| Ronn Walker - Religion - 2006 - 198 pages
...And when they had received it, they grumbled against the landowner of the house, saying these last have worked but one hour and you have made them equal to us, which have borne the burden and the heat of the day. But he answered one of them, and said, friend,... | |
| Gary Ninneman - Religion - 2006 - 210 pages
...grumble against the landowner. 12 "These men who were hired last worked only one hour," they said, "and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day." 13 But he answered one of them, "Friend, I am not being... | |
| Brent Breidenthal - 2007 - 232 pages
...11. And on receiving it they grumbled at the master of the house, 12. saying, 'These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.' 13. But he replied to one of them, 'Friend, I am doing you... | |
| Vernon Mitchell - Bible - 2007 - 322 pages
...they had received it, they grumbled against the property manager, (12) saying, These last ones worked one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden and the heat of the day!' (13) But he answered one of them, 'Friend, l'm doing you no wrong.... | |
| Nathanael Ben-Yehoshua Alrab - Religion - 2007 - 238 pages
...denarius. When they received it, they grumbled at the landowner, saying, 'These last men have worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden and the scorching heat of the day.' But he answered and said to one of them, 'Friend, I am doing... | |
| James L. Weaver - Lay readers - 2007 - 292 pages
...wage. And when they received it, they grumbled against the landowner, saying, 'These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.' But he replied to one of them, 'Friend, I am doing you no... | |
| John Nichols - Religion - 2007 - 204 pages
...wage. And when they received it, they grumbled against the landowner, saying, "These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat." But he replied to one of them, "Friend, I am doing you no... | |
| George Hach - Religion - 2007 - 235 pages
...to grumble against the landowner. 'These men who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.' JESUS (CONT'D) But he answered one of them, 'Friend, I... | |
| George Hach - Religion - 2007 - 235 pages
...to grumble against the landowner. 'These men who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.' JESUS (CONT'D) But he answered one of them, 'Friend, I... | |
| Dave Jiang - Biography & Autobiography - 2007 - 497 pages
...grumble against the landowner. '2 'These men who were hired last worked only one hour, ' they said, 'and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day. ' I3 "But he answered one of them, 'Friend, / am not being... | |
| |