Living in Translation: Polish Writers in America

Front Cover
Halina Stephan
Rodopi, 2003 - History - 382 pages
Living in Translation: Polish Writers in America discusses the interaction of Polish and American culture, the transfer of the Central European experience abroad and the acculturation of major representatives of Polish literature to the United States. Contributions written by American specialists in Polish Studies tell the story of contemporary Polish expatriates who recently lived or are currently living in the U.S. These authors include directors/screen writers Roman Polanski and Agnieszka Holland, the Nobel Prize laureate poet Czeslaw Milosz, theatre critic Jan Kott, prose writer Jerzy Kosinski, essayist Eva Hoffman, and poet/translator Stanislaw Baranczak. Living in Translation presents these and other writers in terms of the duality of their profiles resulting from their engagement in two different cultures. It documents problems encountered by those who became expatriates in response to a totalitarian system they had left behind. And it revises and updates the image of the Polish exile authors, refocusing it along the lines of culture transfer, border straddling, and benefits resulting from a transcultural existence.
 

Contents

Introduction
7
Roman Koropeckyj
26
Beth Holmgren
29
Czesław Miłosz and American Poetry
45
Clare Cavanagh
77
Frank Kujawinski and Tomasz Tabako
97
Regina Grol
117
Americanization of Prose Writers
137
Anna Frajlich
193
Madeline Levine
215
The Stage as Virtual Homeland
235
Tamara Trojanowska
259
Herbert J Eagle
289
Maria T Stalnaker
313
The End of Exile Literature?
331
Contributors
379

Thompson
153
Marek Hłaskos Letters from America
171

Common terms and phrases

Popular passages

Page 38 - I'ma recognizable example of a species: a professional New York woman, and a member of a postwar international new class; somebody who feels at ease in the world, and is...

References to this book

About the author (2003)

Halina Stephan is Professor of Russian and Polish Literature and Director of the Center for Slavic and East European Studies at Ohio State University. She is an author of books LEF and the Left Front of the Arts (1981), Mrożek (1996), Transcending the Absurd: Prose and Drama of Slawomir Mrozek, (1997), and an edited volume Zycie w przekladzie (2001). Her articles focus on Russian avant-garde literature, Russian science fiction, Polish drama and émigré literature.