« PreviousContinue »
Α. D. 58.
GAL. ΙΗ. 10-18.
Α. D. 58.
all the words of this law to do them. | ανθρώπου κεκυρωμένης διαθήκην ουδείς άθεAnd all the people shall say, Amen, | τεϊ ή επιδιατάσσεται Deut. Ixvii. 26.
Brethren, a I speak after the manner VER. 11.
of men; Though it be but a man's co"Oti di ly vórego oudolç, dirasoitat, grapa disannulleth, or addeth thereto.
venant, yet if it be confirmed, no man τω Θεώ, δήλον ότι ο δίκαιος εκ πίστεως ζήσεται»
• Or, testament. But that no man is justified by the a See on Rom. vi. ver. 19. clause 1. law in the sight of God, it is evident : for, a The just shall live by faith.
VER. 16. a See on Rom. i. ver. 17. clause 3.
Τώ δε Αβραάμ ερρήθησαν αι επαγγε
λίαι, και το σπέρματι αυτού. Ου λέγει: VER. 19.
Και τους σπέρμασιν, ως επί πολλών· αλλ' ο δε νόμος ουκ έστιν εκ πίστεως· αλλ' ώς έφ' ενός. Και το σπέρματί σου, ός ο ποιήσας αυτά άνθρωπος, ζήσεται εν αυ
έστι Χριστός. τους.
a Now to Abraham and his seed were And the law is not of faith: but, the promises made. He suith not, And * The man that docth thein shall live in to seeds, as of many; but as of one, And them.
to thy seed, which is Christ. a See on Rom. X. ver. 5.
a See on Matt. i, ver. 1. clause 3, VER. 13.
VER. 17. Χριστός ημάς εξηγόρασεν εκ της κατά Τούτο δε λέγω, διαθήκην προκεχυρωρας του νόμου, γενόμενος υπέρ ημών και μένην υπό του Θεού εις Χριστόν, και μετά τάρα γέγραπται γάρ Επικατάρατος πάς | έτη τετρακόσια και τριάκοντα γεγονώς νόο κρεμάμενος επί ξύλου.
μος ούκ άκυροί, εις το καταργήσει την a Christ hath redeemed us from the
επαγγελίαν. curse of the law, being made a curse for
And this I say, a that the covenant, us: \for it is written, Cursed is every that was confirmed before of God in one that hangeth on a tree :
Christ, b the law, which was four huna See on Matt. IX. ver. 28. clauses annul, that it should make the promise
dred and thirty years after, cannot dis3, 4. • His body shall not remain all night of none effect
. upon the tree, but thou shalt in any
a To perform the mercy promised to wise bury him that day; (for he that our fathers, and to remember bis boly is hanged is accursed of God;) that covenant, The oath which be sware thy land be not defiled, which the to our father Abraham, Luke i. 72,73. LonD thy God giveth thee for an in
And he said unto Abram, Know heritance, Deut. xxi. 23.
of a surety, that thy seed shall be a
stranger in a land that is not theirs, VER. 14.
and shall serve them; and they shall “Ένα εις τα έθνη και ευλογία του Αβραάμ | aflict them four hundred years, Gen. γένηται εν Χριστώ Ιησού, ίνα την επαγ v. 13. Now the sojourning of the γελίας του Πνεύματος λάβωμεν δια της | children of Israel, who dwelt in πίστεως.
Egypt, was four hundred and thirty a That the blessing of Abraham might end of the four hundred and thirty
years. And it came to pass at the come on the Gentiles through Jesus
• that we might receive the pro- years, even the self same day it came mise of the Spirit through
to pass, that all the hosts of the LORD
went out from the land of Egypt, * See on ver. 7. and Matt. xii. ver. Exod. xii. 40, 41. 18. clause 5. b See on John vii. ver. 39. clanse 1.
Ει γαρ εκ νόμου και κληρονομία, ουκ έτι VER. 15.
εξ επαγγελίας: τώ δε Αβραάμ δι' επαγ'Αδελφοί, κατά άνθρωπον λέγω» έμας γελίας κεχέρισται ο Θεός.
A. D. 58.
GAL. III. 18-22.
A. D. 58.
a For if the inheritance be of the law, down from mount Sinai with the two it is no more of promise: but God gave tables of testimony in Moses' hand, it to Abraham by promise.
when he came down from the mount, a See on Rom. iv. ver. 14.
that Moses wist not that the skin of
his face shone while He talked with VER. 19.
him. And when Aaron and all the chilΤί ούν ο νόμος ; Τών παραβάσεων χάριν dren of Israel saw Moses, behold, the προσετέθη, άχρις ού έλθη το σπέρμα ω skin of his face shone: and they were επάγγελται, διαταγείς δι’ αγγέλων, εν χειρί | afraid to come nigh him. And Moses μεσίτου.
called unto them; and Aaron and all Wherefore then serveth the law ? . It turned unto him: and Moses talked
the rulers of the congregation rewas added because of transgressions, o till with them. And afterward all the the seed should come to whom the pro- children of Israel came nigh: and he mise was made; Cand it was ordnined
them in commandment all that by angels d in the hand of a mediator.
the LORD had spoken with him in a See on Rom. v. ver. 20. clause 1. mount Sinai, xxxiv. 27-32. There
b But when the fulness of the time fore he said that he would destroy was come, God sent forth his Son, them, had not Moses his chosen stood made of a woman, made under the before him in the breach, to turn law, Gal. iv. 4.
away his wrath, 'lest he should deSee on Acts vii. ver. 53. clause 1. stroy them, Psal. cvi. 23.
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but
VER. 20. let not God speak with us, lest we ο δε μεσίτης, ενός ουκ έστιν· ο δε Θεός, die. And Moses said unto the people, els lotIY. Fear not: for God is come to prove Now a mediator is not a mediator of you, and that his fear may be before
one, a but God is one. your faces, that ye sin not. And the poople stood afar off: and Moses
. See on Mark xii. ver. 29. drew near unto the thick darkness
VER. 21, where God was. And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto
“ο ούν νόμος κατά των επαγγελιών του the children of Israel, Ye have seen
Θεού; Μη γένοιτο· ει γαρ εδόθη νόμος ο that I have talked with you from δυνάμενος ζωοποιήσαι, όντως αν εκ νόμου heaven, Exod. xx. 19-22. And he Tv in domasocúm. said unto Moses, Come up unto the
a Is the law then against the promises LORD, thou, and Aaron, Nadab, and of God? God forbid : b for if there had Abihu, and seventy of the elders of been a law given which could have given Israel; and worship ye afar off. And life, verily righteousness should have Moses alone shall come near the been by the law. LORD; but they shall not come nigh, a Think not that I am come to deneither shall the people go up with stroy the law or the prophets : I am him. And Moses came, and told the not come to destroy, but to fulfil. For people all the words of the Lord, and verily I say unto you, Till heaven all the judgments; and all the people and earth pass, one jot or one tittle answered with one voice, and said, shall in no wise pass from the law, All the words which the Lord hath till all be fulfilled, Matt. v. 17, 18. said will we do, xxiv. 1-3. And the See also on Matt. iii. ver. 15. LORD said unto Moses, Write thou bSee on Rom. ii. ver. 12. clause 2. these words : for after the tenor of these words I have made a covenant
VER. 22. with thee and with Israel. And he
'Αλλά συνέκλεισεν η γραφή τα πάντα was there with the LORD forty days υπό αμαρτίαν, ίνα ή επαγγελία εκ πίστεως and forty nights ; he did neither eat
Ιησού Χριστού δοθή τούς πιστεύουσι. bread nor drink water. And He wrote a But the Scripture hath concluded all upon
the tables the words of the co under sin, that the promise by faith of venant, the ten commandments. And Jesus Christ might be given to them that it came to pass, when Moses came believe.
A. D. 58.
GAL. III. 22--29.-IV. I.
a See on Rom. iii. ver. 19. clause 3. But after that faith is come, a we are
a See on Rom. vi. ver. 14. clause 2. Προ του δε έλθεϊν την πίστιν, υπό νόμον
VER. 26. έφρουρούμεθα, συγκεκλεισμένοι εις την
Πάντες γαρ υιοί Θεού εστε δια της μέλλουσαν πίστα αποκαλυφθήναι.
πίστεως εν Χριστώ Ιησού a But before faith came, we were kept under the law, b shut up unto the faith b by faith in Christ Jesus.
a Fur ye are all the children of God which should afterwards be revealed.
a See on Matt, v. ver. 16. clause 3. a See on Rom. ii. ver. 12. clause 2.
b See on Mark xvi. ver. 16. clause 1. These all died in faith, not hav. ing received the promises, but having
VER. 27. seen them afar off, and were persuad "Οσοι γαρ εις Χριστόν εβαπτίσθητε, , ed of them, and embraced them, and Xpictòr švedúcaobe confessed that they were strangers and pilgrims on the earth; Heb. xi. baptised into Christ huve b put on Christ.
a For as many of you as have been 13. And these all, having obtained a
a See on Rom. vi. ver. S. clause 2. good report through faith, received not the promise: God having provid b But put ye on the Lord Jesus' ed some better thing for us, that they Christ, and make not provision for without us should not be made per
the flesh, to fulfil the lusts thereof, fect, 39, 40.
Rom. xiii. 14.
VER. 28. "Ωστε ο νόμος παιδαγωγός ημών γέ Ουκ ές Ιουδαίος, ουδέ “Ελλην· ουκ ές γονεν εις Χριστόν, ένα εκ πίστεως δικαιω- δούλος, ουδε ελεύθερος ουκ ένι άρσεν και θωμεν.
θήλυ πάντες γάρ υμείς είς έστε εν Χριστώ Wherefore a the law was our school- 'Incov. master to bring us unto Christ, b thut a There is neither Jew, nor Greek, we might be justified by faith.
there is neither bond nor free, there is a By the law was the knowledge neither male nor female : b for ye are of sin, Rom. iii. 20. What shall we
all one in Christ Jesus. say then? Is the law sin ? God for a See on Rom. ii. ver. 26. bid. Nay, I had not known sin, but b See on John xvii. ver. 11. clause 6. by the law: for I had not known lust,
VER. 29. except the law had said, Thou shalt not covet. But sin, taking occasion
Ει δε υμείς Χριστού, άρα του Αβραάμ by the commandment, wought in me σπέρμα έστε, και κατ' επαγγελίαν κληροall manner of concupiscence. For vópuos. without the law sin was dead. For I And if ye be a Christ's, then are' ye was alive without the law once: but Abraham's seed, Cand heirs according when the commandment came, sin to the promise. revived, and I died. And the com a See on John vi. ver. 37. clause 1. mandment, which was ordained to life, and 39. clause 3. I found to be unto death, vii. 7-10. b See on Matt. iii. ver. 9. Which are a shadow of things to come; • For the promise, that he should but the body is of Christ, Col. ii. 17. be the heir of the world, was not to Which was a figure for the time then Abraham, or to his seed, through the present, in which were offered both law, but through the righteousness of gifts and sacrifices, that could not faith. For if they which are of the make him that did the service perfect, law be heirs, faith is made void, and as pertaining to the conscience, Heb. the promise made of none effect, ix. 9.
Rom. iv. 13, 14.
CHAP. IV._VER. 1.
Λέγω δε, εφ' όσον χρόνον ο κληρονόμος 'Ελθούσης δε της πίστεως, ουκ έτι υπό νησιός έστιν, ουδεν διαφέρει δούλου, κύριος παιδαγωγόν εσμεν. .
A. D. 58.
A. D. 58.
Now, I say, That the heir, as long as hold, a virgin shall conceive, and bear he is a child, differeth nothing from a a son, and shall call his name linSer wint, though he be lord of all; manuel, Isa. vii. 14. How long wilt
thou go about, Othou backsliding VER. 2.
daughter ? for the Lord hath created 'Αλλά υπό επιτρόπους έστι και οικονό- a new thing in the earth, A woman μους άχρι της προθεσμίας του πατρός. . shall compass a man, Jer. xxxi. 22.
But is under tutors and governors Now all this was done, that it might be until the time appointed of the father.
fulfilled which was spoken of the Lord
by the prophet, saying, Behold, a virVER. 3.
gin shall be with child, and shall bring Ούτω και ημείς, ότε ήμεν νήσιοι, υπό | forth a sOn, and they shall call his Tá otoXfic to xéo pou nuev dedouro- name Immanuel; which being interμένοι»
preted, is, God with us, Matt. i. 22, 23. Even so we, when we were children, And the angel said unto her, Fear were in bondage under a the elements not, Mary; for thou hast found favour of the world:
with God. And, behold, thou shalt * Or, rudiments.
conceive in thy womb, and bring forth * Beware lest any man spoil you Luke i. 30,'31.
a son, and shalt call his name JÉSUS, through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the
* And Jesus answering said unto rudiments of the world,
and not after him, Suffer it to be so now: for thus it Christ, Col. ii. 8. Wherefore if ye be becometh us to fulfil all righteousdead with Christ from the rudiments iii. 15. And when eight days were
Then he suffered him, Matt. of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordi accomplished for the circumcising of
the child, his name was called JESUS, nances ? 20.
which was so named of the angel beVER. 4.
fore he was conceived in the womb. "Ore di tale sò #ahşapse toữ xpórov, And when the days of her purificaεξαπέστειλεν ο Θεός τον υιόν αυτού γενό- | tion according to the law of Moses μενον εκ γυναικός, γενόμενον υπό νόμον, wete accomplished, they brought him
to Jerusalem, to present him to the a But when the fulness of the time was Lord ; (As it is written in the law of come, God sent forth chis Son, a made the Lord; Every male that openeth e of a woman, i made under the law,
the womb shall be called holy to the a See on Mark i. ver. 15. clause 1. Lord;) And to offer a sacrifice ac• See on John viii. ver. 42. clause 3. cording to that which is said in the «See on Matt. xiv. ver. 33. clause 2. law of the Lord, A pair of turtle
And the word was made flesh, dovės, or two young pigeons, Luke i. and dwelt among us, John i. 14. Con- 21—24. Now I say that Jesus Christ cerning his Son Jesus Christ our Lord, was a minister of the circumcision for which was made of the seed of David the truth of God, to confirm the proaccording to the flesh, Rom. i. 3. Who, mises made unto the fathers, Rom. being in the form of God, thought it wv. 8. not robbery to be equal with God :
VER. 5. But made himself of no reputation, "Ινα τους υπό νόμον εξαγοράση, ένα την and took upon him the form of a ser- υιοθεσίαν απολάβωμεν. vant, and was made in the likeness of a To redeem them that were under the men : And being found in fashion as law, that we might receive the adoption a man, he humbled himself, and be- of sons. came obedient unto death, even the
a See on Matt. xx. ver. 28. clauses death of the cross, Phil. ii. 6-8.
3, 4. e And I will put enmity between thee b See on Luke xv, ver. 22. clause 2. and the woman, and between thy seed and her seed: it shall bruise thy
VER. 6. head, and thou shalt bruise his heel, "Οτι δε εστε υιοί, εξαπέστειλεν ο Θεός Gen. iii. 15. Therefore the Lons | το Πνεύμα του υιού αυτού εις τας καρδίας himself shall give you ; Be- lipão, agálov, 'Acca, ó matup.
A. D. 68.
GAL. IV. 6–16.
A. D. 58.
2 And because ye are sons, God hath sent forth b the Spirit of his Son into
VER. 12. your hearts, crying, Abba, Father. Γίνεσθε ώς εγώ, ότι καγώ ως υμείς· άδελa See on Rom. v. ver. 5. clause 3. φοι, δέομαι υμών» ουδέν με ήδικήσατε: See on John xiv. ver. 26. clause 2. Brethren, I beseech you, be as I am;
for I am as ye are : ye have not injured VER. 7.
me at all. "Ωστε ουκ έτι εί δούλος, άλλ' υιός είδε υιές, και κληρονόμος Θεού δια Χριστού.
οίδατε δε ότι δι' ασθένειαν της, σαρκός a Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then
ευαγγελισάμην υμϊν το πρότερον heir nf God through Christ.
a Ye know how through infirmity of the · See on Matt. v. ver. 16. clause 3. Resh I preuched the Gospel unto you at b See on Heb. i. ver. 14. clause 3.
a And I was with you in weakness, VER. 8.
and in fear, and in much trembling, 'Αλλά τότε μεν ουκ ειδότες Θεόν, έδου- 1 Cor. ii. 3. For his letters, say λεύσατε τους μη φύσει ούσι θεοίς: they, are weighty and powerful ; but Howbeit then, I when ye knew not
his bodily presence is weak, and his God, ye did service unto them which by But though I be rude in speech, yet
speech contemptible, 2 Cor. X. 10. nature are no gods.
not in knowledge, xi. 6. And lest I a See on Acts xiv. ver. 15, 16.
should be exalted above measure
through the abundance of the revela, VER. 9.
tions, there was given to me a thorn Nõv dd, górtes @ady, pārdov dd your her in the flesh, the messenger of Satan τες υπό Θεού, πώς επιστρέφετε πάλιν επί | to buffet me, lest I should be exalted τα ασθενή και πτωχά στοιχεία, οίς πάλιν | above measure, xii. 7. άνωθεν δουλεύειν θέλετε; ; But now, a after that ye have known
VER, 14. God, or rather are known of God, how και τον πειρασμόν μου τον έν τη σαρκί turn ye · again b to the weak and beg. pov củx i&oudevúcati, oúdè igentúcate, garly + elements, whereunto ye desire anx' as áryzaov se idétacdé , ás again to be in bondage ?
Χριστον Ιησούν. * Or, back. + Or, rudiments. And my temptation which was in my
flesh ye despised not, nor rejected ; a but a See on Matt. xi. ver. 27. clause 3. received me as an angel of God, even as b See on ver. 3.
a See on Matt. x. ver. 40. clause 1. “Ημέρας παρατηρείσθε, και μήνας, και καιρούς, και ενιαυτούς.
Τίς ούν ήν ο μακαρισμός υμών και μαρa Ye observe days, and months, and and
τυρώ γάρ υμίν, ότι, ει δυνατόν, τους οφθαλyears.
μούς υμών εξορύξαντες αν εδώκατέ μοι. . a See on Rom. xiv. ver. 5. clause 1.
*Where is then the blessedness ye spakę VER. 11.
of? for I bear you record, thut, if it had
been possible, ye would have plucked out Φοβούμαι υμάς, μη πως είκή κεκοπίακα
your own eyes, and have given them to a I am afraid of you, lest I have be
* Or, what was then. st owed upon you labour in vain.
VER. 16. a For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your
"Ωστε εχθρός υμών γέγονα αληθεύων faith, lest by some means the tempter
iraio ; bave tempted you, and our labour be Am I therefore become your enemy, in vain, 1 Thess. iii. 5.
because I tell you the truth?
εις υμάς. .