« PreviousContinue »
And all the fair effects of future hopes.
Pro. And thither will I bring thee, Valentine.
Pro. All happiness bechance to thee in Milan !
(Exit Valentine. Pro. He after honour hunts, I after love : He leaves his friends, to dignify them more; I leave myself, my friends, and all for love. Thou, Julia, thou hast metamorphos'd me; Made me neglect my studies, lose my time, War with good counsel, set the world at nought; Made wit with musing weak, heart sick with
Enter Speed. Speed. Sir Proteus, save you : saw you my
master? Pro. But now he parted hence, to embark for
Milan. Speed. Twenty to one then, he is shipp'd already; And I have play'd the sheep, in losing him.
Pro. Indeed a sheep doth very often stray, An if the shepherd be awhile away. Speed. You conclude that my master is a shep
herd then, and I a sheep? Pro. I do. Speed. Why then my horns are his horns, whether
I wake or sleep. Pro. A silly answer, and fitting well a sheep.
This proves me still a sheep. Pro. True; and thy master a shepherd. Speed. Nay, that I can deny by a circumstance. Pro. It shall gohard, but I'll prove it by another.
Speed. The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the shepherd; but I seek my master, and my master seeks not me: therefore, I am no sheep.
Pro. The sheep for fodder follow the shepherd, the shepherd for food follows not the sheep, thou for wages followest thy master, thy master for wages follows not thee : therefore, thou art a sheep.
Speed. Such another proof will make me cry baa.
Pro. But dost thou hear? gav'st thou my letter to Julia ?
Speed. Ay, sir : I, a lost mutton, gave your let- . ter to her, a laced mutton ;' and she, a laced mutton, gave me, a lost mutton, nothing for my labour.
Pro. Here's too small a pasture for such a store of muttons.
Speed. If the ground be overcharged, you were best stick her.
Pro. Nay, in that you are astray ; 'twere best pound you.
Speed. Nay, sir, less than a pound shall serve me for carrying your letter.
Pro. You mistake ; I mean the pound, a pinfold. Speed. From a pound to a pin? fold it over and
over, 'Tis threefold too little for carrying a letter to your
lover. Pro. But what said she ? did she nod ?
[Speed nods. Speed. I. Pro. Nod, I? why, that's noddy.2
(1) A term for a courtezan,
Speed. You mistook, sir; I say, she did nod : and you ask me, if she did nod; and I say, I.
Pro. And that set together, is—noddy.
Speed. Now you have taken the pains to set it together, take it for your pains.
Pro. No, no, you shall have it for bearing the letter. Speed. Well, I perceive, I must be fain to bear Pro. Why, sir, how do you bear with me?
Speed. Marry, sir, the letter very orderly; having nothing but the word, noddy, for my pains.
Pro. Beshrewl me, but you have a quick wit.
Speed. And yet it cannot overtake your slow purse.
Pro. Come, come, open the matter in brief : what said she ?
Speed. Open your purse, that the money, and the matter, may be both at once delivered.
Pro. Well, sir, here is for your pains : what said she?
Speed. Truly, sir, I think you'll hardly win her.
Pro. Why? could'st thou perceive so much from her ?
Speed. Sir, I could perceive nothing at all from her; no, not so much as a ducat for delivering your letter : and being so hard to me that brought your mind, I fear, she'll prove as hard to you in telling her mind. Give her no token but stones ; for she's as hard as steel. Pro. What, said she nothing ?
Speed. No, not so much as-take this for thy pains. To testify your bounty, I thank you, you have testern'd2 me; in requital whereof, henceforth carry your letters yourself: and so, sir, I'll commend you to my master. Pro. Go, go, be gone, to save your ship from
wreck; (1) Il betide. (2) Given me a sixpence.
Which cannot perish, having thee aboard,
[Exeunt. SCENE II.-The same. Garden of Julia's
house. Enter Julia and Lucetta.
Luc. Please you, repeat their names, I'll show According to my shallow simple skill.
Jul. What think'st thou of the fair Sir Eglamour?
Luc. As of a knight well-spoken, neat and fine; But, were I you, he never should be mine.
Jul. What think'st thou of the rich Mercatio? Luc. Well of his wealth ; but of himself, so, so. Jul. What think'st thou of the gentle Proteus ? Luc. Lord, lord ! to see what folly reigns in us! Jul. How now! what means this passion at his
name? Luc. Pardon, dear madam; 'tis a passing
shame, That I, unworthy body as I am, Should censure 2 'thus on lovely gentlemen.
Jul. Why not on Proteus, as of all the rest? Luc. Then thus, -of many good I think him
best. Jul. Your reason? Luc. I have no other but a woman's reason;
(2) Pass sentence.
I think him so, because I think him so.
Jul. And would'st thou have me cast my love
Luc. Ay, if you thought your love not cast away. Jul. Why, he of all the rest hath never mov'd me. Luc. Yet he of all the rest, I think, best loves ye. Jul. His little speaking shows his love but small. Luc. Fire, that is closest kept, burns most of all. Jul. They do not love, that do not show their love." Luc. O, they love least, that let men know their
love. Jul. I would, I knew his mind. Luc.
Peruse this paper, madam. Jul. To Julia, -Say, from whom? Luc.
That the contents will show. Jul. Say, say; who gave it thee? Luc. Sir Valentine's page; and sent, I think,
from Proteus : He would have given it you, but I, being in the way, Did in your name receive it; pardon the fault,
That you may ruminate.
[Exit. Jul. And yet, I would I had o'erlook’d the letter. It were a shame to call her back again, And pray
her to a fault for which I chid her. Whai fool is she, that knows I am a maid, And would not force the letter to my view ?
(1) A matchmaker.