42 APULEIUS. THE XI. BOOKES OF THE GOLDEN ASSE: Containing the Metamorphosie of Lucius Apuleius, interlaced with sundry pleasant delectable Tales: With an excellent Narration of the marriage of Cupid and Psyche, set out in the fourth, fifth and sixth Bookes. Translated out of Latine into English, by William Adlington. 43 44 Fine Copy in 18th Century BLACK LETTER. Small 4tq. £36 Adlington's translation of APULEIUS was frequently used by Shakespeare, especially in Macbeth. ARCHITECTURE. LANGLEY (Batty) and LANGLEY (Thomas). 4to. Original rough sheepskin. London, 1742. LI IOS PALLADIO (Andrea). THE FIRST BOOK OF ARCHITECTURE by Andrea Palladio translated out of the Italian with diverse designs necessary to the art of well building by Godfrey Richards. With an Appendix touching Doors and Windows, by Pr. Le Muet, Architect to the French King. Engraved title by John Chantry and numerous plates, including an engraving of the new St. Paul's Cathedral then being erected. The Third Editon Corrected and Enlarged. London, Printed for N. Simmons, 1676. £2 155 LARGE PAPER COPY. 45 ARIOSTO. ORLANDO FURIOSO. 46 In English Heroical Verse by St John Harington, of Bathe, Engraved title, with medallion portraits, and full-page LARGE PAPER COPY. Folio. Calf. London, Printed by G. Miller. 1634. £15 155 He The translator, Sir John Harington, was godson of Queen Elizabeth. an SEVEN PLANETS GOVERNING ITALIE, or His Satvrs in Newly Corrected and Augmented, with many excellent and ARIOSTO SEVEN PLANETS GOVERNING ITALIE-continued. excellent Elegies, written by the same Lodovico Ariosto, the Small 4to. Red morocco, g.e. London, Printed by William Stansby for Roger Jackson, 1611. Erroneously ascribed by the publisher to Gervase Markham, but in reality the FROM THE LIBRARY of William CECIL, LORD Burleigh. 78 4to. Frankfort, 1584. FROM THE LIBRARY OF THE CELEBRATED WILLIAM CECIL, Bound in contemporary calf, with Lord Burleigh's Arms William Cecil, Lord Burleigh (1520-1598), was the guardian of Shakespeare's POLITIQUES, or DISCOURSES OF GOVERNMENT. Trans- Translated out of French into English (by I. D.). Folio. Contemporary vellum binding. A VERY INTERESTING COPY-At the beginning and end have been bound ARISTOTLE is a work which Shakespeare is known to have consulted, as he ARISTOTLE continued. 49 POLITIQUES, or Discourses of Government. Translated out of Greek into French. Translated out of French into English (by I. D.). FIRST EDITION IN ENGLISH. London, Printed by Adam Islip, 1598. GRIMALDUS (Laurentius). THE COUNSELLOR. Exactly pourtraited in two Bookes. Wherein the offices of Magistrates, the happie life of Subiectes, and the felicitie of Common-weales is pleasantly and pithilie discoursed. FIRST EDITION IN ENGLISH. London, Imprinted by Richard Bradocke, 1598. The two works bound together. Folio. Old calf. (SEE ILLUSTRATION, PLATE No. IV.) £65 "The Counsellor is a very important work, as it is supposed to have influenced Shakespeare when re-writing portions of the second 4to of "Hamlet." Whole passages seem to have been incorporated in the play. Th last copy which we can trace as being sold by auction realized 850 dollars in 1921. 50 ARMIN (Robert). THE VALIANT WELSHMAN, or the True Chronicle History of the Life and Valiant Deeds of Caradoc the Great King of Cambria now called Wales. As it hath been sundry times acted by the Prince of Wales his Servants. Woodcut frontispiece. Small 4to. Bound by Riviere in full polished calf gilt, g. e. London, 1663. £31 108 The Frontispiece appears for the First time in this the Second Edition. 66 THE FIRST APPEARANCE IN PRINT OF THE NUT-BROWN MAID." 51 ARNOLD (Richard). [CHRONICLE.] In this Booke is con 5IA teyned the Names of ye Baylifs, Custos, Mairs, and Sherefs of BLACK LETTER. Double columns. FIRST EDITION. Wants the three preliminary leaves and A8 and Bl. £25 This interesting and rare work has been called "The Customes of London"; the other, and more common title, "Arnold's Chronicle," was first bestowed on it by Thomas Heare, and afterwards generally adopted. It is an extraordinary medley of information, consisting of a list of the Mayors and other officers; of charters, municipal regulations, assizes of bread, legal and mercantile forms of documents, family and other receipts, with some historical matters; the whole being_adapted to the particular and more immediate use of the citizens of London. Its most interesting feature is its introduction of the "Ballade of ye Nottebrowne Mayde," which occurs, without explanation, between an account of the tolls payable by English merchants sending merchandise to Antwerp, and a statement of the differences between English and Flemish currencies. No earlier version of the ballad is known, and according to Capel, Warton, Douce, and Collier, it is probable that it had been composed only a few years before Arnold transcribed and printed it. Its authorship is unknown; but Douce assumes, on very just grounds, that it was translated from an old German ballad by some Englishmen whom Arnold met at Antwerp. With the "sancti albani" stamp on last page. "THE NUT-BROWN MAID." [CHRONICLE.] In this boke is conteined ye names of the baylyfs, Custose, Mayers and Sherefs of ye Cyte of london from the tyme of kynge Richard the fyrst and also the artycles of ye Chartour and lybartyes of the same Cyte. And of the chartour and lybartyes of England with other dyvers maters good and necessary for every cytezen to understand and knowe. (Continued over) |