Page images
PDF
EPUB
[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

194 n.

[ocr errors]

III 935. Teles in Stob. XCVII 31 p: 215 27 M where mais uer ών, έφηβος δε γενόμενος, όταν δε ανδρωθή, are followed by πρεσβύτης γέγονε, πάλιν επιθυμεί τα εν νεότητι.... οικέτης εστίν, ελεύθερος σπεύδει γενέσθαι κ.τ.λ. 17 CENTURIONUM proverbial for uncouth ignorance XIV

Lucil. in Cic. finn. I $ 9. Cic. Tusc. IV § 55. Hor. s. 16 73. Pers. V 189.

19 IUSTAE CAUSA QUERELLAE Luc. VIII 511—2 iustior in Magnum nobis, Ptolemaee, querellae causa data est.

21 CURABILIS elsewhere curable' Cael. Aur. tard. II 137 Erasistratus facile curabiles succulentos homines dixit atque fortes .... difficile autem curari posse tenues ac debiles. As plorabilis=plorandus, so here curabilis=curanda 'requiring medical treatment. Plaut. aul. 625 verberabilissume. id. trin. 44 culpam castigabilem. Ov. Pont. IV 14 31 32 esset perpetuo sua quam vita bilis Ascra, 1 ausa est agricolae Musa docere senis.

22 VINDICTA GRAVIOR QUAM INIURIA III 297–301. that your revenge (as ultio 19) may cost you more pain than the original wrong.' cf. viii 91–97.

23 MULINO CORDE VAGELLI the mulish rhetorician Vagellius XIII 119 n.

Plaut. cist. IV 12 2 mulo inscitior. Catull. 83 3 mule, nihil sentis.

24 CUM DUO CRURA HABEAS I 161 n. X 2 n. pauci. Caes. b. C. I 22 § 5 paucorum. 23 § 3 pauca. II 41 § 3 ne militibus quidem, ut defessis, neque equitibus, ut paucis et labore confectis, studium ad pugnandum virtusque deerat; sed hi erant numero cc ['only 200"], reliqui in itinere substiterant. 'Having but two legs to stumble against so many soldiers' boots and so many thousands of hob-nails.'

CALIGAS III 322. leathern boots worn by the rank and file, whence caligatus=gregarius. [Quintil.] decl. III § 15 hoc dicis, cui parere caligatum lex iubet, qui non solum militibus sed centurionibus praepositus. Plin. VII § 135 many say that Ventidius iuventam inopem in caliga militari tolerasse. ed. Diocl. IX 6 caligae militares sine clabo. When Octavian B.C. 41 offered to make the senators and veterans umpires in his dispute with Fulvia, the veterans set up a court at Gabii, but Fulvia and L. Antonius did not appear DCass. XLVIII 12 $ 3 Boulin kalo γάταν από της των στρατιωτικών υποδημάτων χρήσεως αποκαλούντες.

25 CLAVORUM III 248 in digito clavus mihi militis haeret. Plin. XXXIV § 143 caligarii. from which passage

it

appears that they were of iron : the sole of the caliga was thickly studded with them Ioseph. bell. VI I 8 tå ydp ÚToońmata tetapuéva trukvos kal očkou (cf. Plin. Ix $ 69 crebris atque praeacutis) Blous éxwv, ώσπερ των άλλων στρατιωτών έκαστος.

[ocr errors]
[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]

armati (ib. VII 25 $ 6). Tac. h. III 24 where Antonius Primus by way of taunt addresses his soldiers vos, nisi vincitis, pagani.

34 PUDOREM honour viri 82. Sall. Cat. 16 § 2 ubi eorum famam atque pudorem adtriverat. Plin. XXXVI § 108 pudor Romani nominis proprius, qui saepe res perditas servavit in proeliis. dig. XLVII 10 1 $ 5 iniuria, quae fit liberis nostris, nostrum pudorem pertingit.

35—50 the second privilege of the soldiery: civilians wait long for the decisions of their suits : soldiers meet with a speedy settlement.

36 SACRAMENTORUM schol. 'militiae quia iurabant.' Tac. h. 1 5 miles urbanus longo Caesarum sacramento inbutus.

38 SACRUM SAXUM Liv. XLI 13 § 1 sacrum lapidem.

EFFODIT MEDIO DE LIMITE SAXUM the land-mark or statue of the god Terminus. Hor. C. II 18 23—26 quid quod usque proximos revellis agri terminos et ultra | limites clientium | salis avarus? Оv. f. II 641—4 Termine, sive lapis sive es defossus in agro | stipes, ab antiquis tu quoque numen habes. I te duo diversa domini pro parte coronant | binaque serta tibi binaque liba ferunt. Terminus cannot be revoked' nor his temple 'exaugurated' Liv. I 55 $S 3–5. Sen. Hipp. (Phaedra 536–7) nullus in campo sacer | divisit agros arbiter populis lapis. He who "removed his neighbour's land-mark' was accursed among the Romans (inscr. on a terminus in Orelli 4332 quisquis hoc sustulerit aut laeserit, ultimus suorum moriatur), as amongst the Israelites (deut. 19 14 Grotius. 27 17. prov. 22 28. Job 24 2. Hos. 5 10) and Greeks (Plato legg. 843“).

39 CUM PATULO PULS ANNUA LIBO originally it was for bidden to offer bloody offerings to Terminus Plut. qu. Rom. 15. DH. II 74 πελάνους δε Δήμητρος και άλλας τινάς καρπων απαρxás. These were offered on the Terminalia (ANNUA) Febr. 23 at the end of the ancient year. PULS ANNUA XI 58. XIV 171 n.

Varro in Non. mactat' kalendis Iuniis et publice et privatim favatam pultem diis mactat. Plin. XVIII § 84 et hodie sacra prisca atque natalium pulte fritilla conficiuntur.

LIBO III 187 n. Verg.ecl. 7 33 34 haec te liba, Priape, quotannis | expectare sat est.

40 XIII esp. 135 seq.

PERGIT NON REDDERE Cic. in lexx. Fabri on Liv. XXI 22 § 9.

41 =XIII 137. cf. XIV 315 316 n.

42 43 The civilian cannot, like the soldier (49), choose his own time, he must wait until, among the suits of the whole people, his turn comes. Actions between civilians (before the

[ocr errors]
[ocr errors]
[graphic]
« PreviousContinue »