2. 1. Adjectives: bellus, pretty (bono-); gěmellus, twin (gěmino-); intègellus, tolerably sound (intègero-); miscellus (rare), mixed (comp. miscēre); misellus, pitiable (miséro-); mollicellus (Catull.), soft (mollicălo-); novellus, new (novo-); pulcellus, pretty and little (pulcero-); rūbellus, reddish (růbero-); těnellus, delicate (těněro-). Substantives: (a) Masculine: ågellus, a small field (ågero-); anellus, a little ring (anůlo-); angellus (Lucr.), a small corner (angúlo-); ăsellus, an ass's colt (ăsino-); cancelli (pl.), a grating or bars; cătellus, a puppy (cătúlo-); cultellus, a small knife (cultero-); libellus, a pamphlet, petition, &c. (libero-); locellus, a little compartment (18củlo-); ocellus, a dear little eye (ocủlo-); pópellus, the raðble (popálo-); porcellus, a little pig (porculo-); puellus, a boy (puěro-); rastellus, a small rake (rastero-; cf. § 369); vitellus, the yolk of an egg (vitůlo-, a calf). Proper names : Marcellus (marco-, marcủlo-); Mětellus, Colů mella (vid. infr.); Dolabella (vid. infr.); Pěnestella (vid. infr.); Ofella (vid. infr.). (6) Feminine: cămella, a wine cup (căměra-, a vault ?); căpella, a shegoat (căpera-); cătella, a small chain (cătēna-); cella, a storeroom; clitellæ (pl.), panniers; columella, a small pillar (cdiúmena-); dextella, a little right hand (dextera-); dðlabella, a small pickaxe; (aðlabra-); fabella, a short story (fābšla); fēmelia (Catull.), a girl (fēmina-); feneste la, a little window (fěnestra-); fiscella, a small časket (iscina-); lāmella (Sen.), a plate of metal (lāmina-); mătella, à pot (mătăla-); mitella, a turban (mitera-); numella, a fetter; dfella, a little bit ; (offüla); opella, light work (opěra); pāgella, a short page (pāgina-); pătella, a small dish (pătina-); procella, a storm (comp. procellěre); puella, a girl (puěra-); scutella, a small dish (scutra-); sella, a chair (sēdi-); sìtella, a ballot urn (sītůla-); sportella, a little basket (sportůla-); stella, a stur (stěrà-? comp. Engl. star); tăbella, a tablet, esp. for writing or voting (tăbăla-); tessella, a little cube (tessera-); turbellæ (pl. Plaut.), a stir (turba-); umbella, a sunshade (umbra-); volsellæ (pl.), tweezers (comp. vols)-, vellère). (c) Neuter; almost all diminutives of neuters in -ro: castellum, a fort; cérébellum, a small brain; duellum (bellum), war (duo); jābellum, a small fan; fågellum, a scourge; lăbellum, a pretty lip (labro-); lābellum, a bathing tub (lăvabra-); lůcellum, a small gain; măcellum, mat market (orig. unknown); plostellum, a small waggon; rostellum (Col., Plin.), a small beak; săcellum, a shrine; scalpellum, a lancet. 2. -illo In some cases for -inŭlo-; in others from words with 890 i; e. g. ovi-, lapid-, &c.: in others probably (from false analogy) appended directly as a diminutival suffix. 1. Adjectives: aliqvantillus (Plaut. once), some little Căliquanto-); ovillus, of sheep (ovi-); pauxillus, little (pauco-); půsillus, very small (comp. pusus very rare, a boy); quantillus, how very small (quanto); suillus, of swine (su-); tantillus, so very liitle (tanto-). Substantives: (a) Masculine: cămillus, a youth-priest; căpillus, the hair of the head; cătillus, a small bowl (cătino-); codicilli (pl.), a (writing) note (coděc-); fritillus, a dice box; hædl.lus, a little kid (hædo-); lăpillus, a little pebble" (lăpid-); lůpillus, a small lupine (lūpino-); pastillus, a lozenge; paxillus (Plin., Col.), a peg; pēnīcillus, a paint brush (pēnicŭlo-); pugillus (rare), a handful (pugino-); pulvillus, a little cushion (pulvino-); pūpillus, a ward (pūpo-); villus, a tuft of bair. Proper names: Cămillus (see above); Faustillus (Faustino-); Pulvillus (pulvino-); Regillus (rēgŭlo-); Rufillus (Rūfīno-); and others. Also Axilla (vid. infr.); Ravilla (rāvus, gray ?). (6) Feminine: ancilla, a handmaid; angvilla, an eel (angvi-); argilla, white clay (from äpyellos, comp. ápyó-, white); armiliæ (pl.), bracelets (armo-, shoulder); axi.la (orig. form of ála acc. to Cic. Or. 45, but see § 871), armpit (axi-); făvilla, glowing ash; fritilla, gruel used at sacrifices; furcilla, a little fork (furca-); mămilla, a breast (mamma.); maxilla (cf. Cic. Or. 45), a jawbone (comp. uay-, uaoow, knead); păpilla, a teat (comp. păpula); pist:i:la, a mill (pistrina-); pūpilla a female ward, the pupil of the e, e (pūpa-); scintila, a spark; squilla, a shrimp; stilla, a drop (comp. siria, icicle); tonsiile (pl.), the tonsils; villa, a country-house (vico-?). Proper names: e.g. Domitilía (comp. Domitio-); Priscilla (Pris:0-); Procilla (Proculo-); Quintilla (Quinto-); Rufilla (Rüfino); and others. (c) Neuter: băcillum, a small stick (băcủlo-); bătillum, a firepan; oscillum, a little image of a face (oscủluan); pistillum, a pestle (comp. pisto-, participle of pins-ěre); pocillum, a cup (poculo-); a lăsillum, a wool basket (comp. quālo-); sălillum, a salt-cellar (sălīno-); scăbillum (scabellum), a footstool, castanet played by foot scamno-, cf. $ 785); sigillum, a seal (signo-); specillum, a probe (spěc-ěre; comp. spěcŭlum); tègillum, a covering (těg-ěre); tigillum, a little beam (tigno-); vexillum, a banner (věh-ěre; comp. vēlum) -alo The long vowel is probably due to the contraction of 871 longer forms (see Cic. Or. 45). tālus, an ankle. (a) feminine. In some the suffix is appended to the 872 (-ello simple verb-stem; in some to the past participle; in some to other forms. (Lachmann draws from early MSS. the use of writing double 1 if the syllable preceding e be short.) candela, a candle (candēre, to glitter); cautela (Dig.), a security (cauto-); cicendela, a glow-worm (a rustic name reduplicated from candēla?); clientela, protection (clienti-); corruptēla, a corruption (corrupto-); custödēla (in a formula ap. Gai.), guardianship (custõd-); loqvella, speech (loqvi); mustēla, a weasel; nītēla, a dormouse; obsèqvella, complaisance. (obsěqvi); qvěrella, a complaint (qvěri); séquella (rare), a follower (sèqui); suadēla, persuasion. (suādére); sūtēla, an artifice (sūto-); tēla, a web (for texúla?); tutela, guardianship (tūto-). (6) neuter: mantēlum, a cloak; prēlum, a press (prěm-ěre); tēlum, a dart; vēlum, a sail (for věn-ulum?). -Ilo fīlum, a thread; hilum, a trifle; pila, a pillar; pīlum, 873 a pestle, a heavy pike (pīs-ěre); sīlus (for sīmůlus?), pug-nosed. ii. Stems ending in -11. With few exceptions all derivatives in -11 are, at least primarily, adjectives. -11 bilis (f.), bile; callis (m. f.), a path; caulis or colls (m.), 874 a stalk (from Kudós?); collis (m.), a hill (comp. cul-men, cöl-umna); fbles (f.), a ca; folis (m), a bag, bello-uos; moles (f), a badger; mille (n)., a thousand; mõles (f.), a shapeless mass; mollis (adj.), soft (comp. uad-akós); pellis (f.), a skin; proles (f.), offspring (pro, ðlere, to grow); vallis (f.), a valley; vills (adj.), cheap. fel (n., stem fell-), gall (comp. xólos); mel (n., stem mell-), honey (comp. réu); sal (m. or n.), salt (comp. cálos); sõl (m.), the sun (comp. ñcos). -8ůl consul, a colleague?; exul, an exile. Comp. præsul, a dancer in front (sălīre). -Ili (a) from verbal stems: àg-Ilis, nimble, active (ag-ěre); $75 dēbilis, weak (de-hibēre); făcilis, do-able, easy (făcěre); fråg-ilis, frail (frang-ěre); håbilis, manageable, apt (håbēre); nüb-ilis, marriageable (nüb-ěre); sorbills (Cels. &c.), suckable (sorbēre); strigilis (f.), a scraper (string-ěre); üt-ilis, useful (üt-1). (6) from nouns and others: grăcills, thin; hům-ilis, lowly (humo-, the ground); nóvensiles (pl.), the New Gods (opposed to Dii indigetes; comp. nóvo-); sim-ills, like (comp. sim-plex, sěm-el, &c., äua); stěr-ilis, barren; ūtensile (chiefly in neut. pl. as subst.), usable (ūti-). -bi-li All from verbs, or verbal forms: usually with a passive 876 signification : ällbills, nourishing, nourishable (ål-ěre); conducibilis, advantageous (condūc-ěre); crēdibilis, credible (crēd-ěre); horribilis, exciting a shudder (horrere); impătibilis, insufferable (in, păt-1); intellegibilis (Sen.), mentally cognisable (intellèg-ěre); restibilis, of land sown or tilled every year (re, si-st-ěre); stăbilis, steady (stāre); terrIbills, frightful (terrēre); vendibilis, saleable (vend-ere); vincibilis, win-able (vinc-ěre); utibilis (Plaut., Ter.), serviceable (üt-1). (2) with ā preceding suffix: admirā-bilis, wonderful; æquā-bilis, equal, equable; æquipărābilis (Plaut.), comparable; affa-bilis, affable; àmā-bilis, loveable; commendā-bilis, praiseworthy; congrègā-bills (Cic. once), gregarious ; delectā-bilis (Tac.), delightful; desīděrā-bilis, desirable; detestā-bills, execrable; domā-bills (Hor., Ov.), tameable; dūrā-bilis, lasting; ēmendā-bills, capable of correction; exõra-bilis, that may be talked over; făvõrā-bilis, popular (favorāre not used); hábita-bilis, babitable; hònõra-bilis (Cic. once), complimentary; imitā-bilis, imitable; impěnětrá-bilis, impenetrable; implācā-bilis, unappeasable; inenarra-bilis, indescribable; inexörā-bilis, inexorable; inexplica-bllis, inexplicable; inexpugnā-bills, impregnable, innůměrā-bills, countless; insătiā-bilis, insatiable; intõlèrā-bilis, insupportable; irrépărā-bilis, irretrievable; irrěvocā-bilis, irrevocable; lætā-bilis, joyful; laudābilis, praiseworthy; mědicā-bilis, curable, curative; měmörā-bilis, memorable; misèrā-bilis, pitiable; mütā-bilis, changeable; nāvigābilis, navigable; optā-bilis, desirable; pěnětrā-bilis, penetrable, penetrating (penetrāre); plācā-bilis, appeasable; præstabilis, preeminent; prótă-bilis, probable, acceptable; sānā-bilis, curable; spectā-bilis, visible, notable ; tractā-bilis, manageable; věněrā-bilis, venerable ; viðla-bilis, violable; and others. (3) with long vowel (other than ā) preceding the suffix: dēlē vilis (Mart.), destructable; dissõlū-bills, dissoluble (dissolvère); filə-bilis, lamentable; igno-bilis, undistinguished (in, no-sc-ěre); inexp!ē-bilis, insatiable; mõ-bilis, moveable, changeable (mõvēre); no- bilis, famous, noble (no-sc-ěre); sěpělī--bilis (Plaut. once), buryable (sèpělī-re); võlu-bilis, revolving, fluent (volv-ére). : -si-bi-li i.e. bill appended to stem of past participle (except 877 (for ti-bi-li)) in possibilis): flexibilis, pliant; plausibilis, praiseworthy; persuasibilis (Quint.), persuasive; possibilis (Quint. and Dig.), possible (pot-, posse); sensibilis (Sen.), perceivable by senses. -tili ***11)} i.e. 1 appended to stem of supine or past participle. It 878 denotes possibility and quality (not action): al-tilis, fattened (àl-ěre); coc-tilis, baked (coqv-ěre); compactilis (Plin.), thick-set (comping-ěre); diffus-ilis (Lucr.), expansive (diffundere); ēlec-tilis (Plaut.), choice (elig-ěre); fer-tilis, fertile (fer-re); fic-tilis, made by potters (fīg-ěre); fis-silis, cleavable (findère); flex-liis, pliant (flect-ère); fos-silis, dug up (fðdě-re); fű-silis, molten (fund-ěr3); fut-tilis, brittle, frothy, untrustworthy (from obsolete verb fu-ěre?, the doubled t being merely indicative of the length of the syllable); mis-silis, missile (mitt-ěre); nex-ilis, tied (nect-ěre); pen-silis, hanging (pend-ere); plec-tilis (Plaut. once), woven (plect-ěre); rā-silis, scraped (rād-ěre); scan-silis (Plin.), climb-able (scand-ěre); sec-tilis, cut-able, cut (sécāre); sen-silis, sentient (sentīre); ses-sills, fit for sitting, dwarf (sēdēre); sõlū-tilis (Suet.), capable of dropping to pieces (solv-ěre); sù-tilis, sewed together (su-ěre); tac-tilis (Lucr.), touch-able (tang-ěre); tex-tilis, woven (tég-ěre); ton-silis, that may be clipt (tondêre); tor-tilis, twisted (torqvēre); vi-tilis, platted (viēre); and some others. súpellex (for supellectilis, furniture (properly coverings ? super lectum; or odd-gatherings ? super, lég-ěre, comp. Pott, Etym. For. II. 545, ed. 2). |