DUKE. Come hither, Isabel. Attorney'd at your service. Oh, give me pardon, That I, your vassal, have employ'd and pain'd Your unknown sovereignty! You are pardon'd, Isabel: So happy is your brother. I do, my lord. (Re-enter Angelo, Mariana, Friar Peter, G Provost.) For this new-married man, approaching here, We do condemn thee to the very block a Where Claudio stoop'd to death, and with like haste, Away with him! O my most gracious lord, you with a husband. O my dear lord, Never crave him; we are definitive. (Kneeling.) DUKE. You do but lose your labour. Away with him to death! *(To Lucio.) Now, sir, to you. MARIANA. O my good lord!-Sweet Isabel, take my part; Against all sense you do importune her: And take her hence in horror. Isabel, O Isabel, will you not lend a knee! He dies for Claudio's death. ISABELLA.(Kneeling.) Most bounteous sir, Intents, but merely thoughts. Merely, my lord. Your suit's unprofitable; stand up, I say. At an unusual hour! It was commanded so. DUKE. Had you a special warrant for the deed! PROVOST. No, my good lord; it was by private message. DUKE. For which I do discharge you of your office: Give up your keys. Pardon me, noble lord: I have resery'd alive. What's he! PROVOST. His name is Barnardine. I would thou hadst done so by Claudio. (Exit Provost.) ESCALUS. I am sorry, one so learned and so wise And lack of temper'd judgment afterward. I am sorry that such sorrow I procure: muffled, & Juliet.) DUKE. Which is that Barnardine! PROVOST. This, my lord. There was a friar told me of this man.- thee take this mercy to provide For better times to come.-Friar, advise him; I leave him to your hand.What muffled fellow's that! PROVOST. This is another prisoner that I sav'd, D(Unmuffles Claudio.) DUKE. (To Isabella.) If he be like your brother, for his sake my brother too: But fitter time for that. By this Lord Angelo perceives he's safe; Methinks I see a quickening in his eye.Well, Angelo, your evil quits you well: Look that you love your wife; her worth worth yours. . I find an apt remission in myself; And yet here's one in place I cannot pardon. I (To Lucio.) You, sirrah, that knew me for a fool, a coward, One all of luxury, an ass, a madman; Wherein have I so well deserv'd of you, That you extol me thus! LUCIO. 'Faith, my lord, I spoke it but according to the trick. If you will hang me for it, you may; but I had rather it would please you I might be whipt. DŪKE. Whipt first, sir, and hang'd after. Let him be whipt and hang’d. I beseech your highness, do not marry me to a whore. Your highness said even now, I made you a Duke: good my lord, do not recompense me in making me a cuckold. DUKE. Upon mine honour, thou shalt marry her. And see our pleasure herein executed. Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and hanging. DUKE. Slandering a prince deserves it. (Exeunt Officers with Lucio.) She, Claudio, that you wrong'd, look you restore.Joy to you, Mariana!-Love her, Angelo: I have confess'd her, and I know her virtue.Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness: There's more behind that is more gratulate. Thanks, provost, for thy care and secrecy: We shall employ thee in a worthier place.Forgive him, Angelo, that brought you home The head of Ragozine for Claudio's: The offence pardons itself.-Dear Isabel, I have a motion much imports your good; Whereto if you 'll a willing ear incline, |