perioch. CII ab eo Mithridates obsessus in regia cum veneno sumpto parum profecisset ad mortem, a milite Gallo nomine Bitoco, a quo ut adiuvaret se petierat, interfectus est. Both a father and a king, if they would live secure, must use antidotes against poison. Mithridates, as both one and the other, needed them more than others.' cf. HSt. ¿λeέipáp

μακον.

256-302 It is a more engaging spectacle to watch the adventures of a man in pursuit of wealth than any theatre can offer. The hazardous balancings of the rope-dancer cannot compare with the risks of the merchant (256-274). Now more than half mankind live on shipboard: and all for the chance of bringing back full money-bags. If Orestes and Aiax were mad in one way, surely they are not less mad in another, who will brave sea and storm, rather than delay their ship a single day (275-302).

256 MONSTRO X 363 n.

257 PRAETORIS who now provided for the entertainment of the people by shows and games, a duty which under the republic devolved on the curule aedile VIII 194 n. x 36 n. XI 194 n. cf. VI 67-69.

PULPITA III 174. VII 93. Plin. ep. IV 25 § 4 inde ista ludibria scena et pulpito digna. anth. Pal. x 72 Boiss. σκηνὴ πᾶς ὁ βίος καὶ παίγνιον ἢ μάθε παίζειν, | τὴν σπουδὴν μεταθείς, ἢ φέρε τὰς ὀδύνας.

LAUTI I 67 n. Holyday 'the brave praetor's shows.'

258 QUANTO CAPITIS DISCRIMINE CONSTENT VI 365 non umquam reputant, quanti sibi gaudia constent. It is our word cost, n before s only lengthening the preceding vowel Sil. II 542 hac mercede Fides constet.

259 ARCA X 25 n. XI 26 n. 6 § I.

XIII 74. Sen. ben. IV

260 FISCUS IV 55 n. here private treasures, as Phaedr. 11 72 unus [mulus] ferebat fiscos cum pecunia. cf. Forcellini. Sen. ep. 119 § 5 inani me' inquis 'lance muneras. quid est istud? ego iam paraveram fiscos. circumspiciebam, in quod me mare negotiaturus inmitterem, quod publicum agitarem, quas accerserem merces.'

AD VIGILEM PONENDI CASTORA NUMMI in the temple of Castor, as in a place of security, money was deposited in Cicero's time p. Quint. § 17 nisi ad Castoris quaesisses quantum solvere tur. as generally in temples, esp. that of Saturn Plut. Poplic. 12 § 3. qu. Rom. 42. Plaut. Bacch. 306-313. The temple of Castor was on the S.W. side of the forum Cic. n. d. III § 13 nonne ab A. Postumio aedem Castori et Polluci in foro dedi. catam...vides? near the temple of Vesta (Mart. I 70 3) and the fount of Iuturna Ov. f. 1 705-8. Burn Rome and the Cam pagna 100. Though common to the twins, it was commonly named Castor's; hence the complaint of Bibulus, eclipsed by Cæsar his colleague in the aedileship (as afterwards in the con sulship) Suet. Caes. 10 evenisse sibi quod Polluci: ut enim geminis fratribus aedes in foro constituta tantum Castoris vocaretur, ita suam Caesarisque munificentiam unius Caesaris dici. cf. DCass. XXXVII 8 § 2. Castor vigil, because a guard kept watch in the temple. Tert. apol. 29 Hav. iam utique suas primo statuas et imagines et aedes tuerentur, quae, opinor, Cae sarum milites excubiis suis salva praestant.

261 262 MARS ULTOR GALEAM PERDIDIT on sacrilege XII 129 n. XIII 147-153 n. Cic. Verr. I §§ 49-51. Plut. Is. et Osir. 71 speaks of Greeks who have never learnt nor been used to call likenesses in brass or picture or stone images and honours of gods, but gods, and then dare to say, that Athene was stript by Lachares, Apollo with golden locks shorn by Dionysios, Capitoline Iuppiter burnt in the civil war. The temple of Mars Ultor was dedicated by Augustus B. C. 2 in his forum. Suet. Aug. 29 extruxit...forum cum aede Martis Ultoris...aedem Marti bello Philippensi pro ultione paterna suscepto voverat. Ov. £. V 55!~ 598. Burn Rome and the Campagna 130-5, gives an engraving of three Corinthian columns on the left-hand side of the Via Bonella, which are believed to be remains of this temple. The robbery here spoken of seems to have alarmed capitalists, so

[ocr errors]
« PreviousContinue »