The Journal of the Bihar Research Society, Volume 4Bihar Research Society, 1918 - Folk-lore |
From inside the book
Results 6-10 of 51
Page 94
... letter like a which seems to be the nearest approach to the original Brahmî letter which the writer could not confidently transcribe . In some manuscripts of the Purāņas too , this very word has , curiously enough , these very two ...
... letter like a which seems to be the nearest approach to the original Brahmî letter which the writer could not confidently transcribe . In some manuscripts of the Purāņas too , this very word has , curiously enough , these very two ...
Page 166
... letters Śrī Ranastambhadevasya and a standing bull . This inscription measures 8 " x 6 " and the seal 2 " x 1 " . The letters in the seal are three - fifths of an inch in height each and those in the inscription are two - fifths of an ...
... letters Śrī Ranastambhadevasya and a standing bull . This inscription measures 8 " x 6 " and the seal 2 " x 1 " . The letters in the seal are three - fifths of an inch in height each and those in the inscription are two - fifths of an ...
Page 172
... letters are of late Kuțila kind and resemble Bengali and Oriya letters . Its size is 9 inches long and 7 inches broad . " But at present the medallion appears to be absolutely illegible . This is a grant apparently by Raṇabhañja Deva ...
... letters are of late Kuțila kind and resemble Bengali and Oriya letters . Its size is 9 inches long and 7 inches broad . " But at present the medallion appears to be absolutely illegible . This is a grant apparently by Raṇabhañja Deva ...
Page 173
... themselves are very badly inscribed . In the present plate the inscriber seems J. B. O.R.S , Vol , III . , Part iii , page 322 . to have traced all the letters with a minute needle VOL . IV . , PT , II . ] 173 RANABHANJA DEVA ,
... themselves are very badly inscribed . In the present plate the inscriber seems J. B. O.R.S , Vol , III . , Part iii , page 322 . to have traced all the letters with a minute needle VOL . IV . , PT , II . ] 173 RANABHANJA DEVA ,
Page 174
... letters are visible . Just below the medallion traces of earlier letters are distinctly visible . TRANSLATION . Om Svasti ! The sole Lord of all the worlds , the Destroyer of the fear of re - birth , the Lord of Bhavani , the Knower of ...
... letters are visible . Just below the medallion traces of earlier letters are distinctly visible . TRANSLATION . Om Svasti ! The sole Lord of all the worlds , the Destroyer of the fear of re - birth , the Lord of Bhavani , the Knower of ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aśoka Aurangzeb Babu Bahadur Benares Bengal Bhikkhus bhut Bihar Bihar and Orissa Bimbisāra Birhōr Bombay Brahmin bride bridegroom Brihadrathas brother Buddha Buddhist called Calotropis procera ceremony Chandra clan corpse Dara Shikoh Daud Khan death deity Diguar district dynasty father flowers fowl Garhgaon give grant Gupta hand head Hindu Hon'ble Honour horns husband Ibid India inscription Jātaka Jātaka Vol Jivaka Journal jungle K. P. Jayaswal king letter Magadha mango marriage māti mentioned Muhammadan Museum Nandas offered Orissa Orissa Research Society Pandit Patna plate Prasad Raja Rajagaha Rajagriha Rajapur record reign rice sacrifices Samaddar Sanskrit says Sena Shah Shivaji Singh Śiva spirit stone sugar Surat swallow-wort Calotropis tanda Taranatha Tathāgata tiger tion Translation tree turmeric Veluvana verses village wife woman women اس السلطان الله تو سے عشق کا میں هے ھے