Nouvelles annales des voyagesGide fils, 1819 - Geography |
From inside the book
Results 6-10 of 37
Page 99
... ports principaux de la flotte impériale russe ; et , après être revenu à Simpheropol , en passant par Baktchissaraï , il est sorti de la Crimée par Pé- récop pour rentrer à Odessa . Nous espérons que l'auteur se décidera à pu- blier la ...
... ports principaux de la flotte impériale russe ; et , après être revenu à Simpheropol , en passant par Baktchissaraï , il est sorti de la Crimée par Pé- récop pour rentrer à Odessa . Nous espérons que l'auteur se décidera à pu- blier la ...
Page 108
... port , destiné à devenir l'entrepôt des produits de l'Europe et de l'Asie ! Odessa est bâti sur une échelle sans doute un peu trop grande ; ses rues ont généralement dix- sept toises de largeur , et ses places sont tracées sur ces ...
... port , destiné à devenir l'entrepôt des produits de l'Europe et de l'Asie ! Odessa est bâti sur une échelle sans doute un peu trop grande ; ses rues ont généralement dix- sept toises de largeur , et ses places sont tracées sur ces ...
Page 109
... port à l'abri de tous les vents réunira celui de recevoir par cette voie ses approvisionnemens en bois et une partie des grains de la Podolie et de la Volhynie . Enfin les chaussées pavées et les plantations que l'on établit autour de ...
... port à l'abri de tous les vents réunira celui de recevoir par cette voie ses approvisionnemens en bois et une partie des grains de la Podolie et de la Volhynie . Enfin les chaussées pavées et les plantations que l'on établit autour de ...
Page 113
... , et que le produit étoit de dix à douze , et quelque- fois de dix - huit pour un . J'ai eu les mêmes rap- ports pour les terres des environs de Taganrog . TOM . II . 8 Les Allemands cultivent aussi du seigle qui sou- vent ne ( 113 )
... , et que le produit étoit de dix à douze , et quelque- fois de dix - huit pour un . J'ai eu les mêmes rap- ports pour les terres des environs de Taganrog . TOM . II . 8 Les Allemands cultivent aussi du seigle qui sou- vent ne ( 113 )
Page 121
... port d'embarquement à l'embouchure de la petite rivière d'Oubitchnei : il a enfin obtenu cette faveur par un ukase du 3 octobre 1817 . Mais l'établissement de ce port exigeant des ar- rangemens préalables et la construction de bâti ...
... port d'embarquement à l'embouchure de la petite rivière d'Oubitchnei : il a enfin obtenu cette faveur par un ukase du 3 octobre 1817 . Mais l'établissement de ce port exigeant des ar- rangemens préalables et la construction de bâti ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abel Tasman anglois Arméniens Astrakhan avoient avoit baie de Baffin Batavia bâtimens bâtiment bords c'étoit Caboul Cachemyr capitaine Ross Carpentarie carte Caspienne Caucase cent chevaux civilisation colonies commerce comte Maison connoissance connoître côte Ctésias d'Hérodote découverte désert détroit Diemen du nord distance donner Égypte enfans Eskimaux étoient étoit femmes fleuve Fourmont françois géographie glaces gouvernement gouverneur Grecs habitans Harant Hérodote hollandois hommes hordes îles Indiens jusqu'à Kouban l'empire l'Inde l'Indus l'ouest langue lieu long-temps Marc-Paul Marsden Mennonites ment mer Caspienne méridionale milles Mollien montagnes mourzas moutons n'avoient n'avoit narval nation navigateur nègres Nogais nomades nommé Nouvelle-Guinée Nouvelle-Hollande observations occidentale orientale paroît passer pays Perse personnes Petit-Tibet peuple Philae pieds pourroit pouvoit presque provinces Raoul-Rochette relation reste rivière roubles route Russie Sackeouse satrapie Scythes septentrionale seroit seul situé Taganrog Tasman Tatars Tatars-Nogais terre d'Arnhem terre Van Diemen Thévenot tion Titsingh Tombouctou troupeaux trouve verstes village voyage voyageur
Popular passages
Page 418 - Moniteur du 7 avril 1817, et tirée a part, in-8" ); i5° l'Invariable Milieu, ouvrage moral de Tsèu-ssê , en chinois et en mandchou , avec une version littérale latine, une traduction française, et des notes...
Page 99 - ... aventureux ; et les- hommes qui brûlent d'attacher leur nom à des découvertes, à des fondations de villes, à des civilisations...
Page 102 - Tauride, relativement aux trois règnes de la nature, pour servir de suite à l'histoire des découvertes faites par divers savans voyageurs dans plusieurs contrées de la Russie et de la Perse, etc., publiée en 1779 à Berne et à la Haye.
Page 185 - Angleterre, par la Perse, la Géorgie, la Russie, la Pologne et la Prusse; fait en 1817, par le lieutenant-colonel Johnson.
Page 182 - Cérémonies Usitées au Japon pour Les Mariages et les Funérailles, Suivies de Détails Sur la poudre Dosia, De la préface d'un Livre de Confoutzée sur la Piété Filiale, Le tout traduit du Japonais Par feu M.
Page 450 - Mont -d'Or et du Puy-de-Dôme, suivie de recherches sur l'état et l'importance des irrigations en France ; par JA Victor Yvart. In-8. "Paris, 1819. Notice historique sur l'origine et les progrés desassolemen» raisonnes; suivie de l'examen des meilleurs moyens de perfectionner l'agriculture française; par JA Victor Yvart.
Page 99 - ... un ciel nouveau est devenu un besoin ! Et ceux qui, restés seuls, ont perdu, sous le fer des assassins, tout ce qui embellissait pour eux la terre natale ; et ceux pour qui elle est devenue inféconde, et ceux qui n'y trouvent que des regrets, et ceux même qui n'y trouvent que des remords ; et les hommes qui ne peuvent se résoudre à placer l'espérance là où ils éprouvèrent le malheur...
Page 28 - ... travailler à la rédaction de sa relation et de l'atlas qui devait l'accompagner. Cet ouvrage parut enfin en 1814, et l'auteur mourut le 19 juillet de la même année , peu de jours après avoir corrigé la dernière feuille et avant qu'il fût publié. Il est intitulé : Voyage à Terra- Australis, entrepris pour compléter la découverte de ce grand pays, et exécuté pendant les années 1801, 1802 et 1803, etc., etc., Londres, 1814, 2 vol. in-4° avec un atlas, en anglais. Ce voyage et l'atlas...
Page 452 - Ccmstantinople une copie très-soignée de cette ancienne traduction; il l'a apportée à Venise, et déposée au monastère de Saint-Lazare, après en avoir tiré une copie de sa propre main. Cette copie, dont on ne peut lui contester la légitime propriété, lui a servi à faire , de concert avec le savant latiniste M.
Page 188 - L'auteur a eu pour objet de réunir en un même corps de doctrine , les principes d'une des parties les plu* importantes de l'art de la fortification , de l'attaque et de la défense des places...